File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

Turbotax 2011

Can You Efile A 1040xHow To Ammend Your Taxes1040a Form2011 Tax Form 8889Free Tax FormsFree Ez Form1040 Tax FormCan You File 2012 Taxes In 20141040ez Filing OnlineHow To Fill Out A 1040x Step By StepFile Back TaxIrs Form Ez 1040Mypay ComIrs Gov FormsMilitary DiscountsFiling 1040 OnlineHow To File State Taxes Free OnlineFree Tax Calculator 20121040ez Form 2014Amended Tax FormFreetaxI Need To File My State Taxes OnlyIncome Tax Deductions 2012How To Fill Out 1040x ExampleTaxact SignFree Amended Tax Return2011 Tax Return FormsInstructions For 1040ezFree 1040ez FilingFree Federal State Tax FilingHow To File 2012 Tax Return OnlineFree Irs Tax FilingState Tax Form 2013Turbotax 20081040ez Form Line 5How To Amend Federal TaxesFile Taxes 2012Amend Taxes For 2010Federal Income Tax Forms 2012Can I Still File 2012 Taxes

Turbotax 2011

Turbotax 2011 17. Turbotax 2011   Arreglos de Ahorros para la Jubilación (Arreglos IRA) Table of Contents Qué Hay de Nuevo en el Año 2013 Recordatorios Introduction Useful Items - You may want to see: Arreglos IRA Tradicionales¿Quién Puede Abrir un Arreglo IRA Tradicional? ¿Cuándo y Cómo se Puede Abrir un Arreglo IRA Tradicional? ¿Cuánto se Puede Aportar? ¿Cuándo se Pueden Hacer Aportaciones? ¿Cuánto se Puede Deducir? Aportaciones no Deducibles Arreglos IRA Heredados ¿Puede Traspasar Activos de un Plan de Jubilación? ¿Cuándo Puede Retirar o Utilizar Activos de un Arreglo IRA? ¿Cuándo Tiene que Retirar Activos de un Arreglo IRA? (Distribuciones Mínimas Obligatorias) ¿Están Sujetas a Impuestos las Distribuciones? ¿Qué Acciones Dan Lugar a Multas o Impuestos Adicionales? Arreglos Roth IRA ¿Qué Es un Arreglo Roth IRA? ¿Cuándo se Puede Abrir un Arreglo Roth IRA? ¿Puede Hacer Aportaciones a un Arreglo Roth IRA? ¿Se Pueden Trasladar Activos a un Arreglo Roth IRA? ¿Están Sujetas a Impuestos las Distribuciones? Qué Hay de Nuevo en el Año 2013 Límite en las aportaciones y las deducciones de los arreglos IRA tradicionales. Turbotax 2011  El límite sobre las aportaciones que puede efectuar a su arreglo IRA tradicional para el año 2013 aumentará a la cantidad menor entre las cantidades siguientes: $5,500 o Su remuneración tributable para el año. Turbotax 2011 Si usted tiene 50 años o más antes del año 2014, lo máximo que puede aportar a su arreglo IRA tradicional para 2013 será la cantidad menor entre las cantidades siguientes: $6,500 o Su remuneración tributable para el año. Turbotax 2011 Si desea más información, vea ¿Cuánto se Puede Aportar? , más adelante. Turbotax 2011 Límite en las aportaciones de los arreglos Roth IRA. Turbotax 2011  Si las aportaciones efectuadas en nombre suyo se realizan únicamente a los arreglos Roth IRA, el límite de su aportación para el año 2013 será generalmente la cantidad menor entre las cantidades siguientes: $5,500 o Su remuneración tributable para el año. Turbotax 2011 Si usted tiene 50 años o más antes del año 2014 y las aportaciones efectuadas en nombre suyo se realizaron únicamente a arreglos Roth IRA, lo máximo que puede aportar para el año 2013 será generalmente la cantidad menor entre las cantidades siguientes: $6,500 o Su remuneración tributable para el año. Turbotax 2011 Sin embargo, si su ingreso bruto ajustado modificado es mayor que cierta cantidad, el límite sobre su aportación podría reducirse. Turbotax 2011 Si desea más información, vea ¿Cuánto se Puede Aportar? , bajo ¿Puede Hacer Aportaciones a un Arreglo Roth IRA?, más adelante. Turbotax 2011 Aumento del límite del ingreso bruto ajustado modificado para aportaciones hechas a un arreglo IRA tradicional. Turbotax 2011  Para 2013, si estaba cubierto por un plan de jubilación en el trabajo, su deducción por aportaciones a un arreglo IRA tradicional se reduce paulatinamente si su ingreso bruto ajustado modificado es: Más de $95,000 pero menos de $115,000 en el caso de un matrimonio que presente la declaración conjunta o un viudo que reúna los requisitos, Más de $59,000 pero menos de $69,000 en el caso de un soltero o cabeza de familia o Menos de $10,000 en el caso de un casado que presente la declaración por separado. Turbotax 2011 Si vivía con su cónyuge o presenta la declaración conjunta y su cónyuge estaba cubierto por un plan de jubilación en el trabajo, pero usted no lo estaba, se reduce paulatinamente su deducción si tiene ingresos brutos ajustados modificados de más de $178,000 pero menos de $188,000. Turbotax 2011 Si tiene ingresos brutos ajustados modificados de $188,000 o más, no puede hacer una deducción por aportaciones hechas a un arreglo IRA tradicional. Turbotax 2011 Vea Cuánto se Puede Deducir , más adelante. Turbotax 2011 Aumento del límite del ingreso bruto ajustado modificado para aportaciones hechas a un arreglo Roth IRA. Turbotax 2011  Para 2013, el límite sobre aportaciones a un arreglo Roth IRA se reduce paulatinamente en las siguientes situaciones: Su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta la declaración conjunta o viudo que reúne los requisitos y tiene ingresos brutos ajustados modificados de por lo menos $178,000. Turbotax 2011 No puede hacer aportaciones a un arreglo Roth IRA si tiene ingresos brutos ajustados modificados de $188,000 o más. Turbotax 2011 Su estado civil para efectos de la declaración es soltero, cabeza de familia, o casado que presenta la declaración por separado y no vivió con su cónyuge en ningún momento en 2013 y su ingreso bruto ajustado modificado es por lo menos $112,000. Turbotax 2011 No puede hacer aportaciones a un arreglo Roth IRA si tiene ingresos brutos ajustados modificados de $127,000 o más. Turbotax 2011 Su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta la declaración por separado, vivió con su cónyuge en algún momento durante el año y sus ingresos brutos ajustados modificados son más de -0-. Turbotax 2011 No puede hacer aportaciones a un arreglo Roth IRA si tiene ingresos brutos ajustados modificados de $10,000 o más. Turbotax 2011 Vea Puede Hacer Aportaciones a un Arreglo Roth IRA , más adelante. Turbotax 2011 Impuesto sobre los ingresos netos de inversión. Turbotax 2011  Para propósitos del impuesto sobre los ingresos netos de inversión (NIIT, por sus siglas en inglés), los ingresos netos de inversión no incluyen distribuciones de un plan de jubilación calificado, incluidos los arreglos IRA (como por ejemplo, los planes conforme a las secciones 401(a), 403(a), 403(b), 408, 408A o 457(b)). Turbotax 2011 Sin embargo, estas distribuciones se incluyen al calcular el límite del ingreso bruto ajustado modificado. Turbotax 2011 Las distribuciones de un plan de jubilación no calificado se incluyen en los ingresos netos de inversión. Turbotax 2011 Vea el Formulario 8960, Net Investment Income Tax — Individuals, Estates, and Trusts (Impuesto sobre los ingresos netos de inversión —Personas físicas, patrimonios y fideicomisos), además de sus instrucciones, ambos disponibles en inglés, si desea obtener más información. Turbotax 2011 Cambio de nombre. Turbotax 2011 . Turbotax 2011  El nombre de todos los arreglos IRA para cónyuges ha cambiado a Kay Bailey Hutchison IRA para cónyuges. Turbotax 2011 No hubo cambio a las reglas que rigen estos arreglos IRA. Turbotax 2011 Vea, Arreglo Kay Bailey Hutchison IRA para cónyuges , más adelante, para más información. Turbotax 2011 Recordatorios Límites de 2014. Turbotax 2011  Encontrará información acerca de los límites de aportaciones de 2014 y del Ingreso Bruto Ajustado (AGI por sus siglas en inglés) en la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Aportaciones hechas a arreglos IRA tradicionales y a arreglos Roth IRA. Turbotax 2011   Para información adicional sobre el límite de la suma de aportaciones si se realizan aportaciones a un arreglo IRA tradicional y un arreglo Roth IRA, vea Arreglos Roth IRA y arreglos IRA tradicionales bajo ¿Cuánto se Puede Aportar?, en la sección dedicada a los Arreglos Roth IRA, más adelante. Turbotax 2011 Informe de la distribución mínima obligatoria. Turbotax 2011  Si una distribución mínima de su arreglo IRA es obligatoria, el fideicomisario, custodio o emisor en cuyas manos estaba dicho arreglo IRA al final del año precedente tiene que informarle de la distribución mínima obligatoria o estar dispuesto a calculársela. Turbotax 2011 El informe o disposición anterior tiene que incluir la fecha para la cual se tiene que distribuir la cantidad de fondos. Turbotax 2011 El informe se debe entregar el 31 de enero del año en el que se requiera la distribución mínima. Turbotax 2011 Se puede entregar junto con el informe de la declaración del valor justo de mercado de finales de año que se le suele enviar cada año. Turbotax 2011 No se necesita entregar este informe en el caso de arreglos IRA cuyos dueños hayan fallecido. Turbotax 2011 Intereses de arreglos IRA. Turbotax 2011  Aunque los intereses procedentes de un arreglo IRA no se suelen tributar en el año en el que se devengan, éstos no se consideran intereses exentos de impuestos. Turbotax 2011 En la mayoría de los casos, los impuestos devengados por un arreglo IRA tradicional se postergan hasta que reciba una distribución. Turbotax 2011 No declare dichos intereses como intereses exentos de impuestos en su declaración de impuestos. Turbotax 2011 Formulario 8606. Turbotax 2011   Para declarar las aportaciones como no deducibles, tiene que presentar el Formulario 8606, Nondeductible IRAs (Arreglos IRA no deducibles), en inglés. Turbotax 2011 La expresión “50 años de edad o más” se usa algunas veces en este capítulo. Turbotax 2011 Se refiere al dueño de un arreglo IRA que ha cumplido 50 años de edad o más para finales del año tributario. Turbotax 2011 Introduction Un arreglo de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés) es un plan individual de ahorros que le brinda ventajas tributarias para ahorrar con miras a la jubilación. Turbotax 2011 Este capítulo trata de los siguientes temas: Las reglas relativas a un arreglo IRA tradicional (todo arreglo IRA que no sea un arreglo Roth o SIMPLE IRA). Turbotax 2011 El arreglo Roth IRA, que brinda las opciones de hacer aportaciones no deducibles y distribuciones exentas de impuestos. Turbotax 2011 Este capítulo no presenta los Simplified Employee Pensions (Planes de pensión simplificada para empleados, o SEP, por sus siglas en inglés) ni los Savings Incentive Match Plans for Employees (Planes de incentivos de ahorros para empleados en los que el empleador aporta cantidades iguales, o SIMPLE, por sus siglas en inglés). Turbotax 2011 Para más información acerca de estos planes y los arreglos SEP IRA y SIMPLE que son parte de dichos planes, vea las Publicaciones 560 y 590, en inglés. Turbotax 2011 Para información sobre aportaciones, deducciones, retiros, traspasos, reinversiones y otras transacciones, vea la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Useful Items - You may want to see: Publicación 560 Retirement Plans for Small Business (Planes de jubilación para pequeños negocios), en inglés 590 Individual Retirement Arrangements (IRAs) (Arreglos de ahorros para la jubilación (Arreglos IRA)), en inglés Formulario (e Instrucciones) 5329 Additional Taxes on Qualified Plans (Including IRAs) and Other Tax-Favored Accounts (Impuestos adicionales sobre planes calificados (incluidos los arreglos IRA) y otros arreglos con beneficios tributarios), en inglés 8606 Nondeductible IRAs (Arreglos IRA no deducibles), en inglés Arreglos IRA Tradicionales En este capítulo, el arreglo IRA original (conocido también como arreglo IRA ordinario) se denomina “arreglo IRA tradicional”. Turbotax 2011 Un arreglo IRA tradicional es todo arreglo IRA que no sea un arreglo Roth IRA ni un arreglo SIMPLE IRA. Turbotax 2011 Dos ventajas que brinda un arreglo IRA tradicional son: Podría deducir una parte o la totalidad de las aportaciones hechas a dicho arreglo, según las circunstancias y Normalmente, no se gravan impuestos a los fondos de un arreglo IRA, ingresos y ganancias inclusive, hasta que se hayan distribuido. Turbotax 2011 ¿Quién Puede Abrir un Arreglo IRA Tradicional? Puede abrir y hacer aportaciones a un arreglo IRA tradicional si: Usted (o su cónyuge, si presenta una declaración conjunta) recibió remuneración tributable en el curso del año y No había cumplido 70 años y medio de edad antes de finalizar el año. Turbotax 2011 ¿Qué es remuneración?   Normalmente, la remuneración es lo que gana trabajando. Turbotax 2011 La remuneración abarca salarios, sueldos, propinas, honorarios profesionales, bonificaciones o premios y otras cantidades que reciba por haber prestado servicios personales. Turbotax 2011 Para fines del IRS, se considera remuneración toda cantidad que aparezca correctamente en el recuadro 1 (Wages, tips, other compensation (Salarios, propinas, otra remuneración)) del Formulario W-2, Wage and Tax Statement (Comprobante de salarios y retención de impuestos), en inglés, siempre y cuando dicha cantidad se reduzca por toda cantidad que aparezca correctamente en el recuadro 11 (Nonqualified plans (Planes no calificados)). Turbotax 2011   Los pagos de becas de estudios y de desarrollo profesional se consideran remuneración para este propósito sólo si aparecen en el recuadro 1 del Formulario W-2. Turbotax 2011   La remuneración también abarca las comisiones y pagos tributables de pensión para el cónyuge divorciado y manutención por separación judicial del cónyuge o ex cónyuge. Turbotax 2011 Ingresos de trabajo por cuenta propia. Turbotax 2011   Si trabaja por cuenta propia (como dueño único o socio), la remuneración son las ganancias netas provenientes de su ocupación o negocio (siempre y cuando los servicios personales prestados por usted sean un factor que genere ingresos materiales) reducidos por el total de: La deducción por aportaciones hechas en nombre suyo a planes de jubilación y La parte deducible de su impuesto sobre el trabajo por cuenta propia. Turbotax 2011   La remuneración abarca ganancias del trabajo por cuenta propia aunque, por sus creencias religiosas, no estén sujetas al impuesto sobre el trabajo por cuenta propia. Turbotax 2011 Paga no tributable por combate. Turbotax 2011   Para fines de un arreglo IRA, si era miembro de las Fuerzas Armadas estadounidenses, la remuneración incluye toda paga no tributable por combate que reciba. Turbotax 2011 ¿Qué no es remuneración?   La remuneración no abarca lo siguiente: Ganancias y utilidades provenientes de una propiedad, como ingresos de alquiler, ingresos de intereses e ingresos de dividendos. Turbotax 2011 Ingresos de pensiones o anualidades. Turbotax 2011 Remuneración diferida recibida (pagos de remuneración aplazados en un año anterior). Turbotax 2011 Ingresos de una sociedad colectiva a cambio de los cuales usted no presta servicios que se consideren un factor de generación de ingresos materiales. Turbotax 2011 Pagos del Conservation Reserve Program (Programa del fondo de conservación o CRP, por sus siglas en inglés) declarados en la línea 1b del Anexo SE del Formulario 1040. Turbotax 2011 Toda cantidad (que no sea paga por combate) que excluya de los ingresos, como ingresos de fuentes del extranjero y costos de alojamiento en el extranjero. Turbotax 2011 ¿Cuándo y Cómo se Puede Abrir un Arreglo IRA Tradicional? Puede abrir un arreglo IRA tradicional en cualquier momento. Turbotax 2011 No obstante, el plazo para hacer aportaciones a dicho arreglo en un año dado es limitado. Turbotax 2011 Vea ¿Cuándo se Pueden Hacer Aportaciones? , más adelante. Turbotax 2011 Puede abrir varios tipos de arreglos IRA en diversas organizaciones. Turbotax 2011 Puede abrir un arreglo IRA en un banco u otra institución financiera o en un fondo mutuo o compañía de seguros de vida. Turbotax 2011 También puede abrir un arreglo IRA a través de un agente de un corredor bursátil. Turbotax 2011 Todo arreglo IRA tiene que cumplir los requisitos del Código Federal de Impuestos Internos. Turbotax 2011 Tipos de arreglos IRA tradicionales. Turbotax 2011   Un arreglo IRA tradicional puede ser un arreglo de ahorros para la jubilación o una anualidad. Turbotax 2011 Puede ser parte de un plan de pensión simplificada para empleados (SEP) o una cuenta fiduciaria de una asociación de empleadores o de empleados. Turbotax 2011 ¿Cuánto se Puede Aportar? Existen límites y otras reglas que determinan la cantidad de fondos que se puede aportar a un arreglo IRA tradicional. Turbotax 2011 Estos límites y otras reglas se explican a continuación. Turbotax 2011 Leyes de los bienes gananciales. Turbotax 2011   Salvo en las situaciones presentadas más adelante bajo Límite de aportaciones a los arreglos Kay Bailey Hutchison IRA para cónyuges , cada cónyuge calcula su límite por separado, basándose en su propia remuneración. Turbotax 2011 Esta regla es aplicable incluso en estados con leyes sobre bienes gananciales. Turbotax 2011 Comisiones de corredor bursátil. Turbotax 2011   Las comisiones de agentes de corredor bursátil que se pagan con relación a un arreglo IRA tradicional están sujetas al límite de aportaciones. Turbotax 2011 Honorarios de fideicomisarios. Turbotax 2011   Los honorarios de administración del fideicomisario no están sujetos al límite de aportaciones. Turbotax 2011 Aportaciones de cantidades iguales a las recibidas como ciudadano en reserva militar que reúna los requisitos. Turbotax 2011   Si es (o era) miembro de una unidad reservista y recibió órdenes o se le llamó a prestar servicio activo después del 11 de septiembre de 2001, tal vez pueda aportar a un arreglo IRA cantidades iguales a distribuciones que haya recibido por ser ciudadano en reserva militar que reunía los requisitos. Turbotax 2011 Puede realizar aportaciones de esta índole aun si éstas hacen que el total de las aportaciones hechas al arreglo IRA supere el límite general sobre aportaciones. Turbotax 2011 Para tener el derecho de hacer estas aportaciones de cantidades iguales a las que se le pagaron como ciudadano en reserva militar, tiene que haber recibido una distribución por ser ciudadano en reserva militar que reunía los requisitos. Turbotax 2011 Dicha distribución tiene que ser de un arreglo IRA o de un plan conforme a la sección 401(k) o 403(b) o plan similar. Turbotax 2011   Para más información, vea Qualified reservist repayments (Aportaciones de cantidades iguales a las recibidas como ciudadano en reserva militar que reúne los requisitos), bajo How Much Can Be Contributed? (¿Cuánto se puede aportar?), en el capítulo 1 de la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Las aportaciones hechas en nombre suyo a un arreglo IRA tradicional reducen el límite de aportaciones a un arreglo Roth IRA. Turbotax 2011 Vea Arreglos Roth IRA , más adelante. Turbotax 2011 Límite general. Turbotax 2011   Para 2013, la cantidad máxima que se puede aportar a un arreglo IRA tradicional suele ser la menor de las siguientes cantidades: $5,500 ($6,500 si tiene 50 años de edad o más). Turbotax 2011 La remuneración tributable (definida anteriormente) que haya recibido durante el año. Turbotax 2011 Ésta es la cantidad máxima que se puede aportar a un arreglo IRA independientemente de si se aportan fondos a uno o más arreglos IRA tradicionales o si una parte o la totalidad de los mismos no son deducibles. Turbotax 2011 (Vea Aportaciones no Deducibles , más adelante). Turbotax 2011 Las aportaciones hechas por reservistas calificados, que devuelven distribuciones recibidas, no afectan a este límite. Turbotax 2011 Ejemplo 1. Turbotax 2011 Isabel, de 34 años de edad y soltera, ganó $24,000 en 2013. Turbotax 2011 El límite de aportaciones a su arreglo IRA en 2013 es $5,500. Turbotax 2011 Ejemplo 2. Turbotax 2011 Juan, un estudiante universitario soltero que trabaja a tiempo parcial, ganó $3,500 en 2013. Turbotax 2011 El límite de aportaciones a su arreglo IRA en 2013 es $3,500, la cantidad de la remuneración que recibió. Turbotax 2011 Límite de aportaciones a los arreglos Kay Bailey Hutchison IRA para cónyuges. Turbotax 2011   Para el año 2013, si presenta una declaración conjunta y recibe menos remuneración tributable que su cónyuge, la cantidad máxima de fondos que puede aportar a su arreglo IRA en ese año es la menor de las cantidades siguientes: $5,500 ($6,500 si tiene 50 años de edad o más). Turbotax 2011 El total de la remuneración que se pueda incluir en los ingresos brutos de tanto usted como su cónyuge en ese año, reducido por las dos cantidades siguientes: La aportación de su cónyuge en ese año a un arreglo IRA tradicional. Turbotax 2011 Toda aportación que se haya hecho en ese año a un arreglo Roth IRA en nombre de su cónyuge. Turbotax 2011 Esto quiere decir que la suma total de las aportaciones que pueden hacer en ese año a su arreglo IRA y la de su cónyuge puede ser de hasta $11,000 ($12,000 si sólo uno de ustedes tiene 50 años de edad o más, o $13,000 si los dos tienen 50 años de edad o más). Turbotax 2011 ¿Cuándo se Pueden Hacer Aportaciones? En cuanto abra un arreglo IRA tradicional, se pueden realizar aportaciones al mismo por medio del fideicomisario u otro administrador. Turbotax 2011 Las aportaciones tienen que ser en forma de dinero (efectivo, cheque o giro). Turbotax 2011 No se pueden realizar aportaciones de bienes. Turbotax 2011 Las aportaciones se tienen que hacer dentro del plazo correspondiente. Turbotax 2011   Las aportaciones a su arreglo IRA tradicional para un año dado se pueden hacer en cualquier momento del año o dentro del plazo para presentar la declaración de dicho año, prórrogas excluidas. Turbotax 2011 Regla de la edad de 70 años y medio. Turbotax 2011   No se pueden hacer aportaciones a un arreglo IRA tradicional para el año en que usted cumple 70 años y medio de edad ni para ningún año posterior. Turbotax 2011   Se considera que alcanza la edad de 70 años y medio a los 6 meses naturales del septuagésimo (número 70) aniversario de su nacimiento. Turbotax 2011 Si nació el 30 de junio de 1943 o antes, no puede hacer aportaciones para el año 2013 ni para ningún año posterior. Turbotax 2011 Cómo indicar el año de la aportación. Turbotax 2011   Si aporta una cantidad de fondos a su arreglo IRA tradicional entre el 1 de enero y el 15 de abril, debería informarle al fideicomisario u otro administrador del año al que corresponde dicha aportación, es decir, si corresponde al año actual o al año anterior. Turbotax 2011 Si no le informa al fideicomisario u otro administrador del año al que corresponde la aportación, el fideicomisario u otro administrador puede suponer que la misma corresponde al año actual (el año en el que el fideicomisario u otro administrador la recibió) y por lo tanto declararla como tal al IRS. Turbotax 2011 Presentación de la declaración antes de hacer una aportación. Turbotax 2011   Al presentar la declaración de impuestos, puede declarar una aportación hecha a un arreglo IRA tradicional antes de haber hecho realmente dicha aportación. Turbotax 2011 Normalmente, debe hacer la aportación a más tardar en la fecha límite de la declaración de impuestos (sin contar prórrogas). Turbotax 2011 No es obligatorio hacer aportaciones. Turbotax 2011   No tiene que aportar fondos a su arreglo IRA tradicional para cada año tributario, aun si puede hacerlo. Turbotax 2011 ¿Cuánto se Puede Deducir? Normalmente, puede deducir la cantidad menor entre: Las aportaciones hechas a su arreglo IRA tradicional para el año o El límite general (o el límite a los arreglos Kay Bailey Hutchison IRA para cónyuges, si corresponde). Turbotax 2011 No obstante, si usted o su cónyuge estaba cubierto por un plan para la jubilación del empleador, tal vez no pueda deducir esta cantidad. Turbotax 2011 Vea Límite si se Tiene Cobertura bajo un Plan del Empleador , más adelante. Turbotax 2011 Tal vez pueda reclamar un crédito por aportaciones hechas a un arreglo IRA tradicional. Turbotax 2011 Para más información, vea el capítulo 37. Turbotax 2011 Honorarios de fideicomisarios. Turbotax 2011   Los honorarios administrativos del fideicomisario que se facturen por separado y se paguen en relación a su arreglo IRA tradicional no se pueden deducir como aportaciones a un arreglo IRA. Turbotax 2011 No obstante, sí se pueden deducir como deducción detallada miscelánea en el Anexo A (Formulario 1040). Turbotax 2011 Vea el capítulo 28. Turbotax 2011 Comisiones de corredores bursátiles. Turbotax 2011   Las comisiones de corredores bursátiles son parte de las aportaciones hechas a un arreglo IRA y, como tal, se pueden deducir sujetas a los límites. Turbotax 2011 Deducción completa. Turbotax 2011   Si ni usted ni su cónyuge estaba cubierto en ningún momento del año por un plan para la jubilación del empleador, puede hacer una deducción por el total de aportaciones hechas a uno o más arreglos IRA tradicionales hasta la menor de las siguientes cantidades: $5,500 ($6,500 si tiene 50 años de edad o más en 2013). Turbotax 2011 El 100% de su remuneración. Turbotax 2011 Este límite se reduce por toda aportación hecha a un plan 501(c)(18) en nombre de usted. Turbotax 2011 Arreglo Kay Bailey Hutchison IRA para el cónyuge. Turbotax 2011   En el caso de una pareja casada que haya recibido remuneración en cantidades distintas y que presente una declaración conjunta, la deducción por aportaciones al arreglo IRA tradicional del cónyuge con menos remuneración se limita a la menor de las siguientes cantidades: $5,500 ($6,500 si el cónyuge con la menor remuneración tiene 50 años de edad o más en 2013). Turbotax 2011 El total de la remuneración que se puede incluir en los ingresos brutos de ambos cónyuges en ese año, reducido por las tres cantidades siguientes: La deducción IRA para el año del cónyuge con mayor remuneración. Turbotax 2011 Toda aportación designada no deducible hecha durante el año en nombre del cónyuge con mayor remuneración. Turbotax 2011 Toda aportación hecha durante el año a un arreglo Roth IRA de parte del cónyuge con mayor remuneración. Turbotax 2011 Este límite se reduce por toda aportación que se haya hecho a un plan 501(c)(18) de parte del cónyuge con menor remuneración. Turbotax 2011 Nota: Si estaba divorciado o legalmente separado (y no volvió a casarse) antes de terminar el año, no puede deducir ninguna aportación hecha al arreglo IRA de su cónyuge. Turbotax 2011 Después de un divorcio o separación legal, puede deducir sólo aportaciones hechas a su propio arreglo IRA. Turbotax 2011 Dichas deducciones están sujetas a las reglas correspondientes a personas solteras. Turbotax 2011 Si está cubierto por un plan del empleador para la jubilación. Turbotax 2011   Si usted o su cónyuge estuvo cubierto por un plan del empleador para la jubilación en algún momento del año en el que se hayan hecho aportaciones, se podría limitar aún más la deducción. Turbotax 2011 Este tema se trata más adelante bajo Límite si se Tiene Cobertura bajo un Plan del Empleador . Turbotax 2011 Los límites sobre la cantidad que se puede deducir no influyen en la cantidad que se puede aportar. Turbotax 2011 Vea Aportaciones no Deducibles , más adelante. Turbotax 2011 ¿Está Cubierto por un Plan del Empleador? El Formulario W-2 que recibe de su empleador tiene un recuadro que se utiliza para indicar si usted estuvo cubierto durante el año. Turbotax 2011 El recuadro “Retirement plan” (Plan para la jubilación) debe estar marcado si estuvo cubierto. Turbotax 2011 Se aconseja que los ciudadanos en reserva militar y bomberos voluntarios consulten también Situaciones en las Cuales no Está Cubierto por un Plan del Empleador , más adelante. Turbotax 2011 Si no está seguro de si tuvo cobertura bajo el plan para la jubilación ofrecido por su empleador, diríjase a él. Turbotax 2011 Jueces federales. Turbotax 2011   Para fines de la deducción IRA, los jueces federales están cubiertos por un plan del empleador para la jubilación. Turbotax 2011 ¿Para Qué Año(s) Está Cubierto Usted por un Plan del Empleador? Existen reglas especiales para determinar los años tributarios cubiertos por el plan de su empleador para la jubilación. Turbotax 2011 Dichas reglas difieren según el tipo de plan, es decir, si es un plan de beneficios definidos o de aportaciones definidas. Turbotax 2011 Año tributario. Turbotax 2011   El año tributario es el período contable anual que utiliza para mantener documentación y declarar ingresos y gastos en la declaración del impuesto sobre el ingreso. Turbotax 2011 En la mayoría de los casos, el año tributario es el año natural. Turbotax 2011 Plan de aportaciones definidas. Turbotax 2011   Normalmente, está cubierto por un plan de aportaciones definidas para un año tributario si se aportan o asignan fondos a su cuenta para el año de plan que finaliza con dicho año tributario o dentro del mismo. Turbotax 2011   Un plan de aportaciones definidas es un plan que establece una cuenta distinta para cada persona cubierta bajo dicho plan. Turbotax 2011 Los tipos de planes de aportaciones definidas abarcan planes de participación en las ganancias, planes de bonificación de acciones y planes de pensión por compra de dinero. Turbotax 2011 Plan de beneficios definidos. Turbotax 2011   Si tiene derecho a participar en el plan de beneficios definidos del empleador para el año del plan que termina dentro de su año tributario, está cubierto por dicho plan. Turbotax 2011 Esta regla es aplicable aun si usted: No optó por participar en el plan, No hizo una aportación obligatoria o No ocupó su puesto durante suficiente tiempo como para tener derecho a beneficio alguno ese año. Turbotax 2011   Un plan de beneficios definidos es todo plan que no sea un plan de aportaciones definidas. Turbotax 2011 Los planes de beneficios definidos abarcan los planes de pensiones y de anualidad. Turbotax 2011 Sin intereses adquiridos. Turbotax 2011   Si acumula algún beneficio para el año del plan, sigue con cobertura bajo dicho plan aunque no tenga intereses adquiridos (derecho legal a éste) en el beneficio acumulado conforme a la ley. Turbotax 2011 Situaciones en las Cuales no Está Cubierto por un Plan del Empleador A menos que tenga cobertura bajo otro plan de un empleador, no está cubierto por un plan de un empleador si se encuentra en una de las siguientes situaciones: Seguro Social o jubilación de empleados ferroviarios. Turbotax 2011   La cobertura que se brinda bajo el Seguro Social o la jubilación de empleados ferroviarios no se considera cobertura bajo un plan del empleador para la jubilación. Turbotax 2011 Beneficios del plan de un empleador anterior. Turbotax 2011   Si recibe beneficios de jubilación del plan de un empleador anterior, no está cubierto por dicho plan. Turbotax 2011 Ciudadano en reserva militar. Turbotax 2011   Si la única razón por la cual participa en un plan es que es miembro de una unidad de reserva de las Fuerzas Armadas, es posible que no tenga cobertura bajo dicho plan. Turbotax 2011 No está cubierto por el plan si se cumplen los dos requisitos siguientes: El plan en el que participa ha sido establecido para los empleados participantes por parte de: Los Estados Unidos, Un estado o una subdivisión política de un estado o Un organismo de cualquiera de los puntos (a) o (b) mencionados anteriormente. Turbotax 2011 No prestó servicio activo por un período de más de 90 días durante el año (sin contar servicios prestados en períodos de adiestramiento). Turbotax 2011 Bomberos voluntarios. Turbotax 2011   Si el único motivo por el cual participa en un plan es que es bombero voluntario, tal vez no esté cubierto por dicho plan. Turbotax 2011 No está cubierto por el plan si se cumplen los dos requisitos siguientes: El plan en el que participa ha sido establecido para los empleados participantes por parte de: Los Estados Unidos, Un estado o una subdivisión política de un estado o Un organismo de cualquiera de los puntos (a) o (b) mencionados anteriormente. Turbotax 2011 Los beneficios de jubilación acumulados al comenzar el año no le darán más de $1,800 al año cuando se jubile. Turbotax 2011 Límite si se Tiene Cobertura bajo un Plan del Empleador Si usted o su cónyuge estuvo cubierto por un plan de jubilación ofrecido por su empleador, puede ser que sólo tenga derecho a una deducción parcial (reducida) o que no le corresponda ninguna, según sus ingresos y estado civil para efectos de la declaración. Turbotax 2011 La deducción empieza a reducirse paulatinamente cuando sus ingresos sobrepasen cierta cantidad y se elimina completamente cuando alcancen una cantidad aún mayor. Turbotax 2011 Dichas cantidades varían según su estado civil para efectos de la declaración. Turbotax 2011 Para saber si su deducción está sujeta a la eliminación paulatina (reducción progresiva), debe determinar sus ingresos brutos ajustados modificados y estado civil para efectos de la declaración. Turbotax 2011 Vea Estado civil para efectos de la declaración e Ingresos brutos ajustados modificados (MAGI, por sus siglas en inglés) , más adelante. Turbotax 2011 Entonces utilice la Tabla 17-1 ó 17-2 para determinar si corresponde la reducción paulatina. Turbotax 2011 Destinatarios de beneficios del Seguro Social. Turbotax 2011   En vez de utilizar la Tabla 17-1 ó 17-2, utilice las hojas de trabajo del Apéndice B de la Publicación 590 si, para el año, se dan todas las siguientes situaciones: Recibió beneficios del Seguro Social. Turbotax 2011 Recibió remuneración tributable. Turbotax 2011 Se hicieron aportaciones a un arreglo IRA tradicional. Turbotax 2011 Usted o su cónyuge estuvo cubierto por un plan del empleador para la jubilación. Turbotax 2011 Utilice esas hojas de trabajo para calcular su deducción IRA, su aportación no deducible y, si corresponde, la parte sujeta a impuestos de los beneficios del Seguro Social que haya recibido. Turbotax 2011 Reducción paulatina de la deducción. Turbotax 2011   Si tuvo cobertura bajo un plan de jubilación ofrecida por su empleador y no recibió beneficios del Seguro Social, la deducción IRA se podría reducir o eliminar dependiendo de su estado civil para efectos de la declaración e ingresos brutos ajustados modificados, tal como se explica en la Tabla 17-1. Turbotax 2011 Tabla 17-1. Turbotax 2011 Efecto de los Ingresos Brutos Ajustados Modificados1 sobre la Deducción si Tiene Cobertura bajo un Plan para la Jubilación en el Trabajo Si está cubierto por un plan de jubilación en el trabajo, utilice esta tabla para determinar si sus ingresos brutos ajustados modificados repercuten en la cantidad de su deducción. Turbotax 2011 SI su estado civil para efectos de la declaración es. Turbotax 2011 . Turbotax 2011 . Turbotax 2011   Y tiene ingresos brutos ajustados modificados de. Turbotax 2011 . Turbotax 2011 . Turbotax 2011   ENTONCES puede declarar. Turbotax 2011 . Turbotax 2011 . Turbotax 2011 soltero   o   cabeza de familia   $59,000 o menos   una deducción completa. Turbotax 2011   más de $59,000 pero menos de $69,000   una deducción parcial. Turbotax 2011   $69,000 o más   ninguna deducción. Turbotax 2011 casado que presenta la declaración conjunta    o  viudo que reúne los requisitos   $95,000 o menos   una deducción completa. Turbotax 2011   más de $95,000 pero menos de $115,000   una deducción parcial. Turbotax 2011   $115,000 o más   ninguna deducción. Turbotax 2011 casado que presenta la declaración por separado2   menos de $10,000   una deducción parcial. Turbotax 2011   $10,000 o más   ninguna deducción. Turbotax 2011 1Ingresos brutos ajustados modificados. Turbotax 2011 Vea Ingresos brutos ajustados modificados (MAGI, por sus siglas en inglés) . Turbotax 2011 2Si no vivió con su cónyuge en ningún momento durante el año, su estado civil para efectos de la declaración se considera soltero para estos fines (por lo tanto, su deducción IRA se determina utilizando la columna “Soltero”). Turbotax 2011 Si su cónyuge tiene cobertura. Turbotax 2011   Si usted no tuvo cobertura bajo un plan de jubilación ofrecida por su empleador pero su cónyuge sí la tuvo, y no recibió beneficios del Seguro Social, la deducción IRA se podría reducir o eliminar dependiendo de su estado civil para efectos de la declaración e ingresos brutos ajustados modificados, tal como se explica en la Tabla 17-2. Turbotax 2011 Tabla 17-2. Turbotax 2011 Efecto de los Ingresos Brutos Ajustados Modificados1 sobre la Deducción si NO Tiene Cobertura bajo un Plan para la Jubilación en el Trabajo Si no tiene cobertura de un plan de jubilación en el trabajo, utilice esta tabla para determinar si sus ingresos brutos ajustados modificados repercuten en la cantidad de su deducción. Turbotax 2011 SI su estado civil para efectos de la declaración es. Turbotax 2011 . Turbotax 2011 . Turbotax 2011   Y tiene ingresos brutos ajustados modificados de. Turbotax 2011 . Turbotax 2011 . Turbotax 2011   ENTONCES puede declarar. Turbotax 2011 . Turbotax 2011 . Turbotax 2011 soltero,cabeza de familia o viudo que reúne los requisitos   cualquier cantidad   una deducción completa. Turbotax 2011 casado que presenta la declaración conjunta o por separado con un cónyuge que no tenga cobertura bajo un plan en el trabajo   cualquier cantidad   una deducción completa. Turbotax 2011 casado que presenta la declaración conjunta con un cónyuge que tenga cobertura bajo un plan en el trabajo   $178,000 o menos   una deducción completa. Turbotax 2011   más de $178,000 pero menos de $188,000   una deducción parcial. Turbotax 2011   $188,000 o más   ninguna deducción. Turbotax 2011 casado que presenta la declaración por separado con un cónyuge que tenga cobertura bajo un plan en el trabajo2   menos de $10,000   una deducción parcial. Turbotax 2011   $10,000 o más   ninguna deducción. Turbotax 2011 1Ingresos brutos ajustados modificados. Turbotax 2011 Vea Ingresos brutos ajustados modificados (MAGI, por sus siglas en inglés) . Turbotax 2011 2Tiene derecho a la deducción completa si no vivió con su cónyuge en ningún momento durante el año. Turbotax 2011 Estado civil para efectos de la declaración. Turbotax 2011   Su estado civil es lo que determina principalmente cuál será su estado civil para efectos de la declaración. Turbotax 2011 Para este fin, necesita saber si su estado civil para efectos de la declaración es soltero o cabeza de familia, casado que presenta la declaración conjunta o viudo que reúne los requisitos o casado que presenta la declaración por separado. Turbotax 2011 Si necesita más información sobre el estado civil para efectos de la declaración, vea el capítulo 2. Turbotax 2011 Si vivió aparte de su cónyuge. Turbotax 2011   Si no vivió con su cónyuge en ningún momento durante el año y presenta una declaración por separado, su estado civil para efectos de la declaración, para este propósito, es soltero. Turbotax 2011 Ingresos brutos ajustados modificados (MAGI, por sus siglas en inglés). Turbotax 2011   El método que usted utilice para calcular los ingresos brutos ajustados modificados depende de si presenta el Formulario 1040 o el Formulario 1040A. Turbotax 2011 Si hizo aportaciones a su arreglo IRA para 2013 y recibió una distribución de la misma en 2013, vea la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Usted quizás podría usar la Hoja de Trabajo 17-1 para calcular su ingreso bruto ajustado modificado (MAGI, por sus siglas en inglés). Turbotax 2011    No suponga que sus ingresos brutos ajustados modificados son iguales a su remuneración. Turbotax 2011 Los ingresos brutos ajustados modificados pueden incluir ingresos además de la remuneración (explicado anteriormente), como intereses, dividendos e ingresos de distribuciones de arreglos IRA. Turbotax 2011 Formulario 1040. Turbotax 2011   Si presenta el Formulario 1040, vuelva a calcular la cantidad en la línea para “ingresos brutos ajustados” de la página 1 sin tener en cuenta ninguna de las ocho siguientes cantidades: Deducción de un arreglo de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés). Turbotax 2011 Deducción de intereses sobre un préstamo de estudios. Turbotax 2011 Deducción del costo de matrícula y cuotas escolares. Turbotax 2011 Deducción por actividades de producción nacional. Turbotax 2011 Exclusión de ingresos ganados de fuentes en el extranjero. Turbotax 2011 Exclusión o deducción de asignaciones por concepto de vivienda en el extranjero. Turbotax 2011 Exclusión de intereses de bonos de ahorros calificados anotada en el Formulario 8815, Exclusion of Interest From Series EE and I U. Turbotax 2011 S. Turbotax 2011 Savings Bonds Issued After 1989 (Exclusión de intereses recibidos de bonos de ahorros de EE. Turbotax 2011 UU. Turbotax 2011 de la Serie EE e I emitidos después de 1989), en inglés. Turbotax 2011 Exclusión de beneficios por adopción proporcionados por el empleador anotada en el Formulario 8839, Qualified Adoption Expenses (Gastos de adopción calificados), en inglés. Turbotax 2011 Éstos son sus ingresos brutos ajustados modificados. Turbotax 2011 Formulario 1040A. Turbotax 2011   Si presenta el Formulario 1040A, vuelva a calcular la cantidad en la línea para “ingresos brutos ajustados” de la página 1 sin tener en cuenta ninguna de las siguientes cantidades: Deducción de un arreglo de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés). Turbotax 2011 Deducción de intereses sobre un préstamo de estudios. Turbotax 2011 Deducción del costo de matrícula y cuotas escolares. Turbotax 2011 Exclusión de intereses de bonos de ahorros calificados anotada en el Formulario 8815, en inglés. Turbotax 2011 Éstos son sus ingresos brutos ajustados modificados. Turbotax 2011 Aportaciones para 2013 y distribuciones en 2013. Turbotax 2011   Una parte de toda distribución de un arreglo IRA que haya recibido en 2013 podría estar exenta de impuestos y otra parte sujeta a impuestos si se dan las tres situaciones siguientes: Recibió distribuciones en 2013 de uno o más arreglos IRA tradicionales. Turbotax 2011 Hizo aportaciones a un arreglo IRA tradicional para 2013. Turbotax 2011 Algunas de estas aportaciones podrían ser aportaciones no deducibles. Turbotax 2011 Si esta situación le corresponde, tiene que calcular la parte tributable de la distribución del arreglo IRA tradicional antes de calcular los ingresos brutos ajustados modificados. Turbotax 2011 Para esto, puede utilizar la Hoja de Trabajo 1-5, Figuring the Taxable Part of Your IRA Distribution (Cómo calcular la parte tributable de la distribución de un arreglo IRA), en la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011   Si no le corresponde por lo menos una de las situaciones anteriores, calcule los ingresos brutos ajustados modificados utilizando la Hoja de Trabajo 17-1, más adelante. Turbotax 2011 Cómo calcular la deducción IRA reducida. Turbotax 2011   Puede calcular la deducción IRA reducida para el Formulario 1040 o el Formulario 1040A utilizando las hojas de trabajo del capítulo 1 de la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Además, las instrucciones para el Formulario 1040 y el Formulario 1040A incluyen hojas de trabajo similares que podría utilizar en su lugar. Turbotax 2011 Cómo Declarar Aportaciones Deducibles Si presenta el Formulario 1040, anote la deducción por el IRA en la línea 32 de dicho formulario. Turbotax 2011 Si presenta el Formulario 1040A, anote la deducción IRA en la línea 17. Turbotax 2011 No puede deducir aportaciones hechas a un arreglo IRA utilizando el Formulario 1040EZ. Turbotax 2011 Hoja de Trabajo 17-1. Turbotax 2011 Cómo Calcular los Ingresos Brutos Ajustados Modificados Utilice esta hoja de trabajo para calcular los ingresos brutos ajustados modificados si tiene un arreglo IRA tradicional. Turbotax 2011 1. Turbotax 2011 Anote los ingresos brutos ajustados (AGI, por sus siglas en inglés) de la línea 38 del Formulario 1040 o de la línea 22 del Formulario 1040A, sin tomar en cuenta la cantidad de la línea 32 del Formulario 1040 o la línea 17 del Formulario 1040A 1. Turbotax 2011   2. Turbotax 2011 Anote toda deducción por intereses sobre un préstamo de estudios de la línea 33 del Formulario 1040 o de la línea 18 del Formulario 1040A 2. Turbotax 2011   3. Turbotax 2011 Anote toda deducción del costo de matrícula y cuotas escolares de la línea 34 del Formulario 1040 o de la línea 19 del Formulario 1040A 3. Turbotax 2011   4. Turbotax 2011 Anote toda deducción por actividades de producción nacionales de la línea 35 del Formulario 1040 4. Turbotax 2011   5. Turbotax 2011 Anote toda exclusión de ingresos devengados en el extranjero o por concepto de la exclusión por vivienda en el extranjero de la línea 45 del Formulario 2555 o de la línea 18 del Formulario 2555-EZ 5. Turbotax 2011   6. Turbotax 2011 Anote toda deducción por concepto de vivienda en el extranjero de la línea 50 del Formulario 2555 6. Turbotax 2011   7. Turbotax 2011 Anote todos los intereses de bonos de ahorros estadounidenses que se puedan excluir provenientes de la línea 14 del Formulario 8815 7. Turbotax 2011   8. Turbotax 2011 Anote toda prestación por adopción proporcionada por el empleador que haya sido excluida proveniente de la línea 28 del Formulario 8839 8. Turbotax 2011   9. Turbotax 2011 Sume las líneas 1 a 8. Turbotax 2011 Éstos son sus Ingresos brutos ajustados modificados para propósitos de un arreglo IRA tradicional 9. Turbotax 2011   Aportaciones no Deducibles Aunque la deducción por aportaciones a un arreglo IRA se podría reducir o eliminar, se pueden hacer aportaciones a un arreglo IRA hasta el límite general o, si le corresponde, hasta el límite de aportaciones a arreglos Kay Bailey Hutchison IRA para cónyuges. Turbotax 2011 La diferencia entre el total de las aportaciones permitidas y la deducción IRA, si la hay, es la aportación no deducible. Turbotax 2011 Ejemplo. Turbotax 2011 Miguel tiene 28 años de edad y es soltero. Turbotax 2011 En 2013, estuvo cubierto por un plan de jubilación en el trabajo. Turbotax 2011 Recibió un sueldo de $57,312. Turbotax 2011 Tuvo ingresos brutos ajustados modificados de $70,000. Turbotax 2011 Para 2013, Miguel aportó $5,500 a su arreglo IRA. Turbotax 2011 Como estuvo cubierto por un plan de jubilación y tuvo ingresos brutos ajustados modificados superiores a $69,000, no puede deducir la aportación de $5,500 a su arreglo IRA. Turbotax 2011 Tiene que designar esta aportación como aportación no deducible al declararla en el Formulario 8606, como se explica a continuación. Turbotax 2011 Formulario 8606. Turbotax 2011   Para declarar aportaciones como no deducibles, tiene que presentar el Formulario 8606, en inglés. Turbotax 2011   No tiene que declarar una aportación como no deducible antes de presentar la declaración de impuestos. Turbotax 2011 Cuando presente la declaración, puede incluso declarar como no deducibles aportaciones que en otros casos se puedan deducir. Turbotax 2011   Tiene que presentar el Formulario 8606 para declarar aportaciones no deducibles aun si no tiene que presentar una declaración de impuestos para el año. Turbotax 2011 No se presenta un Formulario 8606 correspondiente al año en el que reinvierta en un arreglo IRA tradicional activos provenientes de un plan de jubilación calificado y dicha reinversión incluya cantidades no sujetas a impuestos. Turbotax 2011 En tal caso, se completa un Formulario 8606 correspondiente al año en el que reciba una distribución de aquel arreglo IRA. Turbotax 2011 Vea Formulario 8606, bajo Distribuciones Tributables en Parte o en su Totalidad, más adelante. Turbotax 2011 Incumplimiento en la declaración de aportaciones no deducibles. Turbotax 2011   Si no declara aportaciones no deducibles, todas las aportaciones hechas a su arreglo IRA tradicional se considerarán deducibles cuando se retiren. Turbotax 2011 Toda distribución de su arreglo IRA está sujeta a impuestos a no ser que pueda demostrar, con pruebas suficientes, que se realizaron aportaciones no deducibles. Turbotax 2011 Multa por declarar aportaciones en exceso. Turbotax 2011   Si declara un exceso de aportaciones no deducibles en el Formulario 8606 para cualquier año tributario, tiene que pagar una multa de $100 por cada caso de declaración en exceso, a menos que exista una causa razonable. Turbotax 2011 Multa por no presentar el Formulario 8606. Turbotax 2011   Tendrá que pagar una multa de $50 si no presenta el Formulario 8606 obligatorio, a menos que pueda demostrar que existe una causa razonable. Turbotax 2011 Impuestos sobre ganancias derivadas de aportaciones no deducibles. Turbotax 2011   No se les gravarán impuestos a las ganancias procedentes de aportaciones (deducibles o no deducibles) hasta que se distribuyan, siempre y cuando dichas aportaciones estén dentro de los límites correspondientes. Turbotax 2011 Vea ¿Cuándo Puede Retirar o Utilizar Activos de un Arreglo IRA? , más adelante. Turbotax 2011 Base de costos. Turbotax 2011   Tendrá una base de costos en su arreglo IRA tradicional si hizo alguna aportación no deducible. Turbotax 2011 La base de costos es la suma de las aportaciones no deducibles hechas a un arreglo IRA menos todo retiro o distribución de aportaciones no deducibles. Turbotax 2011 Arreglos IRA Heredados Si hereda un arreglo IRA tradicional, se le considera beneficiario. Turbotax 2011 Un beneficiario puede ser toda persona o entidad elegida por el dueño del arreglo IRA para recibir los beneficios del mismo después de su fallecimiento. Turbotax 2011 Los beneficiarios de un arreglo IRA tradicional tienen que incluir en los ingresos brutos toda distribución sujeta a impuestos que reciban. Turbotax 2011 Arreglo heredado del cónyuge. Turbotax 2011   Si hereda un arreglo IRA tradicional de su cónyuge, normalmente cuenta con las tres opciones siguientes: Tratarlo como si fuera el arreglo IRA de usted al designarse como el dueño del arreglo. Turbotax 2011 Tratarlo como si fuera suyo al reinvertirlo en el arreglo IRA tradicional de usted o, en la medida en la que esté sujeto a impuestos, en: Un plan del empleador calificado, Un plan de anualidad del empleado calificado (plan conforme a la sección 403(a)), Un plan de anualidad que goza de refugio tributario (plan conforme a la sección 403(b)), Un plan de remuneración diferida del gobierno estatal o local (plan conforme a la sección 457). Turbotax 2011 Considerarse el beneficiario en vez de tratar el arreglo IRA como si fuera suyo. Turbotax 2011 Si trata el arreglo como si fuera suyo. Turbotax 2011   Se considerará que usted ha optado por tratar el arreglo IRA como si fuera suyo si: Se realizan aportaciones (inclusive aportaciones de reinversión) al arreglo IRA heredado o No recibe la distribución mínima obligatoria para un año como beneficiario del arreglo IRA. Turbotax 2011 Siempre se considerará que usted ha optado por tratar el arreglo IRA como si fuera suyo si: Es el único beneficiario del arreglo IRA y Tiene el derecho ilimitado de retirar fondos del mismo. Turbotax 2011 No obstante, si recibe una distribución del arreglo IRA de su cónyuge fallecido, puede reinvertir dicha distribución en el arreglo IRA de usted dentro del límite de 60 días, siempre que la distribución no sea distribución obligatoria, aunque usted no sea el único beneficiario del arreglo IRA de su cónyuge fallecido. Turbotax 2011 Arreglo heredado de una persona que no sea el cónyuge. Turbotax 2011   Si hereda un arreglo IRA tradicional de cualquier persona que no sea su cónyuge fallecido, no puede tratar el arreglo IRA heredado como si fuera suyo. Turbotax 2011 Esto significa que no puede hacer aportaciones al arreglo IRA. Turbotax 2011 Además, significa que no puede reinvertir fondos de otro arreglo en el arreglo IRA heredado ni sacar fondos del mismo para reinvertirlos en otro arreglo IRA. Turbotax 2011 No obstante, puede efectuar un traspaso de fideicomisario a fideicomisario siempre y cuando el arreglo IRA al cual se traspasan los fondos haya sido establecido y mantenido en nombre del dueño fallecido del arreglo IRA teniéndolo a usted como beneficiario. Turbotax 2011 Para más información, vea el tema sobre Arreglos IRA heredados , bajo Reinversión de un Arreglo IRA en Otro, más adelante. Turbotax 2011 ¿Puede Traspasar Activos de un Plan de Jubilación? Puede traspasar activos (cantidades monetarias o propiedad) de otros planes de jubilación (inclusive los arreglos IRA tradicionales) a un arreglo IRA tradicional, sin que dichos activos estén sujetos a impuestos. Turbotax 2011 Se permiten traspasos como se indica a continuación: Traspasos de un fideicomisario a otro. Turbotax 2011 Reinversiones. Turbotax 2011 Traspasos a raíz de un divorcio. Turbotax 2011 Traspasos a un arreglo Roth IRA. Turbotax 2011   En ciertas circunstancias, puede traspasar activos de un arreglo IRA tradicional o arreglo designado Roth IRA a un arreglo Roth IRA. Turbotax 2011 También puede trasladar activos de un plan de jubilación calificados a un arreglo Roth IRA. Turbotax 2011 Vea ¿Se Pueden Trasladar Activos a un Arreglo Roth IRA? bajo Arreglos Roth IRA , más adelante. Turbotax 2011 Traspaso de Fideicomisario a Fideicomisario Un traspaso de fondos en un arreglo IRA tradicional directamente de un fideicomisario a otro, ya sea a petición suya o de dicho fideicomisario, no se considera una reinversión. Turbotax 2011 Como usted no recibe distribución alguna, el traspaso está exento de impuestos. Turbotax 2011 Ya que no es una reinversión, no se ve afectada por el período de espera de 1 año obligatorio entre las reinversiones, el cual se explica más adelante bajo Reinversión de un Arreglo IRA en Otro . Turbotax 2011 Para información acerca de los traspasos directos a arreglos IRA desde planes de jubilación que no sean arreglos IRA, vea el tema titulado Can You Move Retirement Plan Assets? (¿Puede traspasar activos de un plan de jubilación?), en el capítulo 1, y el tema Can You Move Amounts Into a Roth IRA? (¿Puede traspasar activos a un arreglo Roth IRA?), en el capítulo 2 de la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Reinversiones Normalmente, una reinversión es una distribución exenta de impuestos que consta de fondos en efectivo u otros activos provenientes de un plan de jubilación que usted reinvierte en otro plan de jubilación. Turbotax 2011 La aportación al segundo plan de jubilación se llama “aportación de reinversión”. Turbotax 2011 Nota: Una cantidad de fondos reinvertida exenta de impuestos de un plan de jubilación en otro suele incluirse en los ingresos cuando se distribuye del segundo plan. Turbotax 2011 Tipos de reinversiones a un arreglo IRA tradicional. Turbotax 2011   Puede reinvertir fondos de los siguientes planes en un arreglo IRA tradicional: Un arreglo IRA tradicional, Un plan de jubilación calificado ofrecido a los empleados por su empleador, Un plan de remuneración diferida del gobierno estatal o local (plan conforme a la sección 457) o Un plan de anualidad que goza de refugio tributario (plan conforme a la sección 403(b)). Turbotax 2011 Cómo declarar reinversiones. Turbotax 2011   No puede deducir una aportación de reinversión, pero tiene que declararla en la declaración de impuestos según se explica más adelante bajo Cómo declarar las reinversiones de arreglos IRA y bajo Cómo declarar las reinversiones de planes del empleador . Turbotax 2011 Tipos de reinversiones de un arreglo IRA tradicional. Turbotax 2011   Tal vez pueda reinvertir en un plan calificado, exento de impuestos, una distribución de su arreglo IRA tradicional. Turbotax 2011 Estos planes abarcan el Thrift Savings Fund (Fondo de Economía de Ahorros) (para empleados federales), planes de compensación diferida estatales o locales (planes conforme a la sección 457) y plan de anualidad que goza de refugio tributario (plan conforme a la sección 403(b)). Turbotax 2011 La parte de la distribución que se puede reinvertir es la parte que de otra manera estaría sujeta a impuestos (se incluiría en sus ingresos). Turbotax 2011 Los planes calificados pueden aceptar reinversiones de esta índole aunque no están obligados a hacerlo. Turbotax 2011 Plazo para hacer aportaciones de reinversión. Turbotax 2011   Normalmente debe hacer la reinversión a más tardar el sexagésimo (60) día que sigue al día en el que reciba la distribución de su arreglo IRA tradicional o del plan de su empleador. Turbotax 2011 El IRS puede eximirlo del requisito de 60 días si la aplicación de dicho requisito estuviese en contra de la equidad o de la buena conciencia, como en el caso de un hecho fortuito, desastre u otro evento razonablemente fuera de su control. Turbotax 2011 Para más información, vea el tema titulado Can You Move Retirement Plan Assets? (¿Puede traspasar activos de un plan de jubilación?), en el capítulo 1 de la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Prórroga del plazo para hacer reinversiones. Turbotax 2011   Si una cantidad de fondos que se le haya distribuido de un arreglo IRA tradicional o un plan del empleador para la jubilación que reúna los requisitos resulta ser depósito bloqueado en algún momento del plazo de 60 días permitido para reinversiones, existen reglas especiales que prorrogan el plazo para hacer reinversiones. Turbotax 2011 Para más información, vea el tema titulado Can You Move Retirement Plan Assets? (¿Puede traspasar activos de un plan de jubilación?), en el capítulo 1 de la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Información adicional. Turbotax 2011   Para información adicional sobre las reinversiones, vea el tema titulado Can You Move Retirement Plan Assets? (¿Puede traspasar activos de un plan de jubilación?), en el capítulo 1 de la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Reinversión de un Arreglo IRA en Otro Puede retirar, exenta de impuestos, la totalidad o parte de los activos de un arreglo IRA tradicional si los reinvierte en el mismo u otro arreglo IRA tradicional dentro de 60 días. Turbotax 2011 Como se trata de una reinversión, no puede deducir la cantidad de activos que reinvierta en un arreglo IRA. Turbotax 2011 Período de espera entre reinversiones. Turbotax 2011   Normalmente, si reinvierte libre de impuestos parte alguna de una distribución de un arreglo IRA tradicional, no puede reinvertir libre de impuestos ninguna distribución posterior de dicho arreglo IRA dentro del plazo de 1 año. Turbotax 2011 Tampoco puede reinvertir libre de impuestos cantidad alguna que se haya distribuido, dentro del mismo período de 1 año, del arreglo IRA en el que reinvirtió la cantidad libre de impuestos. Turbotax 2011   El plazo de 1 año comienza en la fecha en la que reciba la distribución del arreglo IRA. Turbotax 2011 No comienza en la fecha en la que reinvierta dicha distribución en un arreglo IRA. Turbotax 2011 Ejemplo. Turbotax 2011 Tiene dos arreglos IRA tradicionales, IRA-1 e IRA-2. Turbotax 2011 Reinvierte libre de impuestos una distribución del arreglo IRA-1 en un nuevo arreglo IRA tradicional, el arreglo IRA-3. Turbotax 2011 No puede reinvertir libre de impuestos distribución alguna de los arreglos IRA-1 o IRA-3 en otro arreglo IRA tradicional dentro del plazo de 1 año de haber realizado la distribución del arreglo IRA-1. Turbotax 2011 No obstante, la reinversión del arreglo IRA-1 en el arreglo IRA-3 no impide que haga una reinversión exenta de impuestos del arreglo IRA-2 en cualquier otro arreglo IRA tradicional. Turbotax 2011 Esto se debe a que no ha reinvertido libre de impuestos, dentro del año pasado, distribución alguna del arreglo IRA-2 ni ha hecho una reinversión exenta de impuestos en dicho arreglo. Turbotax 2011 Excepción. Turbotax 2011   Hay una excepción a la regla para distribuciones de una institución financiera fracasada, vea el tema titulado Rollover From One IRA Into Another (Reinversión de un arreglo IRA en otro), bajo Can You Move Retirement Plan Assets? (¿Puede traspasar activos de un plan de jubilación?), en el capítulo 1 de la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Reinversiones parciales. Turbotax 2011   Si retira activos de un arreglo IRA tradicional, puede reinvertir libre de impuestos una parte de los activos retirados para quedarse con el resto. Turbotax 2011 La cantidad con la que se queda suele estar sujeta a impuestos (salvo la parte de esta cantidad que represente una devolución de aportaciones no deducibles). Turbotax 2011 La cantidad con la que se queda podría estar sujeta al impuesto adicional del 10% sobre distribuciones prematuras, explicadas más adelante bajo ¿Qué Acciones Dan Lugar a Multas o Impuestos Adicionales? . Turbotax 2011 Distribuciones obligatorias. Turbotax 2011   Las cantidades que se tengan que distribuir en un año particular conforme a las reglas de distribuciones obligatorias (explicadas más adelante) no cumplen los requisitos para ser consideradas reinversiones. Turbotax 2011 Arreglos IRA heredados. Turbotax 2011   Si hereda un arreglo IRA tradicional de su cónyuge, normalmente lo puede reinvertir o puede optar por hacerse dueño del mismo. Turbotax 2011 Vea Si trata el arreglo como si fuera suyo , anteriormente. Turbotax 2011 Arreglo no heredado del cónyuge. Turbotax 2011   Si hereda un arreglo IRA tradicional de una persona que no sea su cónyuge, no lo puede reinvertir ni dejar que éste reciba una reinversión. Turbotax 2011 Tiene que retirar los activos del arreglo IRA dentro de un plazo determinado. Turbotax 2011 Para más información, vea el tema titulado When Must You Withdraw Assets? (¿Cuándo tiene que retirar activos?), en el capítulo 1 de la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Cómo declarar las reinversiones de arreglos IRA. Turbotax 2011   Declare toda reinversión de un arreglo IRA tradicional en el mismo arreglo IRA u otro arreglo IRA tradicional en las líneas 15a y 15b del Formulario 1040 o en las líneas 11a y 11b del Formulario 1040A como se indica. Turbotax 2011   Anote la cantidad total de la distribución en la línea 15a del Formulario 1040 o en la línea 11a del Formulario 1040A. Turbotax 2011 Si la cantidad total de la línea 15a del Formulario 1040 o de la línea 11a del Formulario 1040A se reinvirtió, anote cero en la línea 15b del Formulario 1040 o en la línea 11b del Formulario 1040A. Turbotax 2011 Si el total de la distribución no se reinvirtió, anote en la línea 15b del Formulario 1040 o en la línea 11b del Formulario 1040A la parte no reinvertida sujeta a impuestos. Turbotax 2011 Escriba “Rollover” (Reinversión) directamente al lado de la línea 15b del Formulario 1040 o de la línea 11b del Formulario 1040A. Turbotax 2011 Vea las instrucciones correspondientes a su declaración de impuestos. Turbotax 2011   Si reinvirtió la distribución en un plan calificado (a excepción de un arreglo IRA) o efectúa la reinversión en 2014, incluya una declaración escrita que explique la transacción. Turbotax 2011 Reinversión del Plan del Empleador en un Arreglo IRA Puede reinvertir en un arreglo IRA tradicional la totalidad o parte de una distribución con derecho a reinversión que haya recibido de los siguientes planes, con tal de que dichos planes le pertenezcan a usted (o su cónyuge fallecido): Pensión del empleador que reúna los requisitos, plan de participación de beneficios o plan de participación de acciones, Plan de anualidad, Un plan de anualidad que goza de refugio tributario (plan conforme a la sección 403(b)) o Plan de remuneración diferida del gobierno (plan conforme a la sección 457). Turbotax 2011 Un plan calificado es aquél que cumple las condiciones del Código Federal de Impuestos Internos. Turbotax 2011 Distribución con derecho a reinversión. Turbotax 2011   Generalmente, una distribución con derecho a reinversión es toda distribución del total, o de parte alguna, del saldo a su favor en un plan de jubilación calificado, salvo lo siguiente: Una distribución mínima obligatoria (se explica más adelante bajo ¿Cuándo Tiene que Retirar Activos de un Arreglo IRA? (Distribuciones Mínimas Obligatorias) ). Turbotax 2011 Distribuciones por situaciones onerosas. Turbotax 2011 Toda serie de distribuciones periódicas sustancialmente iguales pagadas por lo menos una vez al año a lo largo de: Su vida o expectativa de vida, La vida o expectativa de vida de usted y su beneficiario o Un período de 10 años o más. Turbotax 2011 Distribuciones correctivas de aportaciones en exceso o aplazamientos en exceso y todo ingreso asignable al exceso. Turbotax 2011 También se incluyen distribuciones correctivas de adiciones anuales en exceso y toda ganancia asignable a éste. Turbotax 2011 Un préstamo tratado como distribución debido a que no satisface ciertas condiciones ya sea en la fecha en la que se otorgue o posteriormente (como en el caso de incumplimiento de pago), a no ser que los beneficios acumulados del participante se reduzcan (se compensen) para reembolsar el préstamo. Turbotax 2011 Dividendos de valores bursátiles del empleador. Turbotax 2011 El costo de cobertura de seguro de vida. Turbotax 2011 Toda cantidad no sujeta a impuestos reinvertida en su arreglo IRA tradicional forma parte de la base (costo) de sus arreglos IRA. Turbotax 2011 Para recuperar la base después de sacar distribuciones de su arreglo IRA, debe llenar el Formulario 8606 para el año de la distribución. Turbotax 2011 Vea Formulario 8606 bajo Distribuciones Tributables en Parte o en su Totalidad, más adelante. Turbotax 2011 Reinversión por parte de un beneficiario que no sea el cónyuge. Turbotax 2011   Si un empleado fallecido había establecido una pensión que reúna los requisitos, plan de participación de ganancias o plan de bonificación de acciones, plan de anualidad, plan de anualidad que goce de refugio tributario (conforme a la sección 403(b)) o plan de compensación diferida del gobierno (conforme a la sección 457), y se realiza un traspaso directo de cualquiera de éstos a un arreglo de ahorros para la jubilación (IRA) en donde se ha establecido que se puede recibir la distribución a favor de usted, dichos fondos traspasados se pueden considerar distribución con derecho a reinversión si usted es el beneficiario designado del plan y no es el cónyuge del empleado. Turbotax 2011 El arreglo IRA se considera un arreglo de jubilación legada por el fallecido. Turbotax 2011 Para más información acerca de los arreglos IRA heredados, vea Arreglos IRA Heredados , anteriormente. Turbotax 2011 Cómo declarar las reinversiones de planes del empleador. Turbotax 2011    Anote el total de la distribución (antes de la retención del impuesto sobre el ingreso u otras deducciones) en la línea 16a del Formulario 1040 o en la línea 12a del Formulario 1040A. Turbotax 2011 Esta cantidad debe aparecer en el recuadro 1 del Formulario 1099-R. Turbotax 2011 De dicha cantidad, reste toda aportación (que suele aparecer en el recuadro 5 del Formulario 1099-R) que estuviese sujeta a impuestos en la fecha de su realización. Turbotax 2011 De este resultado, reste la cantidad que se haya reinvertido ya sea de manera directa o dentro de 60 días de haberse recibido la distribución. Turbotax 2011 Anote la cantidad restante, aunque sea cero, en la línea 16b del Formulario 1040 o en la línea 12b del Formulario 1040A. Turbotax 2011 Además, escriba “Rollover” (Reinversión) directamente al lado de la línea 16b del Formulario 1040 o de la línea 12b del Formulario 1040A. Turbotax 2011 Traspasos a Raíz de un Divorcio Si se le traspasan los intereses en un arreglo IRA tradicional de su cónyuge o ex cónyuge por decreto de divorcio o de manutención por separación o un documento escrito relacionado a tal decreto, los intereses en el arreglo IRA, a partir de la fecha del traspaso, se consideran su propio arreglo IRA. Turbotax 2011 El traspaso está libre de impuestos. Turbotax 2011 Para más información, vea el tema titulado Can You Move Retirement Plan Assets? (¿Puede traspasar activos de un plan de jubilación?), en el capítulo 1 de la Publicación 590, en inglés. Turbotax 2011 Cómo Convertir Cantidades de un Arreglo IRA Tradicional en un Arreglo Roth IRA Conversiones permitidas. Turbotax 2011   Puede retirar todos los activos de un arreglo IRA tradicional, o una parte de los mismos, y reinvertirlos (dentro de un plazo de 60 días) en un arreglo Roth IRA. Turbotax 2011 El monto retirado y aportado (convertido) al arreglo Roth IRA dentro del plazo acordado se denomina una aportación de conversión. Turbotax 2011 Si se reinvierte correctamente (y dentro del plazo acordado), no corresponderá el impuesto adicional del 10% sobre las distribuciones prematuras. Turbotax 2011 Sin embargo, toda o parte de la aportación que se convierte de su arreglo IRA tradicional se incluye en sus ingresos brutos. Turbotax 2011 Distribuciones obligatorias. Turbotax 2011   No puede convertir cantidades que se tengan que distribuir de su arreglo IRA tradicional para algún año en particular (inclusive el año natural en el que cumpla 70 años y medio de edad) bajo las reglas de las distribuciones obligatorias (explicadas más adelante). Turbotax 2011 Ingresos. Turbotax 2011   Tiene que incluir en los ingresos brutos toda distribución de un arreglo IRA tradicional que habría tenido que incluir en los ingresos si no la hubiera convertido a un arreglo Roth IRA. Turbotax 2011 Normalmente, estas cantidades se incluyen en los ingresos en la declaración correspondiente al año
Español

Better Business Bureaus (BBBs) are nonprofit organizations that encourage honest advertising and selling practices and are supported primarily by local businesses. They offer a variety of consumer services, including consumer education materials; business reports, particularly unanswered or unsettled complaints or other problems; mediation and arbitration services; and information about charities and other organizations that are seeking public donations. They also provide ratings (A, B, C, D, or F) of local companies to express the BBB's confidence that the company operates in a trustworthy manner and demonstrates a willingness to resolve customer concerns.

New Castle, DE

Website: Better Business Bureau

Email: info@delaware.bbb.org

Address: Better Business Bureau
60 Reads Way
New Castle, DE 19720

Phone Number: 302-221-5255

The Turbotax 2011

Turbotax 2011 1. Turbotax 2011   Travel Table of Contents Traveling Away From HomeTax Home Tax Home Different From Family Home Temporary Assignment or Job What Travel Expenses Are Deductible?Employee. Turbotax 2011 Business associate. Turbotax 2011 Bona fide business purpose. Turbotax 2011 Meals Travel in the United States Travel Outside the United States Luxury Water Travel Conventions If you temporarily travel away from your tax home, you can use this chapter to determine if you have deductible travel expenses. Turbotax 2011 This chapter discusses: Traveling away from home, Temporary assignment or job, and What travel expenses are deductible. Turbotax 2011 It also discusses the standard meal allowance, rules for travel inside and outside the United States, luxury water travel, and deductible convention expenses. Turbotax 2011 Travel expenses defined. Turbotax 2011   For tax purposes, travel expenses are the ordinary and necessary expenses of traveling away from home for your business, profession, or job. Turbotax 2011   An ordinary expense is one that is common and accepted in your trade or business. Turbotax 2011 A necessary expense is one that is helpful and appropriate for your business. Turbotax 2011 An expense does not have to be required to be considered necessary. Turbotax 2011   You will find examples of deductible travel expenses in Table 1-1 , later. Turbotax 2011 Traveling Away From Home You are traveling away from home if: Your duties require you to be away from the general area of your tax home (defined later) substantially longer than an ordinary day's work, and You need to sleep or rest to meet the demands of your work while away from home. Turbotax 2011 This rest requirement is not satisfied by merely napping in your car. Turbotax 2011 You do not have to be away from your tax home for a whole day or from dusk to dawn as long as your relief from duty is long enough to get necessary sleep or rest. Turbotax 2011 Example 1. Turbotax 2011 You are a railroad conductor. Turbotax 2011 You leave your home terminal on a regularly scheduled round-trip run between two cities and return home 16 hours later. Turbotax 2011 During the run, you have 6 hours off at your turnaround point where you eat two meals and rent a hotel room to get necessary sleep before starting the return trip. Turbotax 2011 You are considered to be away from home. Turbotax 2011 Example 2. Turbotax 2011 You are a truck driver. Turbotax 2011 You leave your terminal and return to it later the same day. Turbotax 2011 You get an hour off at your turnaround point to eat. Turbotax 2011 Because you are not off to get necessary sleep and the brief time off is not an adequate rest period, you are not traveling away from home. Turbotax 2011 Members of the Armed Forces. Turbotax 2011   If you are a member of the U. Turbotax 2011 S. Turbotax 2011 Armed Forces on a permanent duty assignment overseas, you are not traveling away from home. Turbotax 2011 You cannot deduct your expenses for meals and lodging. Turbotax 2011 You cannot deduct these expenses even if you have to maintain a home in the United States for your family members who are not allowed to accompany you overseas. Turbotax 2011 If you are transferred from one permanent duty station to another, you may have deductible moving expenses, which are explained in Publication 521, Moving Expenses. Turbotax 2011   A naval officer assigned to permanent duty aboard a ship that has regular eating and living facilities has a tax home (explained next) aboard the ship for travel expense purposes. Turbotax 2011 Tax Home To determine whether you are traveling away from home, you must first determine the location of your tax home. Turbotax 2011 Generally, your tax home is your regular place of business or post of duty, regardless of where you maintain your family home. Turbotax 2011 It includes the entire city or general area in which your business or work is located. Turbotax 2011 If you have more than one regular place of business, your tax home is your main place of business. Turbotax 2011 See Main place of business or work , later. Turbotax 2011 If you do not have a regular or a main place of business because of the nature of your work, then your tax home may be the place where you regularly live. Turbotax 2011 See No main place of business or work , later. Turbotax 2011 If you do not have a regular or main place of business or post of duty and there is no place where you regularly live, you are considered an itinerant (a transient) and your tax home is wherever you work. Turbotax 2011 As an itinerant, you cannot claim a travel expense deduction because you are never considered to be traveling away from home. Turbotax 2011 Main place of business or work. Turbotax 2011   If you have more than one place of work, consider the following when determining which one is your main place of business or work. Turbotax 2011 The total time you ordinarily spend in each place. Turbotax 2011 The level of your business activity in each place. Turbotax 2011 Whether your income from each place is significant or insignificant. Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 You live in Cincinnati where you have a seasonal job for 8 months each year and earn $40,000. Turbotax 2011 You work the other 4 months in Miami, also at a seasonal job, and earn $15,000. Turbotax 2011 Cincinnati is your main place of work because you spend most of your time there and earn most of your income there. Turbotax 2011 No main place of business or work. Turbotax 2011   You may have a tax home even if you do not have a regular or main place of work. Turbotax 2011 Your tax home may be the home where you regularly live. Turbotax 2011 Factors used to determine tax home. Turbotax 2011   If you do not have a regular or main place of business or work, use the following three factors to determine where your tax home is. Turbotax 2011 You perform part of your business in the area of your main home and use that home for lodging while doing business in the area. Turbotax 2011 You have living expenses at your main home that you duplicate because your business requires you to be away from that home. Turbotax 2011 You have not abandoned the area in which both your historical place of lodging and your claimed main home are located; you have a member or members of your family living at your main home; or you often use that home for lodging. Turbotax 2011   If you satisfy all three factors, your tax home is the home where you regularly live. Turbotax 2011 If you satisfy only two factors, you may have a tax home depending on all the facts and circumstances. Turbotax 2011 If you satisfy only one factor, you are an itinerant; your tax home is wherever you work and you cannot deduct travel expenses. Turbotax 2011 Example 1. Turbotax 2011 You are single and live in Boston in an apartment you rent. Turbotax 2011 You have worked for your employer in Boston for a number of years. Turbotax 2011 Your employer enrolls you in a 12-month executive training program. Turbotax 2011 You do not expect to return to work in Boston after you complete your training. Turbotax 2011 During your training, you do not do any work in Boston. Turbotax 2011 Instead, you receive classroom and on-the-job training throughout the United States. Turbotax 2011 You keep your apartment in Boston and return to it frequently. Turbotax 2011 You use your apartment to conduct your personal business. Turbotax 2011 You also keep up your community contacts in Boston. Turbotax 2011 When you complete your training, you are transferred to Los Angeles. Turbotax 2011 You do not satisfy factor (1) because you did not work in Boston. Turbotax 2011 You satisfy factor (2) because you had duplicate living expenses. Turbotax 2011 You also satisfy factor (3) because you did not abandon your apartment in Boston as your main home, you kept your community contacts, and you frequently returned to live in your apartment. Turbotax 2011 Therefore, you have a tax home in Boston. Turbotax 2011 Example 2. Turbotax 2011 You are an outside salesperson with a sales territory covering several states. Turbotax 2011 Your employer's main office is in Newark, but you do not conduct any business there. Turbotax 2011 Your work assignments are temporary, and you have no way of knowing where your future assignments will be located. Turbotax 2011 You have a room in your married sister's house in Dayton. Turbotax 2011 You stay there for one or two weekends a year, but you do no work in the area. Turbotax 2011 You do not pay your sister for the use of the room. Turbotax 2011 You do not satisfy any of the three factors listed earlier. Turbotax 2011 You are an itinerant and have no tax home. Turbotax 2011 Tax Home Different From Family Home If you (and your family) do not live at your tax home (defined earlier), you cannot deduct the cost of traveling between your tax home and your family home. Turbotax 2011 You also cannot deduct the cost of meals and lodging while at your tax home. Turbotax 2011 See Example 1 , later. Turbotax 2011 If you are working temporarily in the same city where you and your family live, you may be considered as traveling away from home. Turbotax 2011 See Example 2 , later. Turbotax 2011 Example 1. Turbotax 2011 You are a truck driver and you and your family live in Tucson. Turbotax 2011 You are employed by a trucking firm that has its terminal in Phoenix. Turbotax 2011 At the end of your long runs, you return to your home terminal in Phoenix and spend one night there before returning home. Turbotax 2011 You cannot deduct any expenses you have for meals and lodging in Phoenix or the cost of traveling from Phoenix to Tucson. Turbotax 2011 This is because Phoenix is your tax home. Turbotax 2011 Example 2. Turbotax 2011 Your family home is in Pittsburgh, where you work 12 weeks a year. Turbotax 2011 The rest of the year you work for the same employer in Baltimore. Turbotax 2011 In Baltimore, you eat in restaurants and sleep in a rooming house. Turbotax 2011 Your salary is the same whether you are in Pittsburgh or Baltimore. Turbotax 2011 Because you spend most of your working time and earn most of your salary in Baltimore, that city is your tax home. Turbotax 2011 You cannot deduct any expenses you have for meals and lodging there. Turbotax 2011 However, when you return to work in Pittsburgh, you are away from your tax home even though you stay at your family home. Turbotax 2011 You can deduct the cost of your round trip between Baltimore and Pittsburgh. Turbotax 2011 You can also deduct your part of your family's living expenses for meals and lodging while you are living and working in Pittsburgh. Turbotax 2011 Temporary Assignment or Job You may regularly work at your tax home and also work at another location. Turbotax 2011 It may not be practical to return to your tax home from this other location at the end of each work day. Turbotax 2011 Temporary assignment vs. Turbotax 2011 indefinite assignment. Turbotax 2011   If your assignment or job away from your main place of work is temporary, your tax home does not change. Turbotax 2011 You are considered to be away from home for the whole period you are away from your main place of work. Turbotax 2011 You can deduct your travel expenses if they otherwise qualify for deduction. Turbotax 2011 Generally, a temporary assignment in a single location is one that is realistically expected to last (and does in fact last) for 1 year or less. Turbotax 2011    However, if your assignment or job is indefinite, the location of the assignment or job becomes your new tax home and you cannot deduct your travel expenses while there. Turbotax 2011 An assignment or job in a single location is considered indefinite if it is realistically expected to last for more than 1 year, whether or not it actually lasts for more than 1 year. Turbotax 2011   If your assignment is indefinite, you must include in your income any amounts you receive from your employer for living expenses, even if they are called travel allowances and you account to your employer for them. Turbotax 2011 You may be able to deduct the cost of relocating to your new tax home as a moving expense. Turbotax 2011 See Publication 521 for more information. Turbotax 2011 Exception for federal crime investigations or prosecutions. Turbotax 2011   If you are a federal employee participating in a federal crime investigation or prosecution, you are not subject to the 1-year rule. Turbotax 2011 This means you may be able to deduct travel expenses even if you are away from your tax home for more than 1 year provided you meet the other requirements for deductibility. Turbotax 2011   For you to qualify, the Attorney General (or his or her designee) must certify that you are traveling: For the federal government, In a temporary duty status, and To investigate, prosecute, or provide support services for the investigation or prosecution of a federal crime. Turbotax 2011 Determining temporary or indefinite. Turbotax 2011   You must determine whether your assignment is temporary or indefinite when you start work. Turbotax 2011 If you expect an assignment or job to last for 1 year or less, it is temporary unless there are facts and circumstances that indicate otherwise. Turbotax 2011 An assignment or job that is initially temporary may become indefinite due to changed circumstances. Turbotax 2011 A series of assignments to the same location, all for short periods but that together cover a long period, may be considered an indefinite assignment. Turbotax 2011   The following examples illustrate whether an assignment or job is temporary or indefinite. Turbotax 2011 Example 1. Turbotax 2011 You are a construction worker. Turbotax 2011 You live and regularly work in Los Angeles. Turbotax 2011 You are a member of a trade union in Los Angeles that helps you get work in the Los Angeles area. Turbotax 2011 Your tax home is Los Angeles. Turbotax 2011 Because of a shortage of work, you took a job on a construction project in Fresno. Turbotax 2011 Your job was scheduled to end in 8 months. Turbotax 2011 The job actually lasted 10 months. Turbotax 2011 You realistically expected the job in Fresno to last 8 months. Turbotax 2011 The job actually did last less than 1 year. Turbotax 2011 The job is temporary and your tax home is still in Los Angeles. Turbotax 2011 Example 2. Turbotax 2011 The facts are the same as in Example 1, except that you realistically expected the work in Fresno to last 18 months. Turbotax 2011 The job actually was completed in 10 months. Turbotax 2011 Your job in Fresno is indefinite because you realistically expected the work to last longer than 1 year, even though it actually lasted less than 1 year. Turbotax 2011 You cannot deduct any travel expenses you had in Fresno because Fresno became your tax home. Turbotax 2011 Example 3. Turbotax 2011 The facts are the same as in Example 1, except that you realistically expected the work in Fresno to last 9 months. Turbotax 2011 After 8 months, however, you were asked to remain for 7 more months (for a total actual stay of 15 months). Turbotax 2011 Initially, you realistically expected the job in Fresno to last for only 9 months. Turbotax 2011 However, due to changed circumstances occurring after 8 months, it was no longer realistic for you to expect that the job in Fresno would last for 1 year or less. Turbotax 2011 You can only deduct your travel expenses for the first 8 months. Turbotax 2011 You cannot deduct any travel expenses you had after that time because Fresno became your tax home when the job became indefinite. Turbotax 2011 Going home on days off. Turbotax 2011   If you go back to your tax home from a temporary assignment on your days off, you are not considered away from home while you are in your hometown. Turbotax 2011 You cannot deduct the cost of your meals and lodging there. Turbotax 2011 However, you can deduct your travel expenses, including meals and lodging, while traveling between your temporary place of work and your tax home. Turbotax 2011 You can claim these expenses up to the amount it would have cost you to stay at your temporary place of work. Turbotax 2011   If you keep your hotel room during your visit home, you can deduct the cost of your hotel room. Turbotax 2011 In addition, you can deduct your expenses of returning home up to the amount you would have spent for meals had you stayed at your temporary place of work. Turbotax 2011 Probationary work period. Turbotax 2011   If you take a job that requires you to move, with the understanding that you will keep the job if your work is satisfactory during a probationary period, the job is indefinite. Turbotax 2011 You cannot deduct any of your expenses for meals and lodging during the probationary period. Turbotax 2011 What Travel Expenses Are Deductible? Once you have determined that you are traveling away from your tax home, you can determine what travel expenses are deductible. Turbotax 2011 You can deduct ordinary and necessary expenses you have when you travel away from home on business. Turbotax 2011 The type of expense you can deduct depends on the facts and your circumstances. Turbotax 2011 Table 1-1 summarizes travel expenses you may be able to deduct. Turbotax 2011 You may have other deductible travel expenses that are not covered there, depending on the facts and your circumstances. Turbotax 2011 When you travel away from home on business, you should keep records of all the expenses you have and any advances you receive from your employer. Turbotax 2011 You can use a log, diary, notebook, or any other written record to keep track of your expenses. Turbotax 2011 The types of expenses you need to record, along with supporting documentation, are described in Table 5-1 (see chapter 5). Turbotax 2011 Separating costs. Turbotax 2011   If you have one expense that includes the costs of meals, entertainment, and other services (such as lodging or transportation), you must allocate that expense between the cost of meals and entertainment and the cost of other services. Turbotax 2011 You must have a reasonable basis for making this allocation. Turbotax 2011 For example, you must allocate your expenses if a hotel includes one or more meals in its room charge. Turbotax 2011 Travel expenses for another individual. Turbotax 2011    If a spouse, dependent, or other individual goes with you (or your employee) on a business trip or to a business convention, you generally cannot deduct his or her travel expenses. Turbotax 2011 Employee. Turbotax 2011   You can deduct the travel expenses of someone who goes with you if that person: Is your employee, Has a bona fide business purpose for the travel, and Would otherwise be allowed to deduct the travel expenses. Turbotax 2011 Business associate. Turbotax 2011   If a business associate travels with you and meets the conditions in (2) and (3), earlier, you can deduct the travel expenses you have for that person. Turbotax 2011 A business associate is someone with whom you could reasonably expect to actively conduct business. Turbotax 2011 A business associate can be a current or prospective (likely to become) customer, client, supplier, employee, agent, partner, or professional advisor. Turbotax 2011 Bona fide business purpose. Turbotax 2011   A bona fide business purpose exists if you can prove a real business purpose for the individual's presence. Turbotax 2011 Incidental services, such as typing notes or assisting in entertaining customers, are not enough to make the expenses deductible. Turbotax 2011 Table 1-1. Turbotax 2011 Travel Expenses You Can Deduct   This chart summarizes expenses you can deduct when you travel away from home for business purposes. Turbotax 2011 IF you have expenses for. Turbotax 2011 . Turbotax 2011 . Turbotax 2011 THEN you can deduct the cost of. Turbotax 2011 . Turbotax 2011 . Turbotax 2011 transportation travel by airplane, train, bus, or car between your home and your business destination. Turbotax 2011 If you were provided with a free ticket or you are riding free as a result of a frequent traveler or similar program, your cost is zero. Turbotax 2011 If you travel by ship, see Luxury Water Travel and Cruise Ships (under Conventions) for additional rules and limits. Turbotax 2011 taxi, commuter bus, and airport limousine fares for these and other types of transportation that take you between: The airport or station and your hotel, and The hotel and the work location of your customers or clients, your business meeting place, or your temporary work location. Turbotax 2011 baggage and shipping sending baggage and sample or display material between your regular and temporary work locations. Turbotax 2011 car operating and maintaining your car when traveling away from home on business. Turbotax 2011 You can deduct actual expenses or the standard mileage rate, as well as business-related tolls and parking. Turbotax 2011 If you rent a car while away from home on business, you can deduct only the business-use portion of the expenses. Turbotax 2011 lodging and meals your lodging and meals if your business trip is overnight or long enough that you need to stop for sleep or rest to properly perform your duties. Turbotax 2011 Meals include amounts spent for food, beverages, taxes, and related tips. Turbotax 2011 See Meals for additional rules and limits. Turbotax 2011 cleaning dry cleaning and laundry. Turbotax 2011 telephone business calls while on your business trip. Turbotax 2011 This includes business communication by fax machine or other communication devices. Turbotax 2011 tips tips you pay for any expenses in this chart. Turbotax 2011 other other similar ordinary and necessary expenses related to your business travel. Turbotax 2011 These expenses might include transportation to or from a business meal, public stenographer's fees, computer rental fees, and operating and maintaining a house trailer. Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 Jerry drives to Chicago on business and takes his wife, Linda, with him. Turbotax 2011 Linda is not Jerry's employee. Turbotax 2011 Linda occasionally types notes, performs similar services, and accompanies Jerry to luncheons and dinners. Turbotax 2011 The performance of these services does not establish that her presence on the trip is necessary to the conduct of Jerry's business. Turbotax 2011 Her expenses are not deductible. Turbotax 2011 Jerry pays $199 a day for a double room. Turbotax 2011 A single room costs $149 a day. Turbotax 2011 He can deduct the total cost of driving his car to and from Chicago, but only $149 a day for his hotel room. Turbotax 2011 If he uses public transportation, he can deduct only his fare. Turbotax 2011 Meals You can deduct the cost of meals in either of the following situations. Turbotax 2011 It is necessary for you to stop for substantial sleep or rest to properly perform your duties while traveling away from home on business. Turbotax 2011 The meal is business-related entertainment. Turbotax 2011 Business-related entertainment is discussed in chapter 2 . Turbotax 2011 The following discussion deals only with meals that are not business-related entertainment. Turbotax 2011 Lavish or extravagant. Turbotax 2011   You cannot deduct expenses for meals that are lavish or extravagant. Turbotax 2011 An expense is not considered lavish or extravagant if it is reasonable based on the facts and circumstances. Turbotax 2011 Expenses will not be disallowed merely because they are more than a fixed dollar amount or take place at deluxe restaurants, hotels, nightclubs, or resorts. Turbotax 2011 50% limit on meals. Turbotax 2011   You can figure your meals expense using either of the following methods. Turbotax 2011 Actual cost. Turbotax 2011 The standard meal allowance. Turbotax 2011 Both of these methods are explained below. Turbotax 2011 But, regardless of the method you use, you generally can deduct only 50% of the unreimbursed cost of your meals. Turbotax 2011   If you are reimbursed for the cost of your meals, how you apply the 50% limit depends on whether your employer's reimbursement plan was accountable or nonaccountable. Turbotax 2011 If you are not reimbursed, the 50% limit applies whether the unreimbursed meal expense is for business travel or business entertainment. Turbotax 2011 Chapter 2 discusses the 50% Limit in more detail, and chapter 6 discusses accountable and nonaccountable plans. Turbotax 2011 Actual Cost You can use the actual cost of your meals to figure the amount of your expense before reimbursement and application of the 50% deduction limit. Turbotax 2011 If you use this method, you must keep records of your actual cost. Turbotax 2011 Standard Meal Allowance Generally, you can use the “standard meal allowance” method as an alternative to the actual cost method. Turbotax 2011 It allows you to use a set amount for your daily meals and incidental expenses (M&IE), instead of keeping records of your actual costs. Turbotax 2011 The set amount varies depending on where and when you travel. Turbotax 2011 In this publication, “standard meal allowance” refers to the federal rate for M&IE, discussed later under Amount of standard meal allowance . Turbotax 2011 If you use the standard meal allowance, you still must keep records to prove the time, place, and business purpose of your travel. Turbotax 2011 See the recordkeeping rules for travel in chapter 5 . Turbotax 2011 Incidental expenses. Turbotax 2011   The term “incidental expenses” means fees and tips given to porters, baggage carriers, hotel staff, and staff on ships. Turbotax 2011   Incidental expenses do not include expenses for laundry, cleaning and pressing of clothing, lodging taxes, costs of telegrams or telephone calls, transportation between places of lodging or business and places where meals are taken, or the mailing cost of filing travel vouchers and paying employer-sponsored charge card billings. Turbotax 2011 Incidental-expenses-only method. Turbotax 2011   You can use an optional method (instead of actual cost) for deducting incidental expenses only. Turbotax 2011 The amount of the deduction is $5 a day. Turbotax 2011 You can use this method only if you did not pay or incur any meal expenses. Turbotax 2011 You cannot use this method on any day that you use the standard meal allowance. Turbotax 2011 This method is subject to the proration rules for partial days. Turbotax 2011 See Travel for days you depart and return , later in this chapter. Turbotax 2011 Note. Turbotax 2011 The incidental-expenses-only method is not subject to the 50% limit discussed below. Turbotax 2011 Federal employees should refer to the Federal Travel Regulations at www. Turbotax 2011 gsa. Turbotax 2011 gov. Turbotax 2011 Find the “Most Requested Links” on the upper left and click on “Regulations: FAR, FMR, FTR” for Federal Travel Regulation (FTR) for changes affecting claims for reimbursement. Turbotax 2011 50% limit may apply. Turbotax 2011   If you use the standard meal allowance method for meal expenses and you are not reimbursed or you are reimbursed under a nonaccountable plan, you can generally deduct only 50% of the standard meal allowance. Turbotax 2011 If you are reimbursed under an accountable plan and you are deducting amounts that are more than your reimbursements, you can deduct only 50% of the excess amount. Turbotax 2011 The 50% limit is discussed in more detail in chapter 2, and accountable and nonaccountable plans are discussed in chapter 6. Turbotax 2011 There is no optional standard lodging amount similar to the standard meal allowance. Turbotax 2011 Your allowable lodging expense deduction is your actual cost. Turbotax 2011 Who can use the standard meal allowance. Turbotax 2011   You can use the standard meal allowance whether you are an employee or self-employed, and whether or not you are reimbursed for your traveling expenses. Turbotax 2011 Use of the standard meal allowance for other travel. Turbotax 2011   You can use the standard meal allowance to figure your meal expenses when you travel in connection with investment and other income-producing property. Turbotax 2011 You can also use it to figure your meal expenses when you travel for qualifying educational purposes. Turbotax 2011 You cannot use the standard meal allowance to figure the cost of your meals when you travel for medical or charitable purposes. Turbotax 2011 Amount of standard meal allowance. Turbotax 2011   The standard meal allowance is the federal M&IE rate. Turbotax 2011 For travel in 2013, the rate for most small localities in the United States is $46 a day. Turbotax 2011    Most major cities and many other localities in the United States are designated as high-cost areas, qualifying for higher standard meal allowances. Turbotax 2011    You can find this information (organized by state) on the Internet at www. Turbotax 2011 gsa. Turbotax 2011 gov/perdiem. Turbotax 2011 Enter a zip code or select a city and state for the per diem rates for the current fiscal year. Turbotax 2011 Per diem rates for prior fiscal years are available by using the drop down menu under “Search by State. Turbotax 2011 ”   Per diem rates are listed by the Federal government's fiscal year which runs from October 1 to September 30. Turbotax 2011 You can choose to use the rates from the 2013 fiscal year per diem tables or the rates from the 2014 fiscal year tables, but you must consistently use the same tables for all travel you are reporting on your income tax return for the year. Turbotax 2011   If you travel to more than one location in one day, use the rate in effect for the area where you stop for sleep or rest. Turbotax 2011 If you work in the transportation industry, however, see Special rate for transportation workers , later. Turbotax 2011 Standard meal allowance for areas outside the continental United States. Turbotax 2011   The standard meal allowance rates above do not apply to travel in Alaska, Hawaii, or any other location outside the continental United States. Turbotax 2011 The Department of Defense establishes per diem rates for Alaska, Hawaii, Puerto Rico, American Samoa, Guam, Midway, the Northern Mariana Islands, the U. Turbotax 2011 S. Turbotax 2011 Virgin Islands, Wake Island, and other non-foreign areas outside the continental United States. Turbotax 2011 The Department of State establishes per diem rates for all other foreign areas. Turbotax 2011    You can access per diem rates for non-foreign areas outside the continental United States at: www. Turbotax 2011 defensetravel. Turbotax 2011 dod. Turbotax 2011 mil/site/perdiemCalc. Turbotax 2011 cfm. Turbotax 2011 You can access all other foreign per diem rates at: www. Turbotax 2011 state. Turbotax 2011 gov/travel/. Turbotax 2011 Click on “Travel Per Diem Allowances for Foreign Areas,” under “Foreign Per Diem Rates” to obtain the latest foreign per diem rates. Turbotax 2011 Special rate for transportation workers. Turbotax 2011   You can use a special standard meal allowance if you work in the transportation industry. Turbotax 2011 You are in the transportation industry if your work: Directly involves moving people or goods by airplane, barge, bus, ship, train, or truck, and Regularly requires you to travel away from home and, during any single trip, usually involves travel to areas eligible for different standard meal allowance rates. Turbotax 2011 If this applies to you, you can claim a standard meal allowance of $59 a day ($65 for travel outside the continental United States). Turbotax 2011   Using the special rate for transportation workers eliminates the need for you to determine the standard meal allowance for every area where you stop for sleep or rest. Turbotax 2011 If you choose to use the special rate for any trip, you must use the special rate (and not use the regular standard meal allowance rates) for all trips you take that year. Turbotax 2011 Travel for days you depart and return. Turbotax 2011   For both the day you depart for and the day you return from a business trip, you must prorate the standard meal allowance (figure a reduced amount for each day). Turbotax 2011 You can do so by one of two methods. Turbotax 2011 Method 1: You can claim 3/4 of the standard meal allowance. Turbotax 2011 Method 2: You can prorate using any method that you consistently apply and that is in accordance with reasonable business practice. Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 Jen is employed in New Orleans as a convention planner. Turbotax 2011 In March, her employer sent her on a 3-day trip to Washington, DC, to attend a planning seminar. Turbotax 2011 She left her home in New Orleans at 10 a. Turbotax 2011 m. Turbotax 2011 on Wednesday and arrived in Washington, DC, at 5:30 p. Turbotax 2011 m. Turbotax 2011 After spending two nights there, she flew back to New Orleans on Friday and arrived back home at 8:00 p. Turbotax 2011 m. Turbotax 2011 Jen's employer gave her a flat amount to cover her expenses and included it with her wages. Turbotax 2011 Under Method 1, Jen can claim 2½ days of the standard meal allowance for Washington, DC: 3/4 of the daily rate for Wednesday and Friday (the days she departed and returned), and the full daily rate for Thursday. Turbotax 2011 Under Method 2, Jen could also use any method that she applies consistently and that is in accordance with reasonable business practice. Turbotax 2011 For example, she could claim 3 days of the standard meal allowance even though a federal employee would have to use Method 1 and be limited to only 2½ days. Turbotax 2011 Travel in the United States The following discussion applies to travel in the United States. Turbotax 2011 For this purpose, the United States includes the 50 states and the District of Columbia. Turbotax 2011 The treatment of your travel expenses depends on how much of your trip was business related and on how much of your trip occurred within the United States. Turbotax 2011 See Part of Trip Outside the United States , later. Turbotax 2011 Trip Primarily for Business You can deduct all of your travel expenses if your trip was entirely business related. Turbotax 2011 If your trip was primarily for business and, while at your business destination, you extended your stay for a vacation, made a personal side trip, or had other personal activities, you can deduct only your business-related travel expenses. Turbotax 2011 These expenses include the travel costs of getting to and from your business destination and any business-related expenses at your business destination. Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 You work in Atlanta and take a business trip to New Orleans in May. Turbotax 2011 Your business travel totals 850 miles round trip. Turbotax 2011 On your way, you stop in Mobile to visit your parents. Turbotax 2011 You spend $2,120 for the 9 days you are away from home for travel, meals, lodging, and other travel expenses. Turbotax 2011 If you had not stopped in Mobile, you would have been gone only 6 days, and your total cost would have been $1,820. Turbotax 2011 You can deduct $1,820 for your trip, including the cost of round-trip transportation to and from New Orleans. Turbotax 2011 The deduction for your meals is subject to the 50% limit on meals mentioned earlier. Turbotax 2011 Trip Primarily for Personal Reasons If your trip was primarily for personal reasons, such as a vacation, the entire cost of the trip is a nondeductible personal expense. Turbotax 2011 However, you can deduct any expenses you have while at your destination that are directly related to your business. Turbotax 2011 A trip to a resort or on a cruise ship may be a vacation even if the promoter advertises that it is primarily for business. Turbotax 2011 The scheduling of incidental business activities during a trip, such as viewing videotapes or attending lectures dealing with general subjects, will not change what is really a vacation into a business trip. Turbotax 2011 Part of Trip Outside the United States If part of your trip is outside the United States, use the rules described later in this chapter under Travel Outside the United States for that part of the trip. Turbotax 2011 For the part of your trip that is inside the United States, use the rules for travel in the United States. Turbotax 2011 Travel outside the United States does not include travel from one point in the United States to another point in the United States. Turbotax 2011 The following discussion can help you determine whether your trip was entirely within the United States. Turbotax 2011 Public transportation. Turbotax 2011   If you travel by public transportation, any place in the United States where that vehicle makes a scheduled stop is a point in the United States. Turbotax 2011 Once the vehicle leaves the last scheduled stop in the United States on its way to a point outside the United States, you apply the rules under Travel Outside the United States . Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 You fly from New York to Puerto Rico with a scheduled stop in Miami. Turbotax 2011 You return to New York nonstop. Turbotax 2011 The flight from New York to Miami is in the United States, so only the flight from Miami to Puerto Rico is outside the United States. Turbotax 2011 Because there are no scheduled stops between Puerto Rico and New York, all of the return trip is outside the United States. Turbotax 2011 Private car. Turbotax 2011   Travel by private car in the United States is travel between points in the United States, even though you are on your way to a destination outside the United States. Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 You travel by car from Denver to Mexico City and return. Turbotax 2011 Your travel from Denver to the border and from the border back to Denver is travel in the United States, and the rules in this section apply. Turbotax 2011 The rules under Travel Outside the United States apply to your trip from the border to Mexico City and back to the border. Turbotax 2011 Travel Outside the United States If any part of your business travel is outside the United States, some of your deductions for the cost of getting to and from your destination may be limited. Turbotax 2011 For this purpose, the United States includes the 50 states and the District of Columbia. Turbotax 2011 How much of your travel expenses you can deduct depends in part upon how much of your trip outside the United States was business related. Turbotax 2011 Travel Entirely for Business or Considered Entirely for Business You can deduct all your travel expenses of getting to and from your business destination if your trip is entirely for business or considered entirely for business. Turbotax 2011 Travel entirely for business. Turbotax 2011   If you travel outside the United States and you spend the entire time on business activities, you can deduct all of your travel expenses. Turbotax 2011 Travel considered entirely for business. Turbotax 2011   Even if you did not spend your entire time on business activities, your trip is considered entirely for business if you meet at least one of the following four exceptions. Turbotax 2011 Exception 1 - No substantial control. Turbotax 2011   Your trip is considered entirely for business if you did not have substantial control over arranging the trip. Turbotax 2011 The fact that you control the timing of your trip does not, by itself, mean that you have substantial control over arranging your trip. Turbotax 2011   You do not have substantial control over your trip if you: Are an employee who was reimbursed or paid a travel expense allowance, and Are not related to your employer, or Are not a managing executive. Turbotax 2011    “Related to your employer” is defined later in chapter 6 under Per Diem and Car Allowances . Turbotax 2011   A “managing executive” is an employee who has the authority and responsibility, without being subject to the veto of another, to decide on the need for the business travel. Turbotax 2011   A self-employed person generally has substantial control over arranging business trips. Turbotax 2011 Exception 2 - Outside United States no more than a week. Turbotax 2011   Your trip is considered entirely for business if you were outside the United States for a week or less, combining business and nonbusiness activities. Turbotax 2011 One week means 7 consecutive days. Turbotax 2011 In counting the days, do not count the day you leave the United States, but do count the day you return to the United States. Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 You traveled to Brussels primarily for business. Turbotax 2011 You left Denver on Tuesday and flew to New York. Turbotax 2011 On Wednesday, you flew from New York to Brussels, arriving the next morning. Turbotax 2011 On Thursday and Friday, you had business discussions, and from Saturday until Tuesday, you were sightseeing. Turbotax 2011 You flew back to New York, arriving Wednesday afternoon. Turbotax 2011 On Thursday, you flew back to Denver. Turbotax 2011 Although you were away from your home in Denver for more than a week, you were not outside the United States for more than a week. Turbotax 2011 This is because the day you depart does not count as a day outside the United States. Turbotax 2011 You can deduct your cost of the round-trip flight between Denver and Brussels. Turbotax 2011 You can also deduct the cost of your stay in Brussels for Thursday and Friday while you conducted business. Turbotax 2011 However, you cannot deduct the cost of your stay in Brussels from Saturday through Tuesday because those days were spent on nonbusiness activities. Turbotax 2011 Exception 3 - Less than 25% of time on personal activities. Turbotax 2011   Your trip is considered entirely for business if: You were outside the United States for more than a week, and You spent less than 25% of the total time you were outside the United States on nonbusiness activities. Turbotax 2011 For this purpose, count both the day your trip began and the day it ended. Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 You flew from Seattle to Tokyo, where you spent 14 days on business and 5 days on personal matters. Turbotax 2011 You then flew back to Seattle. Turbotax 2011 You spent 1 day flying in each direction. Turbotax 2011 Because only 5/21 (less than 25%) of your total time abroad was for nonbusiness activities, you can deduct as travel expenses what it would have cost you to make the trip if you had not engaged in any nonbusiness activity. Turbotax 2011 The amount you can deduct is the cost of the round-trip plane fare and 16 days of meals (subject to the 50% limit), lodging, and other related expenses. Turbotax 2011 Exception 4 - Vacation not a major consideration. Turbotax 2011   Your trip is considered entirely for business if you can establish that a personal vacation was not a major consideration, even if you have substantial control over arranging the trip. Turbotax 2011 Travel Primarily for Business If you travel outside the United States primarily for business but spend some of your time on other activities, you generally cannot deduct all of your travel expenses. Turbotax 2011 You can only deduct the business portion of your cost of getting to and from your destination. Turbotax 2011 You must allocate the costs between your business and other activities to determine your deductible amount. Turbotax 2011 See Travel allocation rules , later. Turbotax 2011 You do not have to allocate your travel expenses if you meet one of the four exceptions listed earlier under Travel considered entirely for business . Turbotax 2011 In those cases, you can deduct the total cost of getting to and from your destination. Turbotax 2011 Travel allocation rules. Turbotax 2011   If your trip outside the United States was primarily for business, you must allocate your travel time on a day-to-day basis between business days and nonbusiness days. Turbotax 2011 The days you depart from and return to the United States are both counted as days outside the United States. Turbotax 2011   To figure the deductible amount of your round-trip travel expenses, use the following fraction. Turbotax 2011 The numerator (top number) is the total number of business days outside the United States. Turbotax 2011 The denominator (bottom number) is the total number of business and nonbusiness days of travel. Turbotax 2011 Counting business days. Turbotax 2011   Your business days include transportation days, days your presence was required, days you spent on business, and certain weekends and holidays. Turbotax 2011 Transportation day. Turbotax 2011   Count as a business day any day you spend traveling to or from a business destination. Turbotax 2011 However, if because of a nonbusiness activity you do not travel by a direct route, your business days are the days it would take you to travel a reasonably direct route to your business destination. Turbotax 2011 Extra days for side trips or nonbusiness activities cannot be counted as business days. Turbotax 2011 Presence required. Turbotax 2011   Count as a business day any day your presence is required at a particular place for a specific business purpose. Turbotax 2011 Count it as a business day even if you spend most of the day on nonbusiness activities. Turbotax 2011 Day spent on business. Turbotax 2011   If your principal activity during working hours is the pursuit of your trade or business, count the day as a business day. Turbotax 2011 Also, count as a business day any day you are prevented from working because of circumstances beyond your control. Turbotax 2011 Certain weekends and holidays. Turbotax 2011   Count weekends, holidays, and other necessary standby days as business days if they fall between business days. Turbotax 2011 But if they follow your business meetings or activity and you remain at your business destination for nonbusiness or personal reasons, do not count them as business days. Turbotax 2011 Example 1. Turbotax 2011 Your tax home is New York City. Turbotax 2011 You travel to Quebec, where you have a business appointment on Friday. Turbotax 2011 You have another appointment on the following Monday. Turbotax 2011 Because your presence was required on both Friday and Monday, they are business days. Turbotax 2011 Because the weekend is between business days, Saturday and Sunday are counted as business days. Turbotax 2011 This is true even though you use the weekend for sightseeing, visiting friends, or other nonbusiness activity. Turbotax 2011 Example 2. Turbotax 2011 If, in Example 1, you had no business in Quebec after Friday, but stayed until Monday before starting home, Saturday and Sunday would be nonbusiness days. Turbotax 2011 Nonbusiness activity on the way to or from your business destination. Turbotax 2011   If you stopped for a vacation or other nonbusiness activity either on the way from the United States to your business destination, or on the way back to the United States from your business destination, you must allocate part of your travel expenses to the nonbusiness activity. Turbotax 2011   The part you must allocate is the amount it would have cost you to travel between the point where travel outside the United States begins and your nonbusiness destination and a return to the point where travel outside the United States ends. Turbotax 2011   You determine the nonbusiness portion of that expense by multiplying it by a fraction. Turbotax 2011 The numerator (top number) of the fraction is the number of nonbusiness days during your travel outside the United States and the denominator (bottom number) is the total number of days you spend outside the United States. Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 You live in New York. Turbotax 2011 On May 4 you flew to Paris to attend a business conference that began on May 5. Turbotax 2011 The conference ended at noon on May 14. Turbotax 2011 That evening you flew to Dublin where you visited with friends until the afternoon of May 21, when you flew directly home to New York. Turbotax 2011 The primary purpose for the trip was to attend the conference. Turbotax 2011 If you had not stopped in Dublin, you would have arrived home the evening of May 14. Turbotax 2011 You do not meet any of the exceptions that would allow you to consider your travel entirely for business. Turbotax 2011 May 4 through May 14 (11 days) are business days and May 15 through May 21 (7 days) are nonbusiness days. Turbotax 2011 You can deduct the cost of your meals (subject to the 50% limit), lodging, and other business-related travel expenses while in Paris. Turbotax 2011 You cannot deduct your expenses while in Dublin. Turbotax 2011 You also cannot deduct 7/18 of what it would have cost you to travel round-trip between New York and Dublin. Turbotax 2011 You paid $750 to fly from New York to Paris, $400 to fly from Paris to Dublin, and $700 to fly from Dublin back to New York. Turbotax 2011 Round-trip airfare from New York to Dublin would have been $1,250. Turbotax 2011 You figure the deductible part of your air travel expenses by subtracting 7/18 of the round-trip fare and other expenses you would have had in traveling directly between New York and Dublin ($1,250 × 7/18 = $486) from your total expenses in traveling from New York to Paris to Dublin and back to New York ($750 + $400 + $700 = $1,850). Turbotax 2011 Your deductible air travel expense is $1,364 ($1,850 − $486). Turbotax 2011 Nonbusiness activity at, near, or beyond business destination. Turbotax 2011   If you had a vacation or other nonbusiness activity at, near, or beyond your business destination, you must allocate part of your travel expenses to the nonbusiness activity. Turbotax 2011   The part you must allocate is the amount it would have cost you to travel between the point where travel outside the United States begins and your business destination and a return to the point where travel outside the United States ends. Turbotax 2011   You determine the nonbusiness portion of that expense by multiplying it by a fraction. Turbotax 2011 The numerator (top number) of the fraction is the number of nonbusiness days during your travel outside the United States and the denominator (bottom number) is the total number of days you spend outside the United States. Turbotax 2011   None of your travel expenses for nonbusiness activities at, near, or beyond your business destination are deductible. Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 Assume that the dates are the same as in the previous example but that instead of going to Dublin for your vacation, you fly to Venice, Italy, for a vacation. Turbotax 2011 You cannot deduct any part of the cost of your trip from Paris to Venice and return to Paris. Turbotax 2011 In addition, you cannot deduct 7/18 of the airfare and other expenses from New York to Paris and back to New York. Turbotax 2011 You can deduct 11/18 of the round-trip plane fare and other travel expenses from New York to Paris, plus your meals (subject to the 50% limit), lodging, and any other business expenses you had in Paris. Turbotax 2011 (Assume these expenses total $4,939. Turbotax 2011 ) If the round-trip plane fare and other travel-related expenses (such as food during the trip) are $1,750, you can deduct travel costs of $1,069 (11/18 × $1,750), plus the full $4,939 for the expenses you had in Paris. Turbotax 2011 Other methods. Turbotax 2011   You can use another method of counting business days if you establish that it more clearly reflects the time spent on other than business activities outside the United States. Turbotax 2011 Travel Primarily for Personal Reasons If you travel outside the United States primarily for vacation or for investment purposes, the entire cost of the trip is a nondeductible personal expense. Turbotax 2011 However, if you spend some time attending brief professional seminars or a continuing education program, you can deduct your registration fees and other expenses you have that are directly related to your business. Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 The university from which you graduated has a continuing education program for members of its alumni association. Turbotax 2011 This program consists of trips to various foreign countries where academic exercises and conferences are set up to acquaint individuals in most occupations with selected facilities in several regions of the world. Turbotax 2011 However, none of the conferences are directed toward specific occupations or professions. Turbotax 2011 It is up to each participant to seek out specialists and organizational settings appropriate to his or her occupational interests. Turbotax 2011 Three-hour sessions are held each day over a 5-day period at each of the selected overseas facilities where participants can meet with individual practitioners. Turbotax 2011 These sessions are composed of a variety of activities including workshops, mini-lectures, role playing, skill development, and exercises. Turbotax 2011 Professional conference directors schedule and conduct the sessions. Turbotax 2011 Participants can choose those sessions they wish to attend. Turbotax 2011 You can participate in this program since you are a member of the alumni association. Turbotax 2011 You and your family take one of the trips. Turbotax 2011 You spend about 2 hours at each of the planned sessions. Turbotax 2011 The rest of the time you go touring and sightseeing with your family. Turbotax 2011 The trip lasts less than 1 week. Turbotax 2011 Your travel expenses for the trip are not deductible since the trip was primarily a vacation. Turbotax 2011 However, registration fees and any other incidental expenses you have for the five planned sessions you attended that are directly related and beneficial to your business are deductible business expenses. Turbotax 2011 These expenses should be specifically stated in your records to ensure proper allocation of your deductible business expenses. Turbotax 2011 Luxury Water Travel If you travel by ocean liner, cruise ship, or other form of luxury water transportation for business purposes, there is a daily limit on the amount you can deduct. Turbotax 2011 The limit is twice the highest federal per diem rate allowable at the time of your travel. Turbotax 2011 (Generally, the federal per diem is the amount paid to federal government employees for daily living expenses when they travel away from home, but in the United States, for business purposes. Turbotax 2011 ) Daily limit on luxury water travel. Turbotax 2011   The highest federal per diem rate allowed and the daily limit for luxury water travel in 2013 is shown in the following table. Turbotax 2011   2013 Dates Highest Federal Per Diem Daily Limit on Luxury Water Travel   Jan. Turbotax 2011 1 – Mar. Turbotax 2011 31 $367 $734   Apr. Turbotax 2011 1 – June 30 312 624   July 1 – Aug. Turbotax 2011 31 310 620   Sept. Turbotax 2011 1 – Sept. Turbotax 2011 30 366 732   Oct. Turbotax 2011 1 – Dec. Turbotax 2011 31 374 748 Example. Turbotax 2011 Caroline, a travel agent, traveled by ocean liner from New York to London, England, on business in May. Turbotax 2011 Her expense for the 6-day cruise was $5,200. Turbotax 2011 Caroline's deduction for the cruise cannot exceed $3,744 (6 days × $624 daily limit). Turbotax 2011 Meals and entertainment. Turbotax 2011   If your expenses for luxury water travel include separately stated amounts for meals or entertainment, those amounts are subject to the 50% limit on meals and entertainment before you apply the daily limit. Turbotax 2011 For a discussion of the 50% Limit , see chapter 2. Turbotax 2011 Example. Turbotax 2011 In the previous example, Caroline's luxury water travel had a total cost of $5,200. Turbotax 2011 Of that amount, $3,700 was separately stated as meals and entertainment. Turbotax 2011 Caroline, who is self-employed, is not reimbursed for any of her travel expenses. Turbotax 2011 Caroline figures her deductible travel expenses as follows. Turbotax 2011 Meals and entertainment $3,700   50% limit × . Turbotax 2011 50   Allowable meals &     entertainment $1,850   Other travel expenses + 1,800   Allowable cost before the daily limit $3,650 Daily limit for May 2013 $624   Times number of days × 6   Maximum luxury water travel     deduction $3,744 Amount of allowable deduction $3,650 Caroline's deduction for her cruise is limited to $3,650, even though the limit on luxury water travel is slightly higher. Turbotax 2011 Not separately stated. Turbotax 2011   If your meal or entertainment charges are not separately stated or are not clearly identifiable, you do not have to allocate any portion of the total charge to meals or entertainment. Turbotax 2011 Exceptions The daily limit on luxury water travel (discussed earlier) does not apply to expenses you have to attend a convention, seminar, or meeting on board a cruise ship. Turbotax 2011 See Cruise Ships under Conventions. Turbotax 2011 Conventions You can deduct your travel expenses when you attend a convention if you can show that your attendance benefits your trade or business. Turbotax 2011 You cannot deduct the travel expenses for your family. Turbotax 2011 If the convention is for investment, political, social, or other purposes unrelated to your trade or business, you cannot deduct the expenses. Turbotax 2011 Your appointment or election as a delegate does not, in itself, determine whether you can deduct travel expenses. Turbotax 2011 You can deduct your travel expenses only if your attendance is connected to your own trade or business. Turbotax 2011 Convention agenda. Turbotax 2011   The convention agenda or program generally shows the purpose of the convention. Turbotax 2011 You can show your attendance at the convention benefits your trade or business by comparing the agenda with the official duties and responsibilities of your position. Turbotax 2011 The agenda does not have to deal specifically with your official duties and responsibilities; it will be enough if the agenda is so related to your position that it shows your attendance was for business purposes. Turbotax 2011 Conventions Held Outside the North American Area You cannot deduct expenses for attending a convention, seminar, or similar meeting held outside the North American area unless: The meeting is directly related to your trade or business, and It is reasonable to hold the meeting outside the North American area. Turbotax 2011 See Reasonableness test , later. Turbotax 2011 If the meeting meets these requirements, you also must satisfy the rules for deducting expenses for business trips in general, discussed earlier under Travel Outside the United States . Turbotax 2011 North American area. Turbotax 2011   The North American area includes the following locations. Turbotax 2011 American Samoa Johnston Island Antigua and Barbuda Kingman Reef Aruba Marshall Islands Bahamas Mexico Baker Island Micronesia Barbados Midway Islands Bermuda Netherlands Antilles Canada Northern Mariana Costa Rica Islands Dominica Palau Dominican Republic Palmyra Atoll Grenada Panama Guam Puerto Rico Guyana Trinidad and Tobago Honduras USA Howland Island U. Turbotax 2011 S. Turbotax 2011 Virgin Islands Jamaica Wake Island Jarvis Island   The North American area also includes U. Turbotax 2011 S. Turbotax 2011 islands, cays, and reefs that are possessions of the United States and not part of the fifty states or the District of Columbia. Turbotax 2011 Reasonableness test. Turbotax 2011   The following factors are taken into account to determine if it was reasonable to hold the meeting outside the North American area. Turbotax 2011 The purpose of the meeting and the activities taking place at the meeting. Turbotax 2011 The purposes and activities of the sponsoring organizations or groups. Turbotax 2011 The homes of the active members of the sponsoring organizations and the places at which other meetings of the sponsoring organizations or groups have been or will be held. Turbotax 2011 Other relevant factors you may present. Turbotax 2011 Cruise Ships You can deduct up to $2,000 per year of your expenses of attending conventions, seminars, or similar meetings held on cruise ships. Turbotax 2011 All ships that sail are considered cruise ships. Turbotax 2011 You can deduct these expenses only if all of the following requirements are met. Turbotax 2011 The convention, seminar, or meeting is directly related to your trade or business. Turbotax 2011 The cruise ship is a vessel registered in the United States. Turbotax 2011 All of the cruise ship's ports of call are in the United States or in possessions of the United States. Turbotax 2011 You attach to your return a written statement signed by you that includes information about: The total days of the trip (not including the days of transportation to and from the cruise ship port), The number of hours each day that you devoted to scheduled business activities, and A program of the scheduled business activities of the meeting. Turbotax 2011 You attach to your return a written statement signed by an officer of the organization or group sponsoring the meeting that includes: A schedule of the business activities of each day of the meeting, and The number of hours you attended the scheduled business activities. Turbotax 2011 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications