File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

Filing Tax Return 2012

2012 Free TaxesFree State Tax Filing 2012I Need To File My 2010 Tax ReturnTax Return FormsFree Tax Filing 2014Turbo Tax 2011Vita Tax AssistanceFree Electronic Tax Filing2011 Tax ReturnState Tax Filing Requirements2007 Taxes OnlineFile State Taxes Online Free 2012Refile Tax ReturnMypay DfasFile 2009 TaxesIrs Amended Tax Return 2011Free Turbotax 2012 DownloadHow To Do 1040xTaxact Login Tax ReturnCan I File A 1040x Online1040ezIrs1040ezFederal Tax Form 1040 Ez 2011File 1040xFree State Tax E-fileWhere Can I File My State Taxes For FreeEfile For 2012Filing Free State ReturnsIrs Forms For 2011Free State Taxes OnlineTax Act 2012 ReturnAmended 1040Free Filing H&r BlockFederal Amended Tax ReturnCan I Use Free File File Last Year TaxesHow Can I File 2010 TaxesFree Federal TaxesSelf Employment Tax FormFile 2006 Federal Taxes FreeTax Tips For 2012

Filing Tax Return 2012

Filing tax return 2012 Index A Absence, temporary, Temporary absence from work. Filing tax return 2012 , Temporary absence from work. Filing tax return 2012 Accountable plans, Accountable Plans Address, change of, Reminders Adequate accounting, Adequate accounting. Filing tax return 2012 Armed Forces, Retirees, survivors, and Armed Forces members. Filing tax return 2012 , Members of the Armed Forces Distance test, special rule, Armed Forces. Filing tax return 2012 Form 3903, how to complete, How to complete Form 3903 for members of the Armed Forces. Filing tax return 2012 Services or reimbursements provided by government, Services or reimbursements provided by government. Filing tax return 2012 Spouse and dependents, Spouse and dependents. Filing tax return 2012 Assistance (see Tax help) C Change of address, Reminders Closely related in place, Closely related in place. Filing tax return 2012 Closely related in time, Closely related in time. Filing tax return 2012 D Deductible moving expenses, Deductible Moving Expenses, Moving expenses allocable to excluded foreign income. Filing tax return 2012 Household goods, Household goods and personal effects. Filing tax return 2012 Moving to and from storage, Moving goods and effects to and from storage. Filing tax return 2012 Member of your household, Member of your household. Filing tax return 2012 Moves in U. Filing tax return 2012 S. Filing tax return 2012 , Moves to Locations in the United States Moves outside U. Filing tax return 2012 S. Filing tax return 2012 , Moves to Locations Outside the United States Moving expenses allocable to excluded foreign income, Moving expenses allocable to excluded foreign income. Filing tax return 2012 Personal effects, Household goods and personal effects. Filing tax return 2012 Moving to and from storage, Moving goods and effects to and from storage. Filing tax return 2012 Reasonable expenses, Reasonable expenses. Filing tax return 2012 Storage expenses, Storage expenses. Filing tax return 2012 , Storage expenses. Filing tax return 2012 Travel by car, Travel by car. Filing tax return 2012 Travel expenses, Travel expenses. Filing tax return 2012 Distance test, Distance Test Armed Forces, special rule, Armed Forces. Filing tax return 2012 First job, First job or return to full-time work. Filing tax return 2012 Illustration of (Figure A), Main job location, Main job location. Filing tax return 2012 Return to full-time work, First job or return to full-time work. Filing tax return 2012 Worksheet 1, Distance Test E Employees Time test for, Time Test for Employees Estimated tax, Tax Withholding and Estimated Tax, Estimated tax. Filing tax return 2012 Excess reimbursements, Excess reimbursement. Filing tax return 2012 Excluded foreign income Moving expenses allocable to, Moving expenses allocable to excluded foreign income. Filing tax return 2012 F Figures (see Tables and figures) First job, First job or return to full-time work. Filing tax return 2012 Form 1040 Moving expense deduction, Where to deduct. Filing tax return 2012 Form 3903 Armed Forces members, how to complete, How to complete Form 3903 for members of the Armed Forces. Filing tax return 2012 Completing form, Completing Form 3903. Filing tax return 2012 Moving expense deduction calculation, Form 3903 Form W-2 Reimbursements, You meet accountable plan rules. Filing tax return 2012 , Expenses deducted in earlier year. Filing tax return 2012 Government provided for Armed Forces members, Services or reimbursements provided by government. Filing tax return 2012 Form W-4 Withholding allowance, Amount of income tax withheld. Filing tax return 2012 Free tax services, Free help with your tax return. Filing tax return 2012 Full-time work, defined, Full-time work. Filing tax return 2012 H Help (see Tax help) Home, defined, Home defined. Filing tax return 2012 Household goods, Household goods and personal effects. Filing tax return 2012 Moving to and from storage, Moving goods and effects to and from storage. Filing tax return 2012 I Important reminders, Reminders J Joint returns, Joint Return M Main job location Defined, Main job location. Filing tax return 2012 More than one job, More than one job. Filing tax return 2012 Union members, Union members. Filing tax return 2012 Member of household, Member of your household. Filing tax return 2012 Members of Armed Forces (see Armed Forces) Mileage rate, What's New Missing children, photographs of, Reminders Moves In U. Filing tax return 2012 S. Filing tax return 2012 , Moves to Locations in the United States Outside U. Filing tax return 2012 S. Filing tax return 2012 , Moves to Locations Outside the United States To and from storage, Moving goods and effects to and from storage. Filing tax return 2012 Moving expenses, Who Can Deduct Moving Expenses, Deductible Moving Expenses (see also Deductible moving expenses) (see also Who can deduct) N Nonaccountable plans, Nonaccountable Plans Nondeductible expenses, Nondeductible Expenses Reimbursements of, Reimbursement of nondeductible expenses. Filing tax return 2012 , Reimbursement for deductible and nondeductible expenses. Filing tax return 2012 P Permanently retired, defined, Retirees who were working abroad. Filing tax return 2012 Personal effects, Household goods and personal effects. Filing tax return 2012 Moving to and from storage, Moving goods and effects to and from storage. Filing tax return 2012 Publications (see Tax help) R Reasonable expenses, Reasonable expenses. Filing tax return 2012 Reasonable period of time, Reasonable period of time. Filing tax return 2012 Reimbursements, Reimbursements, Estimated tax. Filing tax return 2012 Accountable plans, Accountable Plans Adequate accounting, Adequate accounting. Filing tax return 2012 Armed Forces members, Services or reimbursements provided by government. Filing tax return 2012 Estimated tax, Estimated tax. Filing tax return 2012 Excess, Excess reimbursement. Filing tax return 2012 Excluded from income, Reimbursements excluded from income. Filing tax return 2012 Included in income, Reimbursements included in income. Filing tax return 2012 Nonaccountable plans, Nonaccountable Plans Nondeductible expenses, Reimbursement of nondeductible expenses. Filing tax return 2012 , Reimbursement for deductible and nondeductible expenses. Filing tax return 2012 Reasonable period of time, Reasonable period of time. Filing tax return 2012 Reporting moving expenses and reimbursements (Table 2), How and When To Report Types of plans, Types of Reimbursement Plans Reporting expenses, How and When To Report Expenses equal to or less than reimbursement, Expenses equal to or less than reimbursement. Filing tax return 2012 Expenses greater than reimbursement, Expenses greater than reimbursement. Filing tax return 2012 Form 3903, deduction calculation, Form 3903 Moving expenses and reimbursements (Table 2), How and When To Report Retirees who move to U. Filing tax return 2012 S. Filing tax return 2012 , Retirees, survivors, and Armed Forces members. Filing tax return 2012 , Retirees or survivors. Filing tax return 2012 Permanently retired, defined, Retirees who were working abroad. Filing tax return 2012 Return to full-time work, First job or return to full-time work. Filing tax return 2012 S Seasonal trade or business, Seasonal trade or business. Filing tax return 2012 Seasonal work, Seasonal work. Filing tax return 2012 Self-employed persons Time test, Time Test for Self-Employed Persons, Self-employment. Filing tax return 2012 Table 1, Time Test for Employees Spouse of Armed Forces member, Spouse and dependents. Filing tax return 2012 Standard mileage rate, What's New Storage expenses, Storage expenses. Filing tax return 2012 , Storage expenses. Filing tax return 2012 Survivors who move to U. Filing tax return 2012 S. Filing tax return 2012 , Retirees, survivors, and Armed Forces members. Filing tax return 2012 , Retirees or survivors. Filing tax return 2012 , Retirees or Survivors Who Move to the United States, Survivors of decedents who were working abroad. Filing tax return 2012 When move begins, When a move begins. Filing tax return 2012 T Tables and figures Distance test, Distance Test Nonmilitary move within U. Filing tax return 2012 S. Filing tax return 2012 , can you deduct expenses (Figure B), Seasonal work. Filing tax return 2012 Reporting moving expenses and reimbursements (Table 2), How and When To Report Time test, satisfying for employees and self-employed persons (Table 1), Time Test for Employees Tax help, How To Get Tax Help Temporary absence, Temporary absence from work. Filing tax return 2012 , Temporary absence from work. Filing tax return 2012 Time test, Time Test Employees, Time Test for Employees Exceptions to, Exceptions to the Time Test Full-time work, Full-time work. Filing tax return 2012 Joint return, Joint Return Not yet met, Time Test Not Yet Met Satisfying for employees and self-employed persons (Table 1), Time Test for Employees Seasonal trade or business, Seasonal trade or business. Filing tax return 2012 Seasonal work, Seasonal work. Filing tax return 2012 Self-employed persons, Time Test for Self-Employed Persons, Self-employment. Filing tax return 2012 Temporary absence from work, Temporary absence from work. Filing tax return 2012 , Temporary absence from work. Filing tax return 2012 Travel by car, Travel by car. Filing tax return 2012 Travel expenses, Travel expenses. Filing tax return 2012 TTY/TDD information, How To Get Tax Help U Uniform Relocation Assistance and Real Property Acquisition Policies Act of 1970, Uniform Relocation Assistance and Real Property Acquisition Policies Act of 1970 Unions Main job location of member, Union members. Filing tax return 2012 W When to deduct expenses, When To Deduct Expenses, Illustrated Example Choosing when to deduct, Choosing when to deduct. Filing tax return 2012 Expenses not reimbursed, Expenses not reimbursed. Filing tax return 2012 Expenses reimbursed, Expenses reimbursed. Filing tax return 2012 How to make choice, How to make the choice. Filing tax return 2012 Who can deduct, Who Can Deduct Moving Expenses, When a move begins. Filing tax return 2012 Armed Forces, members of, Retirees, survivors, and Armed Forces members. Filing tax return 2012 Distance test, Distance Test Nonmilitary move within U. Filing tax return 2012 S. Filing tax return 2012 (Figure B), Seasonal work. Filing tax return 2012 Related to start of work, Move Related to Start of Work Retirees who move to U. Filing tax return 2012 S. Filing tax return 2012 , Retirees, survivors, and Armed Forces members. Filing tax return 2012 , Retirees or survivors. Filing tax return 2012 , Retirees or Survivors Who Move to the United States Survivors who move to U. Filing tax return 2012 S. Filing tax return 2012 , Retirees, survivors, and Armed Forces members. Filing tax return 2012 , Retirees or survivors. Filing tax return 2012 , Retirees or Survivors Who Move to the United States, Survivors of decedents who were working abroad. Filing tax return 2012 Time test, Time Test Withholding, Tax Withholding and Estimated Tax Worksheet Distance test (Worksheet 1), Distance Test Prev  Up     Home   More Online Publications
Print - Click this link to Print this page

Pay by Check or Money Order

If you choose to mail your tax payment:

  • Make your check, money order or cashier's check payable to U.S. Treasury. Enter the amount on the check using all numbers ($###.##), and do not use staples or paper clips to affix your payment to your voucher or return.
  • Include your name, address, daytime phone number, Social Security number (the SSN shown first if it's a joint return) or employer identification number, tax period and related tax form or notice number on your form of payment.
  • Mail your payment to the address listed on the notice or instructions.

Do not send cash through the mail

Check the services provided at your local IRS office to see if cash payments are accepted.

More information

Get Help

Pub. 594: IRS Collection Process
Explains the actions IRS may take to recover taxes owed. Download Pub. 594 (PDF)

Page Last Reviewed or Updated: 10-Mar-2014

The Filing Tax Return 2012

Filing tax return 2012 8. Filing tax return 2012   Dividendos y Otras Distribuciones Table of Contents Recordatorio Introduction Useful Items - You may want to see: Información GeneralDividendos no declarados en el Formulario 1099-DIV. Filing tax return 2012 Cómo se le informa del impuesto retenido. Filing tax return 2012 Nominatarios. Filing tax return 2012 Dividendos OrdinariosDividendos Calificados Dividendos Utilizados para la Compra de más Acciones Fondos de Inversión del Mercado Monetario Distribuciones de Ganancias de CapitalAjuste a la base. Filing tax return 2012 Distribuciones que no son DividendosDistribuciones de Liquidación Distribuciones de Acciones y Derechos a Acciones Otras DistribucionesRequisito de declarar ciertos datos. Filing tax return 2012 Tratamiento del impuesto mínimo alternativo. Filing tax return 2012 Cómo Declarar el Ingreso de DividendosDeducción de los intereses de inversiones. Filing tax return 2012 Recordatorio Ingresos de fuentes en el extranjero. Filing tax return 2012  Si es ciudadano de los Estados Unidos con ingresos por concepto de dividendos de fuentes fuera de los Estados Unidos (ingresos del extranjero), tiene que declarar todos estos ingresos en la declaración de impuestos a menos que sean ingresos exentos por las leyes de los EE. Filing tax return 2012 UU. Filing tax return 2012 Esto es cierto independientemente de si reside dentro o fuera de los EE. Filing tax return 2012 UU. Filing tax return 2012 y si recibe o no el Formulario 1099 de un pagador extranjero. Filing tax return 2012 Introduction Este capítulo explica el trato tributario que se le da a: Dividendos ordinarios, Distribuciones de ganancias de capital, Distribuciones que no sean dividendos y Otras distribuciones que pueda recibir de una sociedad anónima o de un fondo mutuo. Filing tax return 2012 Este capítulo también explica cómo se declara el ingreso de dividendos en su declaración de impuestos. Filing tax return 2012 Los dividendos son distribuciones de dinero, acciones u otras clases de bienes que le paga a usted una sociedad anónima o fondo mutuo. Filing tax return 2012 Puede recibir también dividendos a través de una sociedad colectiva, un caudal hereditario, un fideicomiso o una asociación a la que se le gravan impuestos como a una sociedad anónima. Filing tax return 2012 Sin embargo, algunas cantidades recibidas por usted y denominadas dividendos, son de hecho ingresos de intereses. Filing tax return 2012 Vea Dividendos que en realidad son intereses , bajo Intereses Sujetos a Impuestos, en el capítulo 7. Filing tax return 2012 La mayoría de las distribuciones se pagan en efectivo (o con cheque). Filing tax return 2012 No obstante, las distribuciones pueden consistir en más acciones, derechos de suscripción de acciones u otros bienes o servicios adicionales. Filing tax return 2012 Useful Items - You may want to see: Publicación 514 Foreign Tax Credit for Individuals (Crédito por impuestos del extranjero para personas físicas), en inglés 550 Investment Income and Expenses (Ingresos y gastos de inversiones), en inglés Formulario (e Instrucciones) Anexo B (Formulario 1040A o 1040) Interest and Ordinary Dividends (Intereses y dividendos ordinarios), en inglés Información General Esta sección explica las reglas generales sobre ingresos de dividendos. Filing tax return 2012 Impuesto sobre ingresos no derivados del trabajo de determinados hijos. Filing tax return 2012   El impuesto sobre una parte del ingreso no derivado del trabajo recibido por un hijo en 2013 puede ser tributado a la tasa impositiva correspondiente de los padres. Filing tax return 2012 Si es así, tiene que completar el Formulario 8615, Tax for Certain Children Who Have Unearned Income (Impuestos para determinados hijos que tienen ingresos no derivados del trabajo), en inglés, y adjuntarlo a la declaración de impuestos del hijo. Filing tax return 2012 Si no es así, no se requiere el Formulario 8615 y los ingresos del menor están sujetos a la tasa impositiva que le corresponde. Filing tax return 2012       Algunos padres o madres pueden optar por incluir los intereses y dividendos del hijo en la declaración de impuestos del padre o la madre si se cumplen ciertos requisitos. Filing tax return 2012 Si puede, utilice el Formulario 8814, Parents' Election To Report Child's Interest and Dividends (Elección del padre o de la madre de declarar los intereses y dividendos de un hijo), en inglés, para este propósito. Filing tax return 2012   Si desea obtener más información sobre el impuesto sobre los ingresos no derivados del trabajo de un hijo y la elección de los padres, vea el capítulo 31. Filing tax return 2012 Beneficiario de un caudal hereditario o fideicomiso. Filing tax return 2012    Los dividendos y otras distribuciones que reciba como beneficiario de un caudal hereditario o de un fideicomiso por lo general se consideran ingresos tributables. Filing tax return 2012 El fiduciario debería enviarle un Anexo K-1 (Formulario 1041), Beneficiary's Share of Income, Deductions, Credits, etc. Filing tax return 2012 (Parte del ingreso, deducciones, créditos, etc. Filing tax return 2012 , de un beneficiario), en inglés. Filing tax return 2012 Su copia del Anexo K-1 (Formulario 1041) e instrucciones le indicarán dónde debe declarar los ingresos en el Formulario 1040. Filing tax return 2012 Número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) o número de identificación de contribuyente individual (ITIN por sus siglas en inglés). Filing tax return 2012    Tiene que darle su nombre y número de Seguro Social (o su número de identificación de contribuyente individual (ITIN, por sus siglas en inglés)) a toda persona que esté obligada por la ley federal de impuestos a expedir una declaración, un informe u otro documento relacionado con usted. Filing tax return 2012 Esto incluye las entidades que pagan dividendos. Filing tax return 2012 Es posible que tenga que pagar una multa si no le proporciona su número de Seguro Social o su número de identificación de contribuyente individual (ITIN) a la entidad que paga los dividendos. Filing tax return 2012 Para obtener más información sobre los números de Seguro Social y los números de identificación de contribuyente individual, vea Número de Seguro Social en el capítulo 1. Filing tax return 2012 Retención adicional. Filing tax return 2012   El ingreso de dividendos por lo general no está sujeto a la retención normal. Filing tax return 2012 Sin embargo, podría estar sujeto a la retención adicional de impuestos para asegurar que el impuesto sobre el ingreso sea recaudado sobre ese ingreso. Filing tax return 2012 Conforme a la retención adicional de impuestos, la entidad que paga los dividendos tiene que retener impuestos sobre los ingresos de la cantidad que le paga a usted, aplicándo la tasa de retención correspondiente. Filing tax return 2012   También puede requerirse una retención adicional de impuestos si el IRS ha determinado que usted ha declarado una cantidad inferior de ingresos de intereses o dividendos de lo que dn verdad recibió. Filing tax return 2012 Para más información, vea Retención Adicional , en el capítulo 4. Filing tax return 2012 Certificado de acciones a nombre de dos o más personas. Filing tax return 2012   Si dos o más personas tienen acciones de propiedad conjunta, propiedad en tenencia conyugal o propiedad en tenencia común, la parte de los dividendos de las acciones que le corresponde a cada persona está determinada por las leyes locales. Filing tax return 2012 Formulario 1099-DIV. Filing tax return 2012   La mayoría de las sociedades anónimas y fondos mutuos usan el Formulario 1099-DIV, Dividends and Distributions (Dividendos y distribuciones), en inglés, para informarle de las distribuciones que recibió de ellas durante el año. Filing tax return 2012 Guarde este formulario con su documentación. Filing tax return 2012 No tiene que adjuntar el formulario a su declaración de impuestos. Filing tax return 2012 Dividendos no declarados en el Formulario 1099-DIV. Filing tax return 2012   Aun si no recibe el Formulario 1099-DIV, tendrá que declarar todos sus ingresos de dividendos sujetos a impuestos. Filing tax return 2012 Por ejemplo, podría recibir acciones repartidas de dividendos de sociedades colectivas o de sociedades anónimas de tipo S. Filing tax return 2012 A usted se le informa de dichos dividendos en el Anexo K-1 (del Formulario 1065), Partner's Share of Income, Deductions, Credits, etc. Filing tax return 2012 (Parte de los ingresos, deducciones, créditos, etc. Filing tax return 2012 , correspondiente al socio), en inglés, y en el Anexo K-1 (del Formulario 1120S), Shareholder's Share of Income, Deductions, Credits, etc. Filing tax return 2012 (Parte de los ingresos, deducciones, créditos, etc. Filing tax return 2012 , correspondiente al accionista), en inglés. Filing tax return 2012 Cómo se le informa del impuesto retenido. Filing tax return 2012   Si se le retienen impuestos sobre su ingreso de dividendos, el pagador tiene que darle un Formulario 1099-DIV que indica la cantidad retenida. Filing tax return 2012 Nominatarios. Filing tax return 2012   Si alguien recibe distribuciones como nominatario suyo, esa persona le dará un Formulario 1099-DIV que indicará las distribuciones recibidas en nombre de usted. Filing tax return 2012 Formulario 1099-MISC. Filing tax return 2012   A usted se le tiene que informar de ciertos pagos sustitutivos en lugar de dividendos o intereses exentos de impuestos que recibe de un agente corredor bursátil en su nombre en el Formulario 1099-MISC, Miscellaneous Income (Ingresos misceláneos), en inglés, o en un documento similar. Filing tax return 2012 Vea Reporting Substitute Payments (Cómo informar de pagos sustitutivos), bajo Short Sales (Ventas a corto al descubierto), en el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés, para más información sobre cómo informar de estos pagos. Filing tax return 2012 Cantidad incorrecta que aparece en un Formulario 1099. Filing tax return 2012   Si recibe un Formulario 1099 que indica una cantidad incorrecta (u otra información incorrecta), debe pedirle a la persona que le dio el formulario que le envíe otro formulario corregido. Filing tax return 2012 En el nuevo Formulario 1099 que recibirá aparecerá la palabra “ Corrected ” (Corregido). Filing tax return 2012 Dividendos de acciones vendidas. Filing tax return 2012   Si se venden o intercambian acciones, o si se enajenan de otra manera después de que se declare un dividendo pero antes de ser pagado, el dueño oficial (usualmente la persona a quien se le expide el cheque de dividendos) tiene que incluir el dividendo en sus ingresos. Filing tax return 2012 Dividendos recibidos en enero. Filing tax return 2012   A usted se le considera que ha recibido un dividendo el 31 de diciembre si un fondo mutuo (u otra compañía de inversiones reglamentada) o una sociedad de inversión inmobiliaria (REIT, por sus siglas en inglés) declara un dividendo (incluyendo todo dividendo que produzca intereses exentos o una distribución de ganancias de capital) en octubre, noviembre o diciembre, pagadero a los accionistas oficiales en una fecha de uno de estos meses, pero que realmente paga el dividendo durante enero del próximo año calendario. Filing tax return 2012 Usted tiene que declarar el dividendo en el año en que fue declarado. Filing tax return 2012 Dividendos Ordinarios Los dividendos ordinarios (sujetos a impuestos) son la distribución más común hecha por una sociedad anónima o un fondo mutuo. Filing tax return 2012 Se pagan usando ingresos y ganancias y son considerados ingresos ordinarios para usted. Filing tax return 2012 Esto significa que no son ganancias de capital. Filing tax return 2012 Puede suponer que todo dividendo que reciba de acciones comunes o preferentes es un dividendo ordinario a menos que la sociedad anónima o el fondo mutuo que efectúa el pago le indique lo contrario. Filing tax return 2012 Los dividendos ordinarios se muestran en el recuadro 1a del Formulario 1099-DIV que usted reciba. Filing tax return 2012 Dividendos Calificados Los dividendos calificados son los dividendos ordinarios sujetos a la misma tasa impositiva máxima del 0%, 15% o 20% que corresponde a las ganancias netas de capital. Filing tax return 2012 Deben indicarse en el recuadro 1b del Formulario 1099-DIV que reciba. Filing tax return 2012 La tasa máxima del impuesto sobre los dividendos calificados es: 0% sobre toda cantidad que de otro modo se le impondrían impuestos a una tasa del 10% o del 15%. Filing tax return 2012 15% sobre toda cantidad que de otro modo se le impondrían impuestos a tasas mayores de 15%, pero menores de 39. Filing tax return 2012 6%. Filing tax return 2012 20% sobre toda cantidad que de otro modo se le impondrían impuestos a una tasa de 39. Filing tax return 2012 6%. Filing tax return 2012 Para tener derecho a la tasa impositiva máxima, todos los requisitos siguientes tienen que cumplirse: Los dividendos tienen que haber sido pagados por una sociedad anónima estadounidense o una sociedad anónima extranjera calificada. Filing tax return 2012 Vea Sociedad anónima extranjera calificada , más adelante. Filing tax return 2012 Los dividendos no tienen la misma clasificación que aquéllos incluidos más adelante bajo Dividendos que no son dividendos calificados . Filing tax return 2012 Usted cumple el período de tenencia (tema que se explica a continuación). Filing tax return 2012 Período de tenencia. Filing tax return 2012   Usted tiene que haber tenido las acciones por más de 60 días durante el período de 121 días que comienza 60 días antes de la fecha del ex dividendo. Filing tax return 2012 La fecha del ex dividendo es la primera fecha que sigue a la declaración del dividendo en la cual el comprador de las acciones no tiene derecho a recibir el siguiente pago de dividendos. Filing tax return 2012 En su lugar, el vendedor recibirá el dividendo. Filing tax return 2012   Cuando cuente el número de días que tuvo las acciones, incluya el día en que enajenó las acciones, pero no el día en que las adquirió. Filing tax return 2012 Vea los ejemplos más adelante. Filing tax return 2012 Excepción para acciones preferentes. Filing tax return 2012   En el caso de acciones preferentes, tiene que haber tenido las acciones por más de 90 días durante el período de 181 días que comienza 90 días antes de la fecha del ex dividendo, si los dividendos se deben a períodos cuyo total es más de 366 días. Filing tax return 2012 Si los dividendos preferentes se deben a períodos cuyo total es menos de 367 días, les corresponde el período de tenencia del párrafo anterior. Filing tax return 2012 Ejemplo 1. Filing tax return 2012 Usted compró 5,000 acciones ordinarias de la Compañía XYZ el 9 de julio de 2013. Filing tax return 2012 La Compañía XYZ pagó un dividendo en efectivo de 10 centavos por cada acción. Filing tax return 2012 La fecha del ex dividendo fue el 16 de julio de 2013. Filing tax return 2012 El Formulario 1099-DIV de la Compañía XYZ muestra $500 en el recuadro 1a (dividendos ordinarios) y en el recuadro 1b (dividendos calificados). Filing tax return 2012 No obstante, usted vendió las 5,000 acciones el 12 de agosto de 2013. Filing tax return 2012 Tuvo las acciones de la Compañía XYZ por sólo 34 días del período de 121 días (desde el 10 de julio de 2013 hasta el 12 de agosto de 2013). Filing tax return 2012 El período de 121 días comenzó el 17 de mayo de 2013 (60 días antes de la fecha del ex dividendo) y terminó el 14 de septiembre de 2013. Filing tax return 2012 Usted no tiene dividendos calificados de la Compañía XYZ porque tuvo las acciones de la compañía por menos de 61 días. Filing tax return 2012 Ejemplo 2. Filing tax return 2012 Suponga que los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que compró las acciones el 15 de julio de 2013 (el día antes de la fecha del ex dividendo) y vendió las acciones el 16 de septiembre de 2013. Filing tax return 2012 Usted tuvo las acciones por 63 días (desde el 16 de julio de 2013 hasta el 16 de septiembre de 2013). Filing tax return 2012 Los $500 de dividendos calificados mostrados en el recuadro 1b del Formulario 1099-DIV son en su totalidad dividendos calificados porque tuvo las acciones por 61 días del período de 121 días (desde el 16 de julio de 2013 hasta el 14 de septiembre de 2013). Filing tax return 2012 Ejemplo 3. Filing tax return 2012 Usted compró 10,000 acciones ordinarias del Fondo Mutuo ABC el 9 de julio de 2013. Filing tax return 2012 El Fondo Mutuo ABC pagó un dividendo en efectivo de 10 centavos por cada acción. Filing tax return 2012 La fecha del ex dividendo fue el 16 de julio de 2013. Filing tax return 2012 El Fondo Mutuo ABC le informa que la parte del dividendo que puede ser tratada como dividendos calificados equivale a 2 centavos por cada acción. Filing tax return 2012 El Formulario 1099-DIV del Fondo Mutuo ABC muestra dividendos ordinarios de $1,000 y dividendos calificados de $200. Filing tax return 2012 Sin embargo, usted vendió las 10,000 acciones el 12 de agosto de 2013. Filing tax return 2012 No tiene dividendos calificados del Fondo Mutuo ABC porque tuvo las acciones del Fondo Mutuo ABC menos de 61 días. Filing tax return 2012 Reducción del período de tenencia cuando disminuya el riesgo de pérdida. Filing tax return 2012   Al determinar si usted cumplió el período mínimo de tenencia del que se habló anteriormente, no puede contar ningún día durante el cual se cumpliera alguna de las situaciones siguientes: Tuvo una opción para vender, estaba bajo obligación por contrato de venta o había hecho (pero no cerrado) una venta al descubierto de acciones o valores sustancialmente iguales. Filing tax return 2012 Era el otorgante (girador) de una opción de compra de acciones o valores bursátiles sustancialmente iguales. Filing tax return 2012 Su riesgo de pérdida disminuye por tener una o más posiciones en bienes sustancialmente iguales o afines. Filing tax return 2012   Para información sobre cómo aplicar la condición (3), vea la sección 1. Filing tax return 2012 246-5 de los Reglamentos. Filing tax return 2012 Sociedad anónima extranjera calificada. Filing tax return 2012   Una sociedad anónima extranjera es una compañía extranjera calificada si cumple alguna de las siguientes condiciones: La sociedad anónima está incorporada (constituida legalmente) en un territorio de los Estados Unidos. Filing tax return 2012 La sociedad anónima reúne los requisitos para recibir los beneficios de un tratado amplio de impuestos sobre el ingreso con los Estados Unidos que el Departamento del Tesoro considere satisfactorio para este propósito y que incluya un programa de intercambio de información. Filing tax return 2012 Para una lista de estos tratados, vea la Tabla 8-1. Filing tax return 2012 La sociedad anónima no cumple las condiciones (1) o (2) anteriores, pero las acciones por las cuales se paga el dividendo son comercializables en un mercado de valores bursátiles establecido en los Estados Unidos. Filing tax return 2012 Vea Acciones comercializables listadas , más adelante. Filing tax return 2012 Excepción. Filing tax return 2012   Una sociedad anónima no es una sociedad anónima extranjera calificada si es una compañía extranjera de inversiones pasivas durante el año tributario en el cual se pagan los dividendos o durante el año tributario anterior. Filing tax return 2012 Acciones comercializables listadas. Filing tax return 2012   Todas las acciones (tales como acciones comunes, ordinarias o preferentes) o recibos de depósito estadounidenses respecto a esas acciones, satisfacen el requisito (3), mencionado anteriormente bajo Sociedad anónima extranjera calificada , si se listan (cotizan) en una bolsa de valores nacional que está inscrita conforme a la sección 6 de la Securities Exchange Act (Ley de la Bolsa de Valores) de 1934 o en el Mercado de Valores Nasdaq. Filing tax return 2012 Si desea ver una lista de las bolsas que reúnen estos requisitos, vea www. Filing tax return 2012 sec. Filing tax return 2012 gov/divisions/marketreg/mrexchanges. Filing tax return 2012 shtml, en inglés. Filing tax return 2012 Dividendos que no son dividendos calificados. Filing tax return 2012   Los dividendos enumerados a continuación no son dividendos calificados. Filing tax return 2012 No son dividendos calificados aunque se encuentren indicados en el recuadro 1b del Formulario 1099-DIV. Filing tax return 2012 Distribuciones de ganancias de capital. Filing tax return 2012 Dividendos pagados sobre depósitos en cajas mutuas de ahorros, bancos cooperativos, cooperativas de crédito, asociaciones de crédito a la construcción estadounidenses, asociaciones de préstamo y ahorro estadounidenses, asociaciones federales de préstamo y ahorro e instituciones financieras similares. Filing tax return 2012 Declare estos ingresos como ingreso de intereses. Filing tax return 2012 Dividendos de una sociedad anónima que es una organización exenta de impuestos o una cooperativa agrícola durante el año tributario de la sociedad anónima en el cual se pagaron los dividendos o durante el año tributable anterior de la sociedad anónima. Filing tax return 2012 Dividendos pagados por una sociedad anónima sobre valores bursátiles del empleador tenidos en la fecha de registro por un plan de compra de acciones para empleados (ESOP, por sus siglas en inglés) mantenido por esa sociedad anónima. Filing tax return 2012 Dividendos sobre acciones hasta el punto que usted esté obligado (ya sea por venta al descubierto o de otra manera) a hacer pagos afines por posiciones en bienes sustancialmente similares o relacionados. Filing tax return 2012 Pagos en lugar de dividendos, pero sólo si usted sabe o tiene razón de saber que los pagos no son dividendos calificados. Filing tax return 2012 Pagos mostrados en el recuadro 1b del Formulario 1099-DIV, provenientes de una sociedad anónima extranjera hasta el punto que usted sepa o tenga razón de saber que los pagos no son dividendos calificados. Filing tax return 2012 Tabla 8-1. Filing tax return 2012 Tratados de Impuestos sobre los Ingresos Los tratados de impuestos sobre los ingresos que los Estados Unidos tiene con los siguientes países cumplen la condición (2) bajo Sociedad anónima extranjera calificada. Filing tax return 2012       Australia India Reino Austria Indonesia Unido Alemania Irlanda República Bangladesh Islandia Checa Barbados Israel República Bélgica Italia Eslovaca Bulgaria Jamaica Rumania Canadá Japón Sri Lanka China Kazajstán Suecia Chipre Letonia Suiza Corea Lituania Sudáfrica Dinamarca Luxemburgo Tailandia Egipto Malta Trinidad y Eslovenia Marruecos Tobago España México Túnez Estonia Noruega Turquía Federación Nueva Ucrania Rusa Zelandia Venezuela Filipinas Países Bajos (Holanda)   Finlandia Paquistán   Francia Polonia   Grecia Portugal   Hungría       Dividendos Utilizados para la Compra de más Acciones La sociedad anónima en la cual usted tiene acciones podría tener un plan para la reinversión de dividendos. Filing tax return 2012 Tales planes le permiten optar por el uso de sus dividendos para comprar (por medio de un agente) más acciones en la sociedad anónima en vez de recibir los dividendos en efectivo. Filing tax return 2012 La mayoría de los fondos de inversión también permiten a los accionistas reinvertir automáticamente las distribuciones para comprar más acciones en el fondo en lugar de recibir dinero en efectivo. Filing tax return 2012 Si utiliza los dividendos para comprar más acciones al precio justo de mercado, todavía tiene que declarar los dividendos como ingreso. Filing tax return 2012 Si es miembro de un plan de reinversión de dividendos que le permite comprar más acciones a un precio menor del precio justo de mercado, tiene que declarar como ingreso de dividendos el valor justo de mercado de las acciones adicionales el día del pago de los dividendos. Filing tax return 2012 También tiene que declarar como ingreso de dividendos todos los cargos por servicios restados de sus dividendos en efectivo antes de que los dividendos sean utilizados para comprar acciones adicionales. Filing tax return 2012 Pero tal vez pueda deducir el cargo por servicios. Filing tax return 2012 Vea el capítulo 28 para más información sobre la deducción de gastos relativos a la producción de ingresos. Filing tax return 2012 En algunos planes de reinversión de dividendos, se puede invertir más efectivo para comprar acciones a un precio menor del valor justo de mercado. Filing tax return 2012 Si elige hacer esto, tiene que declarar como ingreso de dividendos la diferencia entre el efectivo que invierte y el valor justo de mercado de las acciones que compra. Filing tax return 2012 Al calcular esta cantidad, utilice el valor justo de mercado de las acciones el día del pago del dividendo. Filing tax return 2012 Fondos de Inversión del Mercado Monetario Declare las cantidades que reciba de fondos de inversión del mercado monetario como ingreso de dividendos. Filing tax return 2012 Los fondos de inversión del mercado monetario son una clase de fondo mutuo y no deben ser confundidos con cuentas bancarias del mercado monetario que pagan intereses. Filing tax return 2012 Distribuciones de Ganancias de Capital Las distribuciones de ganancias de capital (se denominan también dividendos de ganancias de capital) le son pagadas a usted o acreditadas a su cuenta por fondos mutuos (u otras sociedades inversionistas reglamentadas) y sociedades de inversión inmobiliaria (REIT, por sus siglas en inglés). Filing tax return 2012 Estas distribuciones se mostrarán en el recuadro 2a del Formulario 1099-DIV que recibe del fondo mutuo o de la sociedad de inversión inmobiliaria. Filing tax return 2012 Declare las distribuciones de ganancias de capital como ganancias de capital a largo plazo independientemente de cuánto tiempo usted haya tenido las acciones en el fondo mutuo o en la sociedad de inversión inmobiliaria. Filing tax return 2012 Ganancias de capital no distribuidas provenientes de fondos mutuos y sociedades de inversión inmobiliaria. Filing tax return 2012    Algunos fondos mutuos y sociedades de inversión inmobiliaria retienen sus ganancias de capital a largo plazo y pagan impuesto sobre ellas. Filing tax return 2012 Tiene que tratar su parte de estas ganancias como distribuciones, aunque en realidad no las reciba. Filing tax return 2012 Sin embargo, éstas no se incluyen en el Formulario 1099-DIV. Filing tax return 2012 En lugar de esto, a usted se le informa de dichas ganancias en el recuadro 1a del Formulario 2439 (en inglés). Filing tax return 2012   Declare las ganancias de capital no distribuidas (recuadro 1a del Formulario 2439) como ganancias de capital a largo plazo en la columna (h) en la línea 11 del Anexo D (Formulario 1040). Filing tax return 2012   Los impuestos pagados sobre estas ganancias por el fondo mutuo o la sociedad de inversión inmobiliaria se pueden ver en el recuadro 2 del Formulario 2439. Filing tax return 2012 Para que el pago de dichos impuestos se le acredite a usted, anótelos en la línea 71 del Formulario 1040 y marque el recuadro “ a ” en esa línea. Filing tax return 2012 Adjunte la Copia B del Formulario 2439 a su declaración y mantenga la Copia C para sus archivos. Filing tax return 2012 Ajuste a la base. Filing tax return 2012   Aumente la base del fondo mutuo o sus intereses en una sociedad de inversión inmobiliaria por la diferencia entre la ganancia que declare y la cantidad de impuesto pagado que se le acredite a usted. Filing tax return 2012 Información adicional. Filing tax return 2012   Para más información sobre el trato dado a las distribuciones de fondos mutuos, vea la Publicación 550, en inglés. Filing tax return 2012 Distribuciones que no son Dividendos Una distribución que no sea en forma de dividendo es una distribución que no se paga de los ingresos y ganancias de una sociedad anónima o un fondo mutuo. Filing tax return 2012 Usted debe recibir un Formulario 1099-DIV u otro estado de cuentas mostrándole la distribución que no sea en forma de dividendo. Filing tax return 2012 En el Formulario 1099-DIV, una distribución que no sea en forma de dividendo se mostrará en el recuadro 3. Filing tax return 2012 Si no recibe tal estado de cuentas, declare la distribución como un dividendo ordinario. Filing tax return 2012 Ajuste a la base. Filing tax return 2012   Una distribución que no sea en forma de dividendo reduce la base de sus acciones. Filing tax return 2012 No se le gravan impuestos hasta que su base en las acciones se recupere por completo. Filing tax return 2012 Esta parte no sujeta a impuestos también se denomina rendimiento de capital. Filing tax return 2012 Es un rendimiento de la inversión en las acciones de la empresa. Filing tax return 2012 Si compra acciones de una sociedad anónima en lotes diferentes y en diferentes ocasiones y no puede identificar definitivamente las acciones sujetas a las distribuciones que no sean en forma de dividendos, reduzca la base de las acciones que compró primero. Filing tax return 2012   Cuando la base de las acciones haya sido reducida a cero, declare como una ganancia de capital toda distribución adicional que reciba que no sea en forma de dividendos. Filing tax return 2012 Dependiendo de cuánto tiempo haya tenido las acciones, las declara como una ganancia de capital a largo plazo o como una ganancia de capital a corto plazo. Filing tax return 2012 Vea el tema titulado Período de Tenencia , en el capítulo 14. Filing tax return 2012 Ejemplo. Filing tax return 2012 Usted compró acciones en el año 2000 por $100. Filing tax return 2012 En el año 2003, recibió una distribución que no es dividendo de $80. Filing tax return 2012 No incluyó esta cantidad en su ingreso, pero redujo la base de las acciones a $20. Filing tax return 2012 Recibió una distribución que no es dividendo de $30 en el año 2013. Filing tax return 2012 Los primeros $20 de esta cantidad redujeron su base a cero. Filing tax return 2012 Usted declara los otros $10 como ganancia de capital a largo plazo para el año 2013. Filing tax return 2012 Debe declarar como ganancia de capital a largo plazo toda distribución sobre estas acciones que no sea en forma de dividendo que reciba en los siguientes años. Filing tax return 2012 Distribuciones de Liquidación Las distribuciones de liquidación, a veces conocidas como dividendos de liquidación, son distribuciones que se reciben durante una liquidación parcial o completa de una sociedad anónima. Filing tax return 2012 Estas distribuciones son, por lo menos en parte, un tipo de rendimiento del capital. Filing tax return 2012 Pueden pagarse en uno o más plazos. Filing tax return 2012 Usted recibirá un Formulario 1099-DIV de la sociedad anónima mostrándole la cantidad de una distribución de liquidación en el recuadro 8 ó 9. Filing tax return 2012 Para más información sobre las distribuciones de liquidación, vea el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Filing tax return 2012 Distribuciones de Acciones y Derechos a Acciones Las distribuciones hechas por una sociedad anónima de sus propias acciones son comúnmente conocidas como dividendos de acciones. Filing tax return 2012 Los derechos a acciones (también conocidos como “opción de compra de acciones”) son distribuciones hechas por una sociedad anónima de derechos para adquirir acciones de la misma. Filing tax return 2012 Por lo general, los dividendos de acciones y los derechos a acciones no están sujetos a impuestos para usted y no los declara en la declaración de impuestos. Filing tax return 2012 Dividendos de acciones y derechos a acciones sujetos a impuestos. Filing tax return 2012   Las distribuciones de dividendos de acciones y de derechos a acciones están sujetas a impuestos en su caso si se cumple alguna de las siguientes condiciones: Usted o algún otro accionista tiene la opción de recibir dinero en efectivo u otros bienes en vez de recibir acciones o derechos a acciones. Filing tax return 2012 La distribución les da dinero en efectivo u otra propiedad a algunos accionistas y un aumento en el porcentaje de intereses en los bienes o ingresos y ganancias de la sociedad anónima a otros accionistas. Filing tax return 2012 La distribución se puede convertir en acciones preferentes y tiene el mismo resultado que en el punto (2). Filing tax return 2012 La distribución les da acciones preferentes a algunos accionistas dueños de acciones comunes y les da acciones comunes a otros accionistas dueños de acciones comunes. Filing tax return 2012 La distribución es sobre acciones prefe- rentes. Filing tax return 2012 Sin embargo, la distribución no está sujeta a impuestos si es un aumento en la proporción de conversión de las acciones preferentes convertibles hecho solamente para tener en cuenta un dividendo de acciones, un cambio proporcional en la cantidad de acciones de una sociedad anónima o un suceso similar que de otra manera resultaría en la reducción del derecho de conversión. Filing tax return 2012   El término “acciones” incluye el derecho de adquirir acciones y el término “accionista” incluye al tenedor de derechos o de valores bursátiles convertibles. Filing tax return 2012 Si usted recibe dividendos de acciones o derechos a acciones sujetos a impuesto, incluya en sus ingresos el valor justo de mercado en la fecha de distribución. Filing tax return 2012 Acciones preferentes rescatables por una prima. Filing tax return 2012   Si tiene acciones preferentes a un precio de rescate más alto que su precio de emisión, la diferencia (la prima de rescate) generalmente está sujeta a impuestos por concepto de una distribución implícita de acciones adicionales sobre acciones preferentes. Filing tax return 2012 Para más información, vea el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Filing tax return 2012 Base. Filing tax return 2012   La base en acciones o derechos a acciones recibidas en una distribución tributable es el valor justo de mercado en el momento que fueron distribuidas. Filing tax return 2012 Si recibe acciones o derechos a acciones que no son tributables a usted, vea el tema titulado Stocks and Bonds (Acciones y bonos) bajo Basis of Investment Property (Base de bienes de inversión), en el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés, para más información sobre cómo calcular la base. Filing tax return 2012 Acciones fraccionarias. Filing tax return 2012    Es posible que no posea suficientes acciones en una sociedad anónima para recibir una participación completa de las acciones si la sociedad anónima declara un dividendo de acciones. Filing tax return 2012 Sin embargo, con la aprobación de los accionistas, la sociedad anónima podría establecer un plan mediante el cual las acciones fraccionarias no sean emitidas sino que sean vendidas y las ganancias en efectivo se entreguen a los accionistas. Filing tax return 2012 Todo efectivo que reciba por acciones fraccionarias bajo tal clase de plan se considera una cantidad realizada en la venta de las acciones fraccionarias. Filing tax return 2012 Declare esta transacción en el Formulario 8949, Sales and Other Dispositions of Capital Assets (Ventas y otras enajenaciones de bienes de capital), en inglés. Filing tax return 2012 Anote su ganancia o pérdida, la diferencia entre el efectivo que usted recibe y la base de las acciones fraccionarias vendidas en la columna (h) del Anexo D (Formulario 1040) en la Parte I o Parte II, la que corresponda. Filing tax return 2012    Declare esta transacción en el Formulario 8949 marcando el recuadro correcto. Filing tax return 2012   Para más información sobre el Formulario 8949 y el Anexo D (Formulario 1040), vea el capítulo 4 de la Publicación 550. Filing tax return 2012 También vea las instrucciones para el Formulario 8949 y las instruccinoes para el Anexo D (Formulario 1040). Filing tax return 2012 Ejemplo. Filing tax return 2012 Usted es dueño de una acción común que compró el 3 de enero de 2004 por $100. Filing tax return 2012 La sociedad anónima declaró un dividendo de acciones comunes del 5% el 29 de junio de 2013. Filing tax return 2012 El valor justo de mercado de las acciones en el momento en que se declaró el dividendo de acciones era $200. Filing tax return 2012 A usted le pagaron $10 por el dividendo de acciones fraccionarias bajo un plan descrito en la sección titulada Acciones fraccionarias. Filing tax return 2012 Usted calcula su ganancia o pérdida de la manera siguiente: Valor justo de mercado de las acciones antiguas $200. Filing tax return 2012 00 Valor justo de mercado del dividendo de acciones (efectivo recibido) +10. Filing tax return 2012 00 Valor justo de mercado de las acciones antiguas y del dividendo de acciones $210. Filing tax return 2012 00 Base (costo) de las acciones antiguas después del dividendo de acciones (($200 ÷ $210) × $100) $95. Filing tax return 2012 24 Base (costo) del dividendo de acciones (($10 ÷ $210) × $100) + 4. Filing tax return 2012 76 Total $100. Filing tax return 2012 00 Efectivo recibido $10. Filing tax return 2012 00 Base (costo) del dividendo de acciones − 4. Filing tax return 2012 76 Ganancia $5. Filing tax return 2012 24 Debido a que había tenido la acción por más de 1 año en el momento en que se declaró el dividendo de acciones, su ganancia en el dividendo de acciones es una ganancia de capital a largo plazo. Filing tax return 2012 Certificado de dividendo diferido. Filing tax return 2012   Una sociedad anónima que declara un dividendo de acciones podría emitirle a usted un certificado de dividendo de acciones diferido que le da el derecho a acciones fraccionarias. Filing tax return 2012 El certificado no suele estar sujeto a impuestos cuando usted lo recibe. Filing tax return 2012 Si elige que la sociedad anónima venda el certificado por usted y le entregue las ganancias, su ganancia o pérdida es la diferencia entre las ganancias y la parte de su base en las acciones de la sociedad anónima asignada en el certificado. Filing tax return 2012   No obstante, si recibe un certificado de dividendo de acciones diferido y puede optar por rescatarlo por efectivo en vez de acciones, el certificado está sujeto a impuestos cuando lo reciba. Filing tax return 2012 Tiene que incluir en sus ingresos el valor justo de mercado del certificado en la fecha en que lo recibió. Filing tax return 2012 Otras Distribuciones Usted podría recibir alguna de las siguientes distribuciones durante el año. Filing tax return 2012 Dividendos con intereses exentos. Filing tax return 2012   Los dividendos que producen intereses exentos de impuestos que recibe de un fondo mutuo u otra compañía de inversiones reglamentada, incluyendo aquellos recibidos de un fondo calificado en cualquier año tributario que comience después del 22 de diciembre del 2010, no se incluyen en los ingresos sujetos a impuestos. Filing tax return 2012 Los dividendos con intereses exentos deben aparecer en el recuadro 10 del Formulario 1099-DIV. Filing tax return 2012 Requisito de declarar ciertos datos. Filing tax return 2012   Aunque los dividendos con intereses exentos no están sujetos a impuestos, tiene que informar de los mismos en la declaración de impuestos si tiene que presentar una declaración. Filing tax return 2012 Esto es un requisito de declarar datos y no hace que dichos dividendos con intereses exentos se cambien a ingresos sujetos a impuestos. Filing tax return 2012 Tratamiento del impuesto mínimo alternativo. Filing tax return 2012   Los dividendos que produzcan intereses exentos y que se hayan pagado de bonos de actividad privada especificados podrían estar sujetos al impuesto mínimo alternativo. Filing tax return 2012 Vea el tema titulado Impuesto Mínimo Alternativo (AMT) en el capítulo 30 para más información. Filing tax return 2012 Dividendos de pólizas de seguro. Filing tax return 2012    Los dividendos de pólizas de seguro que el asegurador retiene y utiliza para pagar sus primas no están sujetos a impuestos. Filing tax return 2012 No obstante, tiene que declarar como ingreso de intereses sujeto a impuestos los intereses que se paguen o acrediten sobre los dividendos dejados con la compañía de seguros. Filing tax return 2012    Si los dividendos de un contrato de seguros (que no sea un contrato de seguro dotal modificado) le son distribuidos a usted, éstos son una devolución parcial de las primas que usted pagó. Filing tax return 2012 No los incluya en su ingreso bruto hasta que sean mayores al total de todas las primas netas que usted pagó por el contrato. Filing tax return 2012 Declare todas las distribuciones sujetas a impuestos de pólizas de seguro en la línea 21 del Formulario 1040. Filing tax return 2012 Dividendos del seguro para veteranos. Filing tax return 2012   Los dividendos que reciba de pólizas de seguro para veteranos no están sujetos a impuestos. Filing tax return 2012 Además, los intereses de dividendos dejados en depósito con el Department of Veterans Affairs (Departamento de Asuntos de Veteranos) no están sujetos a impuestos. Filing tax return 2012 Dividendos de patrocinio. Filing tax return 2012   Generalmente, los dividendos de patrocinio que reciba en dinero de una organización cooperativa están incluidos en sus ingresos. Filing tax return 2012   No incluya en sus ingresos dividendos de patrocinio que reciba por: Propiedad comprada para uso personal o Bienes de capital o propiedad depreciable comprados para uso en su negocio. Filing tax return 2012 Pero tiene que reducir la base (costo) de los artículos comprados. Filing tax return 2012 Si el dividendo es mayor a la base ajustada de los bienes, deberá declarar el exceso como ingreso. Filing tax return 2012   Estas reglas son las mismas independientemente de si la cooperativa que paga el dividendo es una cooperativa sujeta a impuestos o no. Filing tax return 2012 Dividendos del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska). Filing tax return 2012    No declare las cantidades que reciba del Alaska Permanent Fund como dividendos. Filing tax return 2012 Declare estas cantidades en la línea 21 del Formulario 1040, la línea 13 del Formulario 1040A o la línea 3 del Formulario 1040EZ. Filing tax return 2012 Cómo Declarar el Ingreso de Dividendos Por lo general, se puede utilizar el Formulario 1040 o el Formulario 1040A para declarar el ingreso de dividendos. Filing tax return 2012 Declare el total de sus dividendos ordinarios en la línea 9a del Formulario 1040 o del Formulario 1040A. Filing tax return 2012 Declare los dividendos calificados en la línea 9b del Formulario 1040 o el Formulario 1040A. Filing tax return 2012 Si recibe una distribución de ganancias de capital, quizás pueda utilizar el Formulario 1040A o quizás tenga que utilizar el Formulario 1040. Filing tax return 2012 Vea Excepciones a la presentación del Formulario 8949 y el Anexo D (Formulario 1040) , en el capítulo 16. Filing tax return 2012 Si recibe distribuciones que no son dividendos pero que deben declararse como ganancias de capital, tendrá que utilizar el Formulario 1040. Filing tax return 2012 No puede utilizar el Formulario 1040EZ si recibe ingresos de dividendos. Filing tax return 2012 Formulario 1099-DIV. Filing tax return 2012   Si era dueño de acciones por las cuales ha recibido $10 o más por concepto de dividendos y otras distribuciones, deberá recibir un Formulario 1099-DIV. Filing tax return 2012 Aun si no recibe un Formulario 1099-DIV, tiene que declarar todo su ingreso de dividendos. Filing tax return 2012   Vea el Formulario 1099-DIV para más información sobre cómo declarar el ingreso de dividendos. Filing tax return 2012 Formulario 1040A o 1040. Filing tax return 2012    Tiene que completar la Parte II del Anexo B (Formulario 1040A o 1040) y adjuntarlo al Formulario 1040A o 1040, si: Sus dividendos ordinarios (el recuadro 1a del Formulario 1099-DIV) son mayores de $1,500 o Recibió, como nominatario, dividendos que en realidad le pertenecen a otra persona. Filing tax return 2012 Si sus dividendos ordinarios son mayores de $1,500, usted también tiene que completar la Parte III del Anexo B (Formulario 1040 o 1040A). Filing tax return 2012   Escriba en la línea 5, Parte II del Anexo B, el nombre de cada pagador y los dividendos ordinarios que usted recibió. Filing tax return 2012 Si sus valores bursátiles están a nombre de una empresa de corretaje (conocido en inglés como “ street name ”), escriba el nombre de la empresa de corretaje mostrado en el Formulario 1099-DIV como pagador. Filing tax return 2012 Si sus acciones están a nombre de un nominatario que es el titular registrado, y el nominatario es el que le acredita o paga a usted los dividendos de las acciones, escriba el nombre del nominatario y los dividendos que recibió o que le fueron acreditados. Filing tax return 2012   Anote en la línea 6 el total de las cantidades que aparecen en la línea 5. Filing tax return 2012 Anote también este total en la línea 9a del Formulario 1040 o del Formulario 1040A. Filing tax return 2012 Dividendos calificados. Filing tax return 2012   Declare los dividendos calificados (el recuadro 1b del Formulario 1099-DIV) en la línea 9b del Formulario 1040 o del Formulario 1040A. Filing tax return 2012 La cantidad del recuadro 1b ya se incluye en el recuadro 1a. Filing tax return 2012 No añada ni reste la cantidad del recuadro 1b a la cantidad del recuadro 1a. Filing tax return 2012    No incluya ninguno de los siguientes en la línea 9b: Dividendos calificados que recibió como nominatario. Filing tax return 2012 Vea el tema titulado Nominees (Nominatarios), bajo How to Report Dividend Income (Cómo se declara el ingreso de dividendos), en el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés. Filing tax return 2012 Dividendos de acciones por las cuales usted no cumplió el período de tenencia. Filing tax return 2012 Vea el tema titulado Período de tenencia , anteriormente, bajo la sección titulada Dividendos Calificados. Filing tax return 2012 Dividendos sobre todas las acciones hasta el punto que usted esté obligado (ya sea por venta al descubierto o de otra manera) a hacer pagos afines por posiciones en bienes sustancialmente similares o relacionados. Filing tax return 2012 Pagos en lugar de dividendos, pero sólo si usted sabe o tiene razón de saber que los pagos no son dividendos calificados. Filing tax return 2012 Pagos mostrados en el recuadro 1b del Formulario 1099-DIV de una sociedad anónima extranjera hasta el punto donde sepa o tenga razón de saber que los pagos no son dividendos calificados. Filing tax return 2012   Si tiene dividendos calificados, tiene que calcular el impuesto completando la hoja Qualified Dividends and Capital Gain Tax Worksheet (Hoja de trabajo de impuestos sobre dividendos calificados y ganancias de capital) de las Instrucciones para el Formulario 1040 o el Formulario 1040A, o Schedule D Tax Worksheet (Hoja de trabajo de impuestos del Anexo D) de las Instrucciones del Anexo D del Formulario 1040, en inglés, según corresponda. Filing tax return 2012 Anote los dividendos calificados en la línea 2 de la hoja de trabajo. Filing tax return 2012 Deducción de los intereses de inversiones. Filing tax return 2012   Si declara una deducción por intereses de inversiones, quizás tenga que reducir sus dividendos que cumplan los requisitos de la tasa impositiva del 0%, 15% o 20%. Filing tax return 2012 Redúzcala por la cantidad de dividendos calificados que elija incluir en el ingreso de inversiones al calcular el límite de la deducción de los intereses de inversiones. Filing tax return 2012 Esto se hace en la hoja Qualified Dividends and Capital Gain Tax Worksheet (Hoja de trabajo de impuestos sobre dividendos calificados y ganancias de capital) o en la hoja Schedule D Tax Worksheet (Hoja de trabajo de impuestos del Anexo D). Filing tax return 2012 Para más información sobre el límite de intereses de inversión, vea Gastos de inversión en el capítulo 23. Filing tax return 2012 Gastos relacionados con el ingreso de dividendos. Filing tax return 2012   Es posible que pueda deducir los gastos relacionados con el ingreso de dividendos si detalla sus deducciones en el Anexo A (Formulario 1040). Filing tax return 2012 Vea el capítulo 28 para obtener información general sobre la deducción de gastos relativos a la producción de ingresos. Filing tax return 2012 Más información. Filing tax return 2012    Para más información sobre cómo declarar el ingreso de dividendos, vea el capítulo 1 de la Publicación 550, en inglés, o las instrucciones para el formulario que tiene que presentar. Filing tax return 2012 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications