File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

Free Tax Amendment

Form 1040x Instructions1040 XH&r Block At Home Free EditionMyfreetax.comAmending A Tax ReturnIrs 1040ez Form2012 Tax Forms 1040ez1040ez Online FilingFree State Returns OnlineTaxes For 20102011 Tax Forms 1040ez2011 Tax FormDid Not File 2011 TaxesFree File AllianceState Tax Return10 40 Ez Tax FormFederal Tax Tables 20112010 Income Tax FormsForm 1040ez InstructionsHow To File Taxes Online For Free 2011Www Myfreetaxes Com UnitedwaymhcHow Far Back Can You File Taxes1040z Tax FormFilelate1040a Tax FormFile Federal And State Taxes For FreeTax Forms Federal And State1040Free Tax ReturnHow Do I File 2010 Tax ReturnIrs 1040x 2011Irs 1040x FormEfile Free1040x Amended Tax Return FormWhere Can I Get A 1040x FormFree Irs Tax Forms 2011State Income Tax QuestionsIrs GovFile A Tax Amendment OnlineFiling A Amended Tax Return Form 1040x

Free Tax Amendment

Free tax amendment Index A Assistance (see Tax help) F Free tax services, How To Get Tax Help H Help (see Tax help) P Publications (see Tax help) T Tax help, How To Get Tax Help TTY/TDD information, How To Get Tax Help Prev  Up     Home   More Online Publications
Español

Reference & General Government RSS Feeds

Government RSS feeds on the courts, culture, data, statistics, copyrights, and White House news.

The Free Tax Amendment

Free tax amendment 3. Free tax amendment   Exenciones Personales y por Dependientes Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: ExencionesExenciones Personales Exenciones por Dependientes Hijo Calificado Pariente Calificado Eliminación gradual por fases de la exención Números de Seguro Social para DependientesNacimiento y fallecimiento en el año 2013. Free tax amendment Número de identificación personal del contribuyente del Servicio de Impuestos Internos. Free tax amendment Números de identificación del contribuyente en proceso de adopción. Free tax amendment Qué Hay de Nuevo Cantidad de la exención. Free tax amendment  La cantidad que puede deducir por cada exención ha aumentado de $3,800 en el año 2012 a $3,900 para el año 2013. Free tax amendment Eliminación gradual por fases de la exención. Free tax amendment  Usted pierde al menos parte del beneficio tributario de sus exenciones si su ingreso bruto ajustado es mayor que cierta cantidad. Free tax amendment Para el año 2013, esta cantidad es $150,000 para una persona casada que presenta la declaración separada, $250,000 para una persona que presenta la declaración como soltero, $275,000 para una persona que presenta la declaración como cabeza de familia y $300,000 para las personas casadas que presentan la declaración conjunta o para las personas que presentan la declaración como viudo que reúne los requisitos. Free tax amendment Vea Eliminación gradual por fases de la exención , más adelante. Free tax amendment Introduction En este capítulo se explicarán los siguientes temas: Exenciones personales: Usted, por lo general, puede tomar una exención por usted mismo y, si está casado, una en el caso de su cónyuge. Free tax amendment Exenciones por dependientes: Normalmente puede tomar una exención por cada uno de sus dependientes. Free tax amendment Un “dependiente” es su hijo calificado o pariente calificado. Free tax amendment Si usted tiene el derecho de reclamar una exención por un dependiente, ese dependiente no puede reclamar una exención personal en su propia declaración de impuestos. Free tax amendment Eliminación gradual por fases de la exención: Su deducción se reduce si su ingreso bruto ajustado es mayor que cierta cantidad. Free tax amendment Requisito del número de Seguro Social para dependientes: Usted tiene que anotar el número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) de todo dependiente para el cual reclama una exención. Free tax amendment Deducción. Free tax amendment   Las exenciones reducen su ingreso tributable. Free tax amendment Puede deducir $3,900 por cada exención que reclama en el año 2013. Free tax amendment Pero, podría perder al menos parte de la cantidad en dólares de sus exenciones si su ingreso bruto ajustado es mayor que cierta cantidad. Free tax amendment Vea Eliminación gradual por fases de la exención , más adelante. Free tax amendment Cómo se pueden reclamar exenciones. Free tax amendment    La manera de reclamar una exención en su declaración de impuestos depende de qué formulario se utilice para presentar su declaración de impuestos. Free tax amendment    Si usted presenta el Formulario 1040EZ, la cantidad de la exención se suma a la cantidad de la deducción estándar y se anota el resultado en la línea 5. Free tax amendment    Si usted presenta el Formulario 1040A complete las líneas 6a a 6d. Free tax amendment El número total de exenciones que usted puede declarar es el total que aparece en el recuadro de la línea 6d. Free tax amendment También complete la línea 26. Free tax amendment   Si presenta el Formulario 1040, complete las líneas 6a a 6d. Free tax amendment El número de exenciones que puede reclamar es el total que aparece en el recuadro de la línea 6d. Free tax amendment También complete la línea 42. Free tax amendment Useful Items - You may want to see: Publicación 501 Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estándar e información para la presentación de la declaración), en inglés Formulario (e Instrucciones) 2120 Multiple Support Declaration (Declaración de manutención múltiple), en inglés 8332 Release/Revocation of Release of Claim to Exemption for Child by Custodial Parent (Renuncia/revocación a de la reclamación de la exención para un hijo de padres divorciados o separados), en inglés Exenciones Hay dos categorías de exenciones que usted puede tomar: Las personales (por usted y por su  cónyuge) y Aquéllas por dependientes. Free tax amendment Aunque la cantidad de exención para cada categoría es igual ($3,900 para 2013), los requisitos que corresponden son distintos para cada una. Free tax amendment Exenciones Personales Usualmente, usted puede declarar una exención por sí mismo y, si es casado, quizás una por su cónyuge. Free tax amendment Éstas se denominan “exenciones personales”. Free tax amendment Su Propia Exención Usted puede tomar una exención en su caso, a menos que otro contribuyente pueda reclamarlo como dependiente. Free tax amendment Si otro contribuyente tiene derecho a reclamarlo como dependiente, usted no puede reclamar una exención para si mismo aun cuando el otro contribuyente realmente no lo reclame a usted como dependiente. Free tax amendment Exención de su Cónyuge A su cónyuge nunca se le considera su dependiente. Free tax amendment Declaración conjunta. Free tax amendment   En una declaración conjunta usted puede reclamar una exención por usted y otra por su cónyuge. Free tax amendment Declaración por separado. Free tax amendment   Si usted presenta una declaración por separado, puede reclamar la exención de su cónyuge sólo si éste no tiene ingreso bruto, no presenta una declaración de impuestos y no era dependiente de otro contribuyente. Free tax amendment Éste será el caso aun si el otro contribuyente en realidad no reclama a su cónyuge como dependiente. Free tax amendment También será el caso si su cónyuge es extranjero no residente; en ese caso, para propósitos tributarios de los Estados Unidos su cónyuge no puede tener un ingreso bruto. Free tax amendment Tampoco presentar una declaración de impuestos ni ser dependiente de otro contribuyente. Free tax amendment Fallecimiento del cónyuge. Free tax amendment   Si su cónyuge falleció durante el año y usted presenta una declaración conjunta con el cónyuge fallecido, generalmente puede reclamar la exención de su cónyuge conforme a ciertas reglas que se acaban de explicar en la sección Declaración conjunta . Free tax amendment Si presenta la declaración por separado, quizás pueda reclamar la exención de su cónyuge conforme a las reglas explicadas en Declaración por separado . Free tax amendment   Si se volvió a casar durante el año, no podrá tomar una exención por su cónyuge fallecido. Free tax amendment   Si usted es cónyuge sobreviviente sin ingreso bruto y se vuelve a casar en el año en que falleció su cónyuge, puede ser reclamado como exención en la declaración por separado final de su cónyuge fallecido y también en la declaración por separado de su nuevo cónyuge para ese año. Free tax amendment Si presenta una declaración conjunta con su nuevo cónyuge, a usted lo pueden reclamar como exención sólo en esa declaración. Free tax amendment Cónyuge divorciado o separado. Free tax amendment   Si obtuvo un fallo final de divorcio o de manutención por separación durante el año, usted no puede tomar la exención de su ex cónyuge. Free tax amendment Esta regla es aplicable aun si usted proveyó toda la manutención de su ex cónyuge. Free tax amendment Exenciones por Dependientes A usted se le permite una exención por cada persona que pueda reclamar como dependiente. Free tax amendment Puede reclamar una exención por un dependiente aun cuando éste presente una declaración de impuestos. Free tax amendment El término “dependiente” significa: Un hijo calificado o Un pariente calificado. Free tax amendment Los términos “ Hijo Calificado ” y “ Pariente Calificado ” se definen más adelante. Free tax amendment Usted puede reclamar una exención por un hijo calificado o un pariente calificado únicamente si se satisfacen los tres requisitos siguientes: Requisito de Dependiente del Contribuyente. Free tax amendment Requisito de la Declaración Conjunta. Free tax amendment Requisito de Ciudadanía o Residencia. Free tax amendment Estos tres requisitos se explican en detalle más adelante. Free tax amendment Todos los requisitos para poder reclamar una exención de dependencia se resumen en la Tabla 3-1. Free tax amendment Dependiente al que no se le permite declarar su exención personal. Free tax amendment Si usted puede reclamar una exención por un dependiente suyo, dicho dependiente no puede reclamar su exención personal en su propia declaración de impuestos. Free tax amendment Esto es así aun cuando usted no reclame la exención por ese dependiente en su declaración. Free tax amendment Además, esto también es así si la exención por el dependiente en la declaración suya se reduce o se elimina conforme a la regla de la eliminación por fases, descrita bajo el tema titulado Eliminación gradual por fases de la exención , más adelante. Free tax amendment Amas de llave, criados o sirvientes. Free tax amendment   Si estas personas trabajan para usted, no puede declarar exenciones por ellas. Free tax amendment Crédito tributario por hijos. Free tax amendment   Usted podría tener derecho al crédito tributario por hijos basado en cada hijo calificado que tenga menos de 17 años de edad al final del año si usted reclama una exención por dicho hijo en su declaración. Free tax amendment Para más información, vea el capítulo 34. Free tax amendment Tabla 3-1. Free tax amendment Puntos Clave de los Requisitos para Reclamar la Exención por un Dependiente Precaución. Free tax amendment Esta tabla sirve sólo como un repaso de los requisitos. Free tax amendment Para más detalles, vea el resto de este capítulo. Free tax amendment Usted no puede reclamar ningún dependiente si usted (o su cónyuge, en el caso de que presenten una declaración conjunta), puede ser reclamado como dependiente de otro contribuyente. Free tax amendment   Usted no puede reclamar como dependiente a una persona casada que presente una declaración conjunta, a menos que esa declaración conjunta sea únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. Free tax amendment   Usted no puede reclamar a una persona como dependiente a menos que esa persona sea ciudadana, residente extranjero o nacional de los EE. Free tax amendment UU. Free tax amendment , o residente de Canadá o México. Free tax amendment 1  Usted no puede reclamar a una persona como dependiente, a menos que esa persona sea hijo calificado o pariente calificado suyo. Free tax amendment   Requisitos para Poder Ser Hijo Calificado Requisitos para Poder Ser Pariente Calificado El hijo tiene que ser su hijo o hija, hijastro o hijastra, hijo de crianza, hermano, hermana, medio hermano, media hermana, hermanastro, hermanastra o descendiente de cualquiera de éstos. Free tax amendment   El hijo tiene que tener: (a) menos de 19 años al terminar el año y ser menor que usted (o al cónyuge de usted, si presentan una declaración conjunta), (b) menos de 24 años al final del año, ser estudiante y ser menor que usted (o al cónyuge de usted, si presentan una declaración conjunta) o (c) cualquier edad si está total y permanentemente incapacitado. Free tax amendment   El hijo tiene que haber vivido con usted durante más de la mitad del año. Free tax amendment 2  El hijo no puede haber contribuido más de la mitad de su propia manutención durante el año. Free tax amendment   El hijo no va a presentar una declaración conjunta para el año (a menos que la declaración conjunta se presente sólo para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado). Free tax amendment   La persona no puede ser el hijo calificado de usted ni el hijo calificado de ningún otro contribuyente. Free tax amendment    La persona tiene que estar (a) emparentada con usted de una de las maneras enumeradas bajo Parientes que no tienen que vivir con usted o (b) tiene que haber vivido con usted como miembro de su unidad familiar durante todo el año2 (y su relación no puede violar las leyes locales). Free tax amendment    El ingreso bruto anual de la persona tiene que ser menos de $3,900. Free tax amendment 3  Usted tiene que contribuir más de la mitad de la manutención total de la persona durante el año. Free tax amendment 4  Si el hijo reúne los requisitos para ser hijo calificado de más de una persona, usted tiene que ser la persona con derecho a reclamarlo como hijo calificado. Free tax amendment Vea el Requisito Especial para el Hijo Calificado de Más de una Persona para averiguar cuál persona es la persona que tiene el derecho de reclamar al hijo como hijo calificado. Free tax amendment   1Hay una excepción para ciertos hijos adoptivos. Free tax amendment 2Hay excepciones para ausencias temporales, los hijos que nacieron o murieron durante el año, los hijos de padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos) e hijos secuestrados. Free tax amendment 3Hay una excepción si la persona está incapacitada y recibe ingresos de un taller protegido para el empleo de incapacitados. Free tax amendment 4Hay excepciones para acuerdos de manutención múltiple, hijos de padres divorciados o separados o (padres que no viven juntos) e hijos secuestrados. Free tax amendment Requisito de Dependiente del Contribuyente Si otra persona puede reclamarlo como dependiente, usted no puede reclamar a nadie más como dependiente. Free tax amendment Esto es así aun cuando tenga un hijo calificado o pariente calificado; no puede reclamar a tal persona como dependiente. Free tax amendment Si usted presenta una declaración conjunta y su cónyuge puede ser reclamado como dependiente por otra persona, ustedes dos no pueden reclamar la exención de ningún dependiente en su declaración conjunta. Free tax amendment Requisito de la Declaración Conjunta Por lo general, no puede reclamar una exención de dependencia de una persona casada si ésta presenta una declaración conjunta. Free tax amendment Excepción. Free tax amendment   Usted puede reclamar una excepción para una persona que presenta una declaración conjunta si esa persona y su cónyuge presentan la declaración únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. Free tax amendment Ejemplo 1. Free tax amendment Hijo que presenta una declaración conjunta. Free tax amendment Usted mantuvo a su hija de 18 años, la cual vivió con usted durante todo el año mientras el esposo de ella estaba en las Fuerzas Armadas. Free tax amendment El esposo ganó $25,000 en el año. Free tax amendment La pareja presenta una declaración conjunta. Free tax amendment Usted no puede tomar una exención por su hija. Free tax amendment Ejemplo 2. Free tax amendment Hijo que presenta una declaración conjunta únicamente para reclamar un reembolso del impuesto retenido. Free tax amendment Su hijo de 18 años y la esposa de éste, la cual tiene 17 años, tenían $800 de ingreso por concepto de salarios de trabajos a tiempo parcial y ningún otro ingreso. Free tax amendment A ninguno de los dos se le requiere presentar una declaración de impuestos. Free tax amendment Ellos no tienen hijos. Free tax amendment Los impuestos han sido retenidos de su paga; por lo tanto, presentan una declaración conjunta sólo para obtener un reembolso del impuesto retenido. Free tax amendment La excepción para el requisito de la declaración conjunta es aplicable, así que usted no pierde el derecho de reclamar una exención por su hijo y otra por la esposa de éste sólo porque ellos han presentado una declaración conjunta. Free tax amendment Puede reclamar exenciones por cada uno de ellos si cumple con todos los demás requisitos. Free tax amendment Ejemplo 3. Free tax amendment Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses. Free tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 2, salvo que ningún impuesto fue retenido de los pagos de su hijo. Free tax amendment Ni a él ni a su esposa se les requiere presentar una declaración de impuestos. Free tax amendment Sin embargo, ellos presentan una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses por $124 y recibir un reembolso por esa misma cantidad. Free tax amendment Debido a que el propósito para presentar la declaración es para solicitar el crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses, ellos no la presentan únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. Free tax amendment La excepción del requisito de la declaración conjunta no es aplicable. Free tax amendment Usted no puede tomar una exención por ninguno de ellos. Free tax amendment Requisito de Ciudadanía o Residencia Usted no puede declarar a una persona como dependiente a menos que esa persona sea ciudadana, residente extranjero o nacional de los EE. Free tax amendment UU. Free tax amendment , o residente de Canadá o México. Free tax amendment No obstante, hay una excepción para ciertos hijos adoptivos, la cual se explica a continuación. Free tax amendment Excepción por un hijo adoptivo. Free tax amendment   Si usted es ciudadano estadounidense o nacional estadounidense que ha adoptado legalmente a un hijo que no es ciudadano, extranjero residente ni nacional estadounidense, se satisface este requisito si el hijo vivió con usted como miembro de su unidad familiar durante todo el año. Free tax amendment Esta excepción también corresponde si el hijo fue colocado en su hogar legalmente para una adopción legítima. Free tax amendment Lugar de residencia de un hijo. Free tax amendment   Los hijos, por regla general, son ciudadanos o residentes del país de sus padres. Free tax amendment   Si usted era de ciudadanía estadounidense cuando nació su hijo, el hijo puede ser de ciudadanía estadounidense aun cuando el otro padre o madre sea extranjero no residente y el hijo haya nacido en un país extranjero. Free tax amendment Si es así, se satisface este requisito. Free tax amendment Lugar de residencia de estudiantes extranjeros. Free tax amendment   Los estudiantes extranjeros que se encuentren en este país conforme a un programa calificado internacional de intercambio educativo y vivan en hogares estadounidenses durante un período temporal, por lo general no son residentes de los Estados Unidos. Free tax amendment Tampoco satisfacen el requisito de ciudadanía o residencia. Free tax amendment Usted no puede reclamar exenciones por ellos. Free tax amendment No obstante, si dejó que un estudiante extranjero viviera en su hogar, tal vez pueda tomar una deducción por concepto de donaciones caritativas. Free tax amendment Vea Gastos Pagados a Nombre de un Estudiante que Vive con Usted , en el capítulo 24. Free tax amendment Nacionales estadounidenses. Free tax amendment   Un “nacional estadounidense” es una persona que, a pesar de no ser ciudadano estadounidense, debe su lealtad a los Estados Unidos. Free tax amendment Los nacionales estadounidenses incluyen a los residentes de la Samoa Estadounidense y de las Islas Marianas del Norte que optaron por tener nacionalidad estadounidense en vez de hacerse ciudadanos de los Estados Unidos. Free tax amendment Hijo Calificado Hay cinco requisitos que tienen que cumplirse para que un hijo pueda ser hijo calificado. Free tax amendment Estos cinco requisitos son: Parentesco, Edad, Residencia, Manutención y Declaración Conjunta. Free tax amendment A continuación se explican dichos requisitos. Free tax amendment Si el hijo reúne los cinco requisitos para ser hijo calificado de más de una persona, se aplicará un requisito especial para determinar cuál persona puede tratar al hijo como hijo calificado. Free tax amendment Vea Requisito Especial para el Hijo Calificado de Más de una Persona , más adelante. Free tax amendment Requisito de Parentesco Para cumplir este requisito, un hijo tiene que ser: Su hijo o hija, hijastro o hijastra, hijo de crianza o un descendiente de cualquiera de éstos (por ejemplo, su nieto) o Su hermano, hermana, medio hermano, media hermana, hermanastro, hermanastra o un descendiente de cualquiera de éstos (por ejemplo, su sobrino o sobrina). Free tax amendment Hijo adoptivo. Free tax amendment   A un hijo adoptivo se le trata siempre como hijo propio. Free tax amendment El término “hijo adoptivo” se refiere a un hijo que fue colocado en su hogar legalmente para su adopción legítima. Free tax amendment Hijo de crianza. Free tax amendment   Un “hijo de crianza” es aquella persona que ha sido colocada en su hogar por una agencia autorizada para la colocación de hijos o por decisión, fallo u otra orden de cualquier tribunal de jurisdicción competente. Free tax amendment Requisito de Edad Para cumplir este requisito, un hijo tiene que ser: Menor de 19 años de edad al final del año y ser menor que usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta), Un estudiante menor de 24 años de edad al final del año y ser menor que usted (o que el cónyuge de usted, si presentan una declaración conjunta) o Total y permanentemente incapacitado en cualquier momento del año, sin que importe la edad. Free tax amendment Ejemplo. Free tax amendment Su hijo cumplió 19 años de edad el 10 de diciembre. Free tax amendment A no ser que estuviera total y permanentemente incapacitado o fuera un estudiante, su hijo no satisface el requisito de edad porque no tenía menos de 19 años al final del año. Free tax amendment El hijo tiene que ser menor que usted o su cónyuge. Free tax amendment   Para poder ser hijo calificado, un hijo que no está total y permanentemente incapacitado tiene que ser menor que usted. Free tax amendment Sin embargo, si es casado que presenta una declaración conjunta, su hijo tiene que ser menor que usted o que el cónyuge de usted pero no tiene que ser menor que ambos cónyuges. Free tax amendment Ejemplo 1: Hijo que no es menor que usted o su cónyuge. Free tax amendment Su hermano de 23 años, que es un estudiante y no es casado, vive con usted y su cónyuge. Free tax amendment El no está incapacitado. Free tax amendment Usted y su cónyuge tienen ambos 21 años de edad y presentan una declaración conjunta. Free tax amendment Su hermano no es su hijo calificado porque no es menor que usted o el cónyuge de usted. Free tax amendment Ejemplo 2: Hijo que es menor que el cónyuge de usted pero no es menor que usted. Free tax amendment Los hechos son iguales a los del Ejemplo 1, excepto que su cónyuge tiene 25 años. Free tax amendment Como su hermano es menor que su cónyuge, y usted y su cónyuge van a presentar una declaración conjunta, su hermano es su hijo calificado, aunque él no sea menor que usted. Free tax amendment Definición del término “estudiante”. Free tax amendment   Para reunir los requisitos para considerarse estudiante, durante algún momento de 5 meses del año natural, sean cuales sean, su hijo tiene que cumplir uno de los siguientes requisitos: Un estudiante a tiempo completo en una escuela que tenga un personal docente permanente, un programa de estudios y la asistencia fija de un estudiantado matriculado a tiempo completo o Un estudiante que asiste a tiempo completo a un curso de capacitación agrícola en el terreno ofrecido por una escuela que sea del tipo que se describe en el apartado (1) anteriormente, o que asiste a un curso de este tipo ofrecido por una agencia del estado, condado o gobierno local. Free tax amendment Los 5 meses naturales no tienen que ser consecutivos. Free tax amendment Estudiante a tiempo completo. Free tax amendment   Se entiende por “estudiante a tiempo completo” el estudiante matriculado por el número de horas y cursos que el “establecimiento docente” (escuela) considere como asistencia a tiempo completo. Free tax amendment Definición del término “escuela”. Free tax amendment   El término “escuela” abarca escuelas primarias, escuelas secundarias de primer o segundo ciclo (junior/senior high schools), escuelas universitarias (colleges), universidades o escuelas politécnicas, profesionales e industriales. Free tax amendment Sin embargo, este término no abarca los cursos de capacitación en el empleo, los centros de enseñanza por correspondencia o las escuelas que ofrecen cursos sólo por Internet. Free tax amendment Estudiantes de escuela superior vocacional. Free tax amendment   Los estudiantes de escuelas superiores vocacionales que trabajan en “empleos de cooperación” (co-op) en industrias privadas como parte de la capacitación práctica y en el aula de un curso de estudio fijo de una escuela se consideran estudiantes a tiempo completo. Free tax amendment Total y permanentemente incapacitado. Free tax amendment   Se considera que su hijo está total y permanentemente incapacitado si ambas condiciones siguientes le corresponden: El hijo no puede dedicarse a ninguna actividad remunerada de mayor importancia a causa de una condición física o mental. Free tax amendment Un médico determina que dicha condición ha durado u opina que va a durar continuamente durante por lo menos un año o que puede terminar en la muerte del hijo. Free tax amendment Requisito de Residencia Para satisfacer este requisito, su hijo tiene que haber vivido con usted durante más de la mitad del año. Free tax amendment Hay excepciones para ausencias temporales, hijos que nacieron o murieron ese año, hijos secuestrados e hijos de padres divorciados o separados. Free tax amendment Ausencias temporales. Free tax amendment   Se considera que su hijo ha vivido con usted durante períodos de tiempo cuando uno de ustedes, o ambos, se ausentan temporalmente debido a circunstancias especiales, tales como: Enfermedad, Estudios, Negocios, Vacaciones o Servicio militar. Free tax amendment Su hijo también se considera que vivió con usted durante todo período de tiempo en que haya estado recluido en el hospital después de su nacimiento si el hijo, de no haber estado recluido, hubiera vivido con usted durante ese período de tiempo. Free tax amendment Fallecimiento o nacimiento de un hijo. Free tax amendment   Se considera que un hijo que nació o falleció durante el año vivió con usted durante más de la mitad del año si su hogar fue el hogar del hijo por más de la mitad del período de tiempo en el cual estuvo vivo ese año. Free tax amendment Hijo que nació vivo. Free tax amendment   Usted quizás pueda declarar una exención si su hijo nació vivo durante el año aun si el hijo vivió sólo por un momento. Free tax amendment La ley estatal o local tiene que tratar al hijo como si hubiera nacido vivo. Free tax amendment Tiene que haber prueba de un nacimiento viable (vivo) demostrado en un documento oficial, tal como un acta de nacimiento. Free tax amendment El hijo tiene que ser su hijo calificado o su pariente calificado y también se tienen que satisfacer todos los demás requisitos para que pueda reclamar una exención de dependencia por él o ella. Free tax amendment Hijo que nació muerto. Free tax amendment   Usted no puede declarar una exención por un hijo que nació muerto. Free tax amendment Hijos secuestrados. Free tax amendment   Usted puede considerar que su hijo ha satisfecho el requisito de residencia, aun si el hijo ha sido secuestrado. Free tax amendment Vea la Publicación 501, Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estandar e información para la presentación de la declaración), en inglés, para detalles. Free tax amendment Hijos de padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos). Free tax amendment   En la mayoría de los casos, debido al requisito de residencia, un hijo de padres divorciados o separados es el hijo calificado del padre o de la madre con custodia. Free tax amendment Sin embargo, el hijo será tratado como el hijo calificado del padre o de la madre que no tiene custodia si se cumplen las cuatro condiciones que se mencionan a continuación: Los padres: Están divorciados o legalmente separados por medio de un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, Están separados conforme a un acuerdo escrito de separación o No vivieron juntos en ningún momento durante los últimos 6 meses del año, aunque no estén o no hayan estado casados. Free tax amendment El hijo recibió de sus padres más de la mitad de la manutención total para el año. Free tax amendment Uno o ambos padres tienen la custodia del hijo durante más de la mitad del año natural. Free tax amendment Cualquiera de las siguientes afirmaciones es cierta: El padre o la madre que tiene custodia firma una declaración por escrito, la cual se explica más adelante, afirmando que él o ella no declarará al hijo como dependiente para el año, y el padre o la madre que no tiene custodia adjunta esta declaración escrita a su declaración de impuestos. Free tax amendment (Si el fallo o acuerdo entró en vigencia después de 1984 y antes de 2009, vea Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictados después de 1984 y antes de 2009 , más adelante. Free tax amendment Si el fallo o acuerdo entró en vigencia después de 2008, vea Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictado después de 2008 , más adelante). Free tax amendment Un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial o un acuerdo escrito de separación vigentes antes de 1985, y que corresponda al año 2013, dispone que el padre o la madre que no tiene custodia puede reclamar al hijo como dependiente, el fallo o acuerdo no se cambió después de 1984 para decir que el padre o la madre que no tiene custodia no puede reclamar al hijo como dependiente, y que el padre o la madre que no tiene custodia contribuye por lo menos $600 de la manutención del hijo durante el año. Free tax amendment Padre o madre con custodia y padre o madre sin custodia. Free tax amendment   El padre o madre que tiene custodia es aquél o aquélla con quien el hijo convivió la mayor cantidad de noches durante el año. Free tax amendment El otro padre o madre es aquél o aquélla sin custodia. Free tax amendment   Si los padres se divorciaron o se separaron durante el año y el hijo vivió con ambos antes de la separación, el padre o la madre con custodia es aquél o aquélla con quien el hijo vivió la mayor cantidad de noches el resto de ese mismo año. Free tax amendment   Se considera que un hijo vivió con su padre o madre por una noche si el hijo durmió: En el hogar de ese padre o madre, a pesar de que el padre o la madre no esté presente o En compañía de su padre o madre, cuando el hijo no duerme en el hogar de su padre o madre (por ejemplo, cuando toman vacaciones juntos). Free tax amendment Igual cantidad de noches. Free tax amendment    Si el hijo vivió con su padre o madre por igual cantidad de noches durante el año, el padre o la madre con custodia es aquél que tiene el mayor ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés). Free tax amendment Diciembre 31. Free tax amendment   Se considera que la noche del 31 de diciembre es parte del año en el cual esa noche comienza. Free tax amendment Por ejemplo, la noche del 31 de diciembre de 2013 es parte del año 2013. Free tax amendment Hijo emancipado. Free tax amendment   Si un hijo está emancipado según la ley estatal, se considera que el hijo no vivió con su padre o madre. Free tax amendment Vea el Ejemplo 5 y el Ejemplo 6. Free tax amendment Ausencias. Free tax amendment   Si en una noche en particular un hijo no vivió con su padre o madre (porque, por ejemplo, pasó la noche en la casa de un amigo), se considera que el hijo vivió esa noche con el padre o la madre con quien normalmente hubiera vivido esa noche excepto por esta ausencia. Free tax amendment Si no puede determinarse con cuál de los padres el hijo normalmente hubiera vivido o si el hijo no hubiese vivido esa noche con su padre o con su madre, para esa noche se considera que el hijo no vivió con su padre ni con su madre. Free tax amendment Padres que trabajan durante la noche. Free tax amendment   Si, por razón del horario de trabajo del padre o la madre, un hijo vive por mayor cantidad de días pero no las noches con el padre o la madre que trabaja durante la noche, ese padre o esa madre se considera el padre o la madre con custodia. Free tax amendment Durante la jornada escolar, se considera que el hijo vive en la residencia primaria que aparece indicada en los registros de la escuela. Free tax amendment Ejemplo 1: Hijo que vive con su padre o su madre por la mayor cantidad de noches. Free tax amendment Usted y el padre o la madre de su hijo están divorciados. Free tax amendment En el año 2013, su hijo vivió con usted por 210 noches y con su otro padre o madre por 155 noches. Free tax amendment Usted tiene la custodia de su hijo. Free tax amendment Ejemplo 2: Hija en campamento. Free tax amendment En el año 2013, su hija vivió con cada padre o madre en semanas alternas. Free tax amendment En el verano participó por seis semanas en el campamento de verano. Free tax amendment Durante su estadía en el campamento, se considera que ella vivió con usted por 3 semanas y con su padre o madre, su ex cónyuge, por 3 semanas porque ésos serían los períodos que ella hubiese vivido con cada uno de ustedes de no haber participado en el campamento de verano. Free tax amendment Ejemplo 3: Hijo que vivió con su padre y su madre por igual cantidad de días. Free tax amendment Su hijo vivió con usted 180 noches durante el año y vivió la misma cantidad de noches con su otro padre o madre, el ex cónyuge de usted. Free tax amendment Su ingreso bruto ajustado es $40,000. Free tax amendment El ingreso bruto ajustado de su ex cónyuge es $25,000. Free tax amendment Se le considera a usted como el padre o la madre con custodia de su hijo porque tiene el mayor ingreso bruto ajustado. Free tax amendment Ejemplo 4: Hijo que vive con su padre o madre pero el otro padre o madre está viviendo allí. Free tax amendment Normalmente su hijo vive con usted durante la semana y con su otro padre o madre, el ex cónyuge de usted, cada otro fin de semana. Free tax amendment Usted se enferma y lo hospitalizan. Free tax amendment El otro padre o madre vive en la casa de usted con su hijo por 10 días consecutivos mientras usted está hospitalizado. Free tax amendment Se considera que su hijo vivió con usted durante el período de 10 días en que usted estaba en el hospital porque su hijo vivió en su hogar. Free tax amendment Ejemplo 5: Hijo emancipado en el mes de mayo. Free tax amendment Cuando su hijo cumplió 18 años de edad en el mes de mayo de 2013, está emancipado según la ley del estado donde vive. Free tax amendment Por lo tanto, se considera que él no vivió con su padre o madre por más de la mitad del año. Free tax amendment El requisito especial para hijos de padres divorciados o separados no es aplicable. Free tax amendment Ejemplo 6: Hijo emancipado en el mes de agosto. Free tax amendment Su hija vive con usted desde el 1 de enero de 2013 hasta el 31 de mayo de 2013 y vive con su otro padre o madre, el ex cónyuge de usted, desde el 1 de junio de 2013 hasta el final de año. Free tax amendment Ella cumple 18 años de edad y será emancipada según la ley estatal el 1 de agosto de 2013. Free tax amendment Como se considera que ella no vivió con su padre o madre a partir del 1 de agosto, será tratada como si hubiera vivido con usted la mayor cantidad de noches del año 2013. Free tax amendment Usted es el padre o la madre que tiene custodia. Free tax amendment Declaración escrita. Free tax amendment    El padre o la madre con custodia puede usar el Formulario 8332 o una declaración similar (que contenga la misma información requerida por el formulario) para hacer la declaración escrita a fin de ceder la exención al padre o a la madre sin custodia. Free tax amendment El padre o la madre sin custodia tiene que adjuntar el formulario o declaración escrita a su declaración de impuestos. Free tax amendment   La exención puede otorgarse por 1 año, por un número de años especificados (por ejemplo, años alternos), o por todos los años futuros (subsiguientes), como se especifique en la declaración. Free tax amendment Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictados después de 1984 y antes de 2009. Free tax amendment   Si el fallo de divorcio o de manutención por separación judicial entró en vigencia después de 1984 y antes de 2009, el padre o la madre sin custodia quizás pueda adjuntar ciertas páginas correspondientes del fallo de divorcio o de manutención por separación judicial en lugar del Formulario 8332. Free tax amendment El fallo o acuerdo tiene que incluir las tres declaraciones siguientes: El padre o la madre sin custodia puede declarar al hijo como dependiente sin tener en cuenta condición alguna, tal como el pago de manutención. Free tax amendment El padre o la madre con custodia no declarará al hijo como dependiente para ese año. Free tax amendment Los años en los que el padre o la madre sin custodia (en vez del padre o de la madre con custodia), puede declarar al hijo como dependiente. Free tax amendment   El padre o la madre sin custodia tiene que adjuntar a su declaración de impuestos las siguientes páginas del fallo o acuerdo: La primera página (escriba el número de Seguro Social del otro padre en esta página). Free tax amendment Las páginas que incluyen toda la información identificada anteriormente en los puntos (1) al (3). Free tax amendment La página con la firma del otro padre o madre y la fecha del acuerdo. Free tax amendment Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictado después de 2008. Free tax amendment   El padre o la madre sin custodia no puede adjuntar páginas del fallo de divorcio o acuerdo de separación en lugar del Formulario 8332 si el fallo o acuerdo entró en vigencia después de 2008. Free tax amendment El padre o la madre con custodia tiene que firmar el Formulario 8332 o una declaración similar cuyo único propósito es ceder la reclamación de exención del padre o de la madre con custodia en base de ese hijo, y el padre o la madre sin custodia tendrá que adjuntar a su declaración de impuestos una copia del formulario o de la declaración similar (que contenga la misma información requerida en el formulario). Free tax amendment El formulario o la declaración escrita tiene que indicar que el padre o la madre con custodia cede la reclamación de exención por el hijo sin condición alguna. Free tax amendment Por ejemplo, la cesión no puede otorgarse a condición de que el padre o la madre sin custodia pague la manutención del hijo. Free tax amendment El padre o la madre que no tiene custodia tiene que adjuntar la información requerida a su declaración de impuestos aunque haya sido presentada junto con una declaración de impuestos en un año anterior. Free tax amendment Revocación de la cesión a la reclamación de la exención. Free tax amendment   El padre o la madre con custodia puede revocar la cesión a la reclamación de la exención otorgada anteriormente al padre o a la madre sin custodia en el Formulario 8332 o en una declaración similar. Free tax amendment Para que la revocación sea vigente para el año 2013, el padre o la madre con custodia tiene que proveer (o hacer un esfuerzo razonable para proveer) un aviso por escrito de la revocación al padre o a la madre sin custodia en el año 2012 o antes. Free tax amendment El padre o la madre con custodia puede llenar la Parte III del Formulario 8332 para ese propósito y tiene que adjuntar una copia de la revocación a su declaración por cada año que reclame al hijo como dependiente debido a la revocación. Free tax amendment Padre o madre que se ha vuelto a casar. Free tax amendment   Si usted vuelve a casarse, se considera que la manutención provista por su nuevo cónyuge ha sido provista por usted. Free tax amendment Padres que nunca se casaron. Free tax amendment   Este requisito especial para padres divorciados o separados corresponde también a los padres que nunca se casaron y que vivieron separados en todo momento de los últimos seis meses del año. Free tax amendment Requisito de Manutención (Para Poder Ser un Hijo Calificado) Para satisfacer este requisito, el hijo no puede haber provisto más de la mitad de su propia manutención para el año. Free tax amendment Este requisito es distinto al requisito de manutención para poder ser pariente calificado, el cual se describe más adelante. Free tax amendment Sin embargo, para saber lo que se considera y lo que no se considera manutención, vea Requisito de Manutención (Para Poder Ser un Pariente Calificado) , más adelante. Free tax amendment Si no está seguro de si un hijo proveyó más de la mitad de su propia manutención, quizás le interese ver la Hoja de Trabajo 3-1. Free tax amendment Ejemplo. Free tax amendment Usted proveyó $4,000 para la manutención de su hijo de 16 años de edad para el año. Free tax amendment Él tiene un empleo de tiempo parcial y proveyó $6,000 para su propia manutención. Free tax amendment Él proveyó más de la mitad de su propia manutención para el año. Free tax amendment Él no es su hijo calificado. Free tax amendment Pagos y gastos del cuidado de hijos de crianza. Free tax amendment   Los pagos que usted recibe para la manutención de un hijo de crianza de una agencia autorizada para colocar a menores son considerados manutención provista por la agencia. Free tax amendment Igualmente, los pagos que usted recibe para la manutención de un hijo de crianza provistos por un estado o condado son considerados manutención procedente del estado o condado. Free tax amendment   Si usted no ejerce la profesión ni se dedica al negocio de proveer cuidado de crianza y los gastos no reembolsados que pagó de su propio bolsillo para el cuidado de un hijo de crianza se hicieron principalmente para el beneficio de una organización calificada para recibir donaciones caritativas deducibles, en ese caso los gastos son deducibles como donaciones caritativas, pero no son consideradas manutención que usted aportó. Free tax amendment Para más información sobre la deducción de donaciones caritativas, vea el capítulo 24. Free tax amendment Si sus gastos no reembolsados no son deducibles por concepto de donaciones caritativas, se consideran manutención que usted proveyó. Free tax amendment   Si se dedica al negocio o a la profesión de proveer cuidados de crianza, sus gastos no reembolsados no se consideran manutención provista por usted. Free tax amendment Ejemplo 1. Free tax amendment Lorenza, una hija de crianza, vivió con los Herrera durante los 3 últimos meses del año. Free tax amendment Los Herrera cuidaban a Lorenza porque querían adoptarla (aunque no fue colocada en su hogar para adopción). Free tax amendment No proveyeron cuidado en calidad de negocio u ocupación ni tampoco para beneficiar a la agencia que la colocó en su hogar. Free tax amendment Los gastos no reembolsados en los que han incurrido los Herrera no son deducibles como donaciones caritativas pero sí son considerados manutención que los Herrera aportaron a beneficio de Lorenza. Free tax amendment Ejemplo 2. Free tax amendment Usted proveyó $3,000 para la manutención de su hijo de crianza de 10 años de edad para el año. Free tax amendment El gobierno estatal proveyó una cantidad de $4,000, la cual se considera ayuda provista por el estado y no por el hijo. Free tax amendment Vea Manutención provista por el estado (bienestar social, cupones de alimentos, vivienda, etcétera) , más adelante. Free tax amendment Su hijo de crianza no proveyó más de la mitad de su propia manutención para el año. Free tax amendment Becas. Free tax amendment   Una beca recibida por un hijo que es estudiante no se tiene en cuenta al determinar si dicho hijo proveyó más de la mitad de su propia manutención. Free tax amendment Requisito de la Declaración Conjunta (Para Poder Ser un Hijo Calificado) Para satisfacer este requisito, el hijo no puede presentar una declaración conjunta para el año. Free tax amendment Excepción. Free tax amendment   Una excepción al requisito de la declaración conjunta es aplicable si su hijo calificado y el cónyuge de su hijo presentan una declaración conjunta únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. Free tax amendment Ejemplo 1. Free tax amendment Hija que presenta una declaración conjunta. Free tax amendment Usted mantuvo a su hija de 18 años, la cual vivió con usted durante todo el año mientras el esposo de ella estaba en las Fuerzas Armadas. Free tax amendment Él ganó $25,000 en el año. Free tax amendment La pareja presenta una declaración conjunta. Free tax amendment El hecho de que su hija y el esposo de ella presentan una declaración conjunta significa que no es su hija calificada. Free tax amendment Ejemplo 2. Free tax amendment Hijo que presenta una declaración conjunta únicamente para reclamar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso. Free tax amendment Su hijo de 18 años y la esposa de éste, la cual tiene 17 años, tenían $800 de ingreso por concepto de salarios de trabajos a tiempo parcial y ningún otro ingreso. Free tax amendment A ninguno de los dos se le requiere presentar una declaración de impuestos. Free tax amendment Ellos no tienen hijos. Free tax amendment Los impuestos han sido retenidos de su paga; por lo tanto, presentan una declaración conjunta sólo para obtener un reembolso del impuesto retenido. Free tax amendment La excepción para el requisito de la declaración conjunta es aplicable, así que su hijo puede ser su hijo calificado si se cumplen los demás requisitos. Free tax amendment Ejemplo 3. Free tax amendment Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses. Free tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 2 salvo que ningún impuesto fue retenido de la paga de su hijo. Free tax amendment Ni a él ni a su esposa se les requirió presentar una declaración de impuestos. Free tax amendment Sin embargo, ellos presentan una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses de $124 y recibir un reembolso por esa misma cantidad. Free tax amendment Debido a que el propósito para presentar la declaración es para solicitar el crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses, ellos no la presentan únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. Free tax amendment La excepción del requisito de la declaración conjunta no es aplicable, por lo tanto, su hijo no es un hijo calificado. Free tax amendment Requisito Especial para el Hijo Calificado de Más de una Persona Si su hijo calificado no es hijo calificado de otra persona, este requisito no le corresponde y usted no tiene que leer sobre este tema. Free tax amendment Esto es así también si su hijo no es hijo calificado de otra persona, excepto en el caso del cónyuge de usted con el o la cual usted presenta una declaración conjunta. Free tax amendment Si a un hijo se le trata como hijo calificado del padre o madre que no tiene la custodia conforme a las reglas para los hijos de padres divorciados (o separados o padres que no viven juntos) descritas anteriormente, vea Cómo se aplica este requisito especial a los padres divorciados o separados (o a padres que no viven juntos) , más adelante. Free tax amendment A veces, un hijo satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta para poder ser un hijo calificado de más de una persona. Free tax amendment Aunque el hijo sea el hijo calificado de cada una de dichas personas, sólo una de ellas puede considerarlo calificado para obtener los siguientes beneficios tributarios (si reúne los requisitos de cada beneficio en cuestión) basado en dicho hijo: La exención por el hijo. Free tax amendment El crédito tributario por hijos. Free tax amendment El estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración. Free tax amendment El crédito por gastos de cuidado de hijos y dependientes. Free tax amendment La exclusión de los ingresos en el caso de los beneficios por cuidado de dependientes. Free tax amendment El crédito por ingreso del trabajo. Free tax amendment La otra persona en cuestión no puede tomar ninguno de esos beneficios basados en este hijo calificado. Free tax amendment Esto quiere decir que ustedes dos no pueden ponerse de acuerdo para dividir los beneficios entre los dos. Free tax amendment La otra persona no puede tomar ninguno de estos beneficios tributarios a menos que tenga un hijo calificado diferente. Free tax amendment Reglas de desempate. Free tax amendment   Para determinar cuál persona puede tratar al hijo como un hijo calificado para reclamar estos seis beneficios tributarios, las siguientes reglas de desempate aplican: Si sólo una de las dos personas es el padre o la madre del hijo, el hijo será tratado como el hijo calificado del padre o la madre. Free tax amendment Si los padres presentan una declaración conjunta el uno con el otro y pueden reclamar al hijo como hijo calificado, el hijo se trata como el hijo calificado de los padres. Free tax amendment Si los padres no presentan una declaración conjunta el uno con el otro, pero ambos padres reclaman al hijo como hijo calificado, el IRS tratará al hijo como hijo calificado del padre o la madre con el cual el hijo haya vivido por más tiempo durante el año. Free tax amendment Si el hijo vivió con su padre o la madre por igual cantidad de tiempo, el IRS tratará al hijo como el hijo calificado del padre o la madre que tenía el mayor ingreso bruto ajustado para ese año. Free tax amendment Si ningún padre o madre puede reclamar al hijo como hijo calificado, el hijo será tratado como el hijo calificado de la persona cuyo ingreso bruto ajustado sea mayor para ese año. Free tax amendment Si un padre o madre puede reclamar al hijo como hijo calificado pero ninguno lo reclama, el hijo será tratado como hijo calificado de la persona cuyo ingreso bruto ajustado sea mayor para ese año, pero sólo si esa persona tiene ingreso bruto ajustado mayor que el ingreso bruto ajustado del padre o la madre que pueda reclamar a dicho hijo. Free tax amendment Si los padres del hijo presentan una declaración conjunta el uno con el otro, esta regla se puede aplicar al dividir la combinación del ingreso bruto ajustado en partes iguales entre el padre y la madre. Free tax amendment Vea el Ejemplo 6. Free tax amendment   Sujeto a estas reglas de desempate, usted y la otra persona quizás puedan escoger cuáles de los dos reclamen al hijo como hijo calificado. Free tax amendment Ejemplo 1: Hija que vivió con su madre y abuela. Free tax amendment Usted y su hija Jacinta, de 3 años de edad, vivieron con la madre de usted durante todo el año. Free tax amendment Usted tiene 25 años de edad, es soltera y su ingreso bruto ajustado es $9,000. Free tax amendment El ingreso bruto ajustado de su madre es $15,000. Free tax amendment El padre de Jacinta no vivió con usted ni con su hija. Free tax amendment Usted no ha firmado el Formulario 8332 (o una declaración similar) para ceder la exención de la hija al padre o la madre sin custodia. Free tax amendment Jacinta es hija calificada tanto suya como de la madre de usted porque ella satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta tanto para usted como para la madre de usted. Free tax amendment No obstante, sólo una de ustedes puede reclamar a su hija como dependiente. Free tax amendment Jacinta no es hija calificada de nadie más, incluyendo al padre. Free tax amendment Usted permite que su madre reclame a Jacinta. Free tax amendment Esto quiere decir que la madre de usted podrá reclamar a Jacinta como hija que reúne los requisitos para propósitos de los seis beneficios tributarios enumerados anteriormente si ella tiene derecho a reclamar estos beneficios (y usted no reclama a Jacinta como dependiente o hija calificada para cualquiera de dichos beneficios tributarios). Free tax amendment Ejemplo 2: El padre o la madre tiene un ingreso bruto ajustado mayor que el del abuelo o la abuela. Free tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que el ingreso bruto ajustado de usted es $18,000. Free tax amendment Como el ingreso bruto ajustado de la madre de usted no es mayor al suyo, ella no puede reclamar a Jacinta. Free tax amendment Sólo usted puede reclamar a Jacinta. Free tax amendment Ejemplo 3: Dos personas declaran a la misma hija. Free tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que tanto usted como su madre reclaman a Jacinta como hija calificada. Free tax amendment En este caso, usted como madre de la hija en cuestión será la única a la que se le permitirá reclamar a Jacinta como hija calificada. Free tax amendment El IRS rechazará la reclamación de su madre a los seis beneficios tributarios listados anteriormente a menos que ella tenga otro hijo calificado. Free tax amendment Ejemplo 4: Hijos calificados divididos entre dos personas. Free tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted también tiene dos hijos menores que son hijos calificados tanto de usted como de su madre. Free tax amendment Sólo una de ustedes puede reclamar a cada hijo individualmente. Free tax amendment Sin embargo, si el ingreso bruto ajustado de la madre de usted es mayor que el suyo, usted puede permitir que la madre de usted reclame a uno o más de los hijos. Free tax amendment Por ejemplo, usted puede reclamar a uno de los hijos mientras que su madre puede reclamar a los otros dos. Free tax amendment Ejemplo 5: Contribuyente que es hija calificada. Free tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted tiene sólo 18 años de edad y no contribuyó más de la mitad de su propia manutención para el año. Free tax amendment Esto significa que usted es la hija calificada de su madre. Free tax amendment Si ella puede reclamarla a usted como dependiente, entonces usted no puede reclamar a su hija como dependiente según el Requisito de Dependiente del Contribuyente , explicado anteriormente. Free tax amendment Ejemplo 6: Hijo que vive tanto con el padre como la madre y con la abuela. Free tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted y el padre de su hija están casados el uno con el otro, viven con su hija y con la madre de usted y tienen un ingreso bruto ajustado de $20,000 en una declaración conjunta. Free tax amendment Si usted y su esposo no reclaman a su hija como hija calificada, la madre de usted la puede reclamar. Free tax amendment Aunque el ingreso bruto ajustado de su declaración conjunta, $20,000, es mayor que el ingreso bruto ajustado de la madre de usted de $15,000, se puede considerar, para este fin, que el ingreso bruto ajustado de usted es $10,000 y el de su cónyuge es $10,000. Free tax amendment Por lo tanto, el ingreso bruto ajustado de la madre de usted, $15,000, sería mayor que cualquier cantidad de ingresos brutos ajustados de cualquiera de los padres que podrían reclamar a su hija. Free tax amendment Ejemplo 7: Padres separados. Free tax amendment Usted, su esposo y su hijo de 10 años de edad vivieron en la misma vivienda hasta el 1 de agosto de 2013, fecha en la que su esposo se marchó de la casa. Free tax amendment Su hijo vivió con usted durante los meses de agosto y septiembre. Free tax amendment Durante el resto del año, su hijo vivió con su esposo, el padre del hijo. Free tax amendment Su hijo es hijo calificado tanto de usted como de su esposo ya que el hijo vivió con cada uno de ustedes durante más de la mitad del año y, además, satisfizo los requisitos de parentesco, edad, manutención y declaración conjunta para cada uno de ustedes. Free tax amendment Como usted y su esposo aún no se habían divorciado, separado legalmente o separado de acuerdo con un fallo de manutención por separación judicial escrito al finalizar el año, el requisito para padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos) no aplica en este caso. Free tax amendment Usted y su esposo presentarán una declaración por separado. Free tax amendment Su esposo esta de acuerdo con dejar que usted trate al hijo como hijo calificado. Free tax amendment Esto quiere decir que, si su esposo no lo reclama como hijo calificado, usted puede reclamar a su hijo como hijo calificado para propósitos de la exención de dependencia, el crédito tributario por hijos y a la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes, si reúne los requisitos para cada uno de esos beneficios tributarios. Free tax amendment Sin embargo, usted no puede reclamar el estado civil de cabeza de familia porque usted y su esposo no vivieron separados durante los últimos 6 meses del año. Free tax amendment Por lo tanto, su estado civil para efectos de la declaración (el de usted) es casada que presenta la declaración por separado, así que no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Free tax amendment Ejemplo 8: Padres separados declaran al mismo hijo. Free tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 7 , salvo que tanto usted como su esposo reclaman a su hijo como hijo calificado. Free tax amendment En este caso, sólo su esposo tiene el derecho de tratar a su hijo como hijo calificado. Free tax amendment Esto es así porque durante 2013, su hijo vivió con él durante más tiempo de lo que vivió con usted. Free tax amendment Si usted reclamó una exención o el crédito tributario por hijos, basado en su hijo, el IRS rechazará su reclamación a dichos beneficios tributarios. Free tax amendment Si usted no tiene otro hijo calificado o dependiente calificado, el IRS también rechazará su reclamación para la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes. Free tax amendment Además, ya que usted y su esposo no vivieron separados los últimos 6 meses del año, su esposo, para efectos de la declaración, no puede reclamar el estado civil de cabeza de familia. Free tax amendment Por lo tanto, su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta la declaración por separado, así que no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Free tax amendment Ejemplo 9: Padres no casados. Free tax amendment Usted, su hijo de 5 años de edad y el padre de su hijo vivieron juntos durante todo el año. Free tax amendment Usted y el padre de su hijo no están casados. Free tax amendment Su hijo es hijo calificado de ambos porque satisfizo los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta para cada uno de ustedes. Free tax amendment Su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) es $12,000 y el del padre de su hijo es $14,000. Free tax amendment El padre de su hijo está de acuerdo con que usted reclame a su hijo como hijo calificado. Free tax amendment Esto quiere decir que usted puede reclamarlo como hijo calificado para la exención de dependencia, crédito tributario por hijos, el estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración, el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes y el crédito por ingreso del trabajo si usted tiene derecho a reclamar cada uno de estos beneficios (y si el padre de su hijo no reclama a su hijo como dependiente o dependiente calificado para ninguno de dichos beneficios). Free tax amendment Ejemplo 10: Padres no casados que declaran al mismo hijo. Free tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 9 , salvo que tanto usted como el padre de su hijo reclaman a su hijo como hijo calificado. Free tax amendment En este caso, sólo el padre tiene el derecho de tratar a su hijo como hijo calificado. Free tax amendment Esto se debe a que el ingreso bruto ajustado del padre, $14,000, es mayor que el ingreso bruto ajustado de usted, $12,000. Free tax amendment Si usted reclamó una exención o el crédito tributario por hijos, basado en su hijo, el IRS rechazará su reclamación a dichos beneficios tributarios. Free tax amendment Si usted no tiene otro hijo calificado o dependiente calificado, el IRS también rechazará su reclamación para el crédito por ingreso del trabajo, el estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración y la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes. Free tax amendment Ejemplo 11: Hija que no vivió con un padre o madre. Free tax amendment Usted y su sobrina de 7 años de edad, la hija de su hermana, vivieron con la madre de usted durante todo el año. Free tax amendment Usted tiene 25 años de edad y su ingreso bruto ajustado es $9,300. Free tax amendment El ingreso bruto ajustado de su madre es $15,000. Free tax amendment Los padres de su sobrina declaran conjuntamente, tienen un ingreso bruto ajustado menor que $9,000 y no viven con usted ni con su hija. Free tax amendment Su sobrina es una hija calificada tanto de usted como de la madre de usted porque ella satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta tanto de usted como para la madre de usted. Free tax amendment No obstante, sólo la madre de usted la puede tratar como hija calificada. Free tax amendment Esto es porque el ingreso bruto ajustado de la madre de usted, $15,000, es mayor que el de usted, $9,300. Free tax amendment Cómo se aplica este requisito especial a los padres divorciados o separados (o a padres que no viven juntos). Free tax amendment   Si a un hijo se le trata como el hijo calificado del padre o la madre que no tiene custodia conforme a los requisitos que se describen anteriormente para Hijos de padres divorciados o separados o padres que no viven juntos , sólo el padre o la madre sin custodia puede reclamar una exención y el crédito tributario por hijos basado en dicho hijo. Free tax amendment Sin embargo, el padre o la madre con la custodia, si reúne los requisitos, u otra persona que reúna los requisitos, puede reclamar al hijo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia, crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes y el crédito por ingreso del trabajo. Free tax amendment Si el hijo es hijo calificado de más de una persona para estos beneficios tributarios, entonces las reglas de desempate determinan cuál persona puede tratar al hijo como hijo calificado. Free tax amendment Ejemplo 1. Free tax amendment Usted y su hijo de 5 años de edad vivieron todo el año con su madre, quien pagó todos los costos de mantener la vivienda. Free tax amendment Su ingreso bruto ajustado es $10,000. Free tax amendment El ingreso bruto ajustado de su madre es $25,000. Free tax amendment El padre de su hijo no vivió con usted ni con su hijo. Free tax amendment Conforme a los requisitos correspondientes a los hijos de padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos), su hijo es tratado como hijo calificado del padre de su hijo, el cual puede reclamar una exención y el crédito tributario por hijos en el caso de dicho hijo. Free tax amendment Por lo tanto, usted no puede reclamar una exención ni el crédito tributario por hijos en el caso de su hijo. Free tax amendment Sin embargo, el padre de su hijo no puede reclamar a su hijo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia, el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes ni el crédito por ingreso del trabajo. Free tax amendment Ni usted ni su madre tuvieron ningún gasto del cuidado de menores ni beneficios por cuidado de dependientes, por lo tanto, ninguna de ustedes puede reclamar el crédito por gastos de cuidado de menores ni la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes. Free tax amendment Pero, el hijo es hijo calificado de usted y su madre para el estado civil de cabeza de familia y el crédito por ingreso del trabajo, porque satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta correspondientes tanto a usted como a su madre. Free tax amendment (Nota: El requisito de manutención no corresponde en el caso del crédito por ingreso del trabajo). Free tax amendment Sin embargo, usted acuerda dejar que su madre reclame a su hijo. Free tax amendment Esto significa que ella puede reclamarlo para el estado civil de cabeza de familia y el crédito por ingreso del trabajo si reúne los requisitos para los dos y usted no lo reclama como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo. Free tax amendment (Ya que su madre pagó todos los costos de manutención de la vivienda, usted no puede reclamar el estado civil de cabeza de familia). Free tax amendment Ejemplo 2. Free tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que el ingreso bruto ajustado de usted es $25,000 y el de su madre es $21,000. Free tax amendment La madre de usted no puede reclamar a su hijo como hijo calificado porque su ingreso bruto ajustado no es mayor que el suyo. Free tax amendment Ejemplo 3. Free tax amendment La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted y su madre reclaman a su hijo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo. Free tax amendment Su madre también puede reclamarlo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia. Free tax amendment Usted, en calidad de madre del hijo, será la única que podrá reclamarlo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo. Free tax amendment El IRS rechazará la reclamación de su madre al crédito por ingreso del trabajo y al estado civil de cabeza de familia salvo que tenga otro hijo calificado. Free tax amendment Pariente Calificado Tiene que reunir cuatro requisitos para poder considerar a una persona pariente calificado suyo. Free tax amendment Estos requisitos son los siguientes: Requisito de no ser Hijo Calificado, Requisito de Miembro de la Unidad Familiar o de Parentesco, Requisito del Ingreso Bruto y Requisito de Manutención (para Poder Ser un Pariente Calificado). Free tax amendment Edad. Free tax amendment   A diferencia de un hijo calificado, un pariente calificado puede tener cualquier edad. Free tax amendment No existe ningún requisito de edad para un pariente calificado. Free tax amendment Hijos secuestrados. Free tax amendment   Usted quizás puede considerar a un hijo como su pariente calificado, aun si éste ha sido secuestrado. Free tax amendment Consulte la Publicación 501, para más detalles. Free tax amendment Hoja de Trabajo 3-1. Free tax amendment Hoja de Trabajo para Determinar Manutención Fondos que Pertenecen a la Persona que Usted Mantuvo       1. Free tax amendment Anote el total de los fondos que pertenecen a la persona que usted mantuvo, incluyendo ingresos recibidos (sujetos y no sujetos a impuestos) y préstamos durante el año, más la cantidad en cuentas de ahorros y otras cuentas al principio del año. Free tax amendment No incluya fondos provistos por el estado; en vez de eso, incluya dichas cantidades en la línea 23 1. Free tax amendment     2. Free tax amendment Anote la cantidad de la línea 1 que se utilizó para la manutención de la persona 2. Free tax amendment     3. Free tax amendment Anote la cantidad de la línea 1 que se utilizó para otros propósitos 3. Free tax amendment     4. Free tax amendment Anote la cantidad total en cuentas de ahorros y otras cuentas de la persona al final del año 4. Free tax amendment     5. Free tax amendment Sume las líneas 2 a 4. Free tax amendment (Este resultado debe ser igual a la cantidad de la línea 1). Free tax amendment 5. Free tax amendment     Gastos del Hogar Entero (donde vivió la persona que usted mantuvo)       6. Free tax amendment Alojamiento (Complete la línea 6a o 6b):         6a. Free tax amendment Anote la cantidad de alquiler pagado 6a. Free tax amendment       6b. Free tax amendment Anote el valor justo de alquiler de la vivienda. Free tax amendment Si la persona que usted mantuvo es dueña  de la vivienda, incluya esta cantidad también en la línea 21. Free tax amendment 6b. Free tax amendment     7. Free tax amendment Anote el total gastado en alimentos 7. Free tax amendment     8. Free tax amendment Anote el total gastado en servicios públicos (calefacción, luz, agua, etc. Free tax amendment , no incluido en la línea 6a o 6b) 8. Free tax amendment     9. Free tax amendment Anote el total gastado en reparaciones (no incluido en la línea 6a o 6b) 9. Free tax amendment     10. Free tax amendment Anote el total de otros gastos. Free tax amendment No incluya gastos de mantener la vivienda, como los intereses de una hipoteca, los impuestos sobre bienes raíces y el seguro. Free tax amendment 10. Free tax amendment     11. Free tax amendment Sume las líneas 6a a 10. Free tax amendment Este resultado es el total de los gastos de su hogar 11. Free tax amendment     12. Free tax amendment Anote el número total de personas que vivieron en el hogar 12. Free tax amendment     Gastos de la Persona que Usted Mantuvo       13. Free tax amendment Divida la línea 11 por la línea 12. Free tax amendment Ésta es la parte de los gastos del hogar correspondiente a la persona 13. Free tax amendment     14. Free tax amendment Anote el gasto total de ropa para esta persona 14. Free tax amendment     15. Free tax amendment Anote el gasto total de estudios para esta persona 15. Free tax amendment     16. Free tax amendment Anote el total de los gastos médicos y dentales no pagados ni reembolsados por seguro médico para esta persona 16. Free tax amendment     17. Free tax amendment Anote el gasto total de viajes y recreación para esta persona 17. Free tax amendment     18. Free tax amendment Anote el total de otros gastos para esta persona 18. Free tax amendment     19. Free tax amendment Sume las líneas 13 a 18. Free tax amendment El resultado es el costo total de la manutención para la persona durante todo el año 19. Free tax amendment     ¿Contribuyó la Persona Más de la Mitad de su Propia Manutención?       20. Free tax amendment Multiplique la línea 19 por el 50% (. Free tax amendment 50) 20. Free tax amendment     21. Free tax amendment Sume la cantidad de la línea 2 y la cantidad de la línea 6b, si la persona a quien usted mantuvo era dueño de la vivienda. Free tax amendment Ésta es la cantidad que la persona aportó para su propia manutención 21. Free tax amendment     22. Free tax amendment ¿Es la cantidad de la línea 21 mayor que la de la línea 20?   No. Free tax amendment Usted cumple el requisito de manutención para que la persona pueda ser su hijo calificado. Free tax amendment Si tal persona también satisface los otros requisitos para poder ser su hijo calificado, pare aquí; no complete las líneas 23 a 26. Free tax amendment De lo contrario, pase a la línea 23 y llene el resto de la hoja de trabajo para determinar si esta persona es su pariente calificado. Free tax amendment    Sí. Free tax amendment Usted no satisface el requisito de manutención para que esta persona pueda ser hijo calificado o pariente calificado. Free tax amendment Pare aquí. Free tax amendment        ¿Contribuyó Más de la Mitad de la Manutención?       23. Free tax amendment Anote la cantidad que otras personas contribuyeron para la manutención de la persona. Free tax amendment Incluya las cantidades proporcionadas por sociedades o agencias de bien