File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

File Taxes For 2011

Freefile Irs GovTurbo Tax Form 1040xTax Filing ExtensionI Want To File My 2012 Taxes OnlineIncome Tax Form 1040ez InstructionsH&r Block Free Tax File2012 State Income Tax FormsWww Freefilefillableforms ComInstructions For 1040ez Form1040ez RefundAmending A State Tax Return1040ez EfileHelp Back TaxesIrs Efile 2011How To Amend 2012 Tax Return2010 1040x Form1040ez OnlineFile Taxes For 2010Free Tax FilingAmended FormState Tax Return FormsFederal Tax Form 1040 Ez 20112012 Tax Tables FederalEitcFile For Extension 2012 Taxes2012taxesEfile FreeHow To File A 1040ezFile Back Taxes For FreeFile Federal Taxes Online FreePrintable 1040ez FormH&r Block Tax EstimatorIrs InstructionsTaxact Online 2010Irs Form 1040x Amended Tax ReturnFile TaxFiling 1040 Ez OnlineFill Out 1040ezIrs Gov Org1040ez Instruction Booklet

File Taxes For 2011

File taxes for 2011 Publication 15 - Additional Material Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Navy

The Navy's primary mission is to defend the United States.

Contact the Agency or Department

Website: Navy

Contact In-Person: Navy Personnel Locator Find a Navy Recruiter Near You

Address: 1200 Navy Pentagon
Washington, DC 20350-1200

Toll-free: (800) USA-NAVY (800-872-6289)

Parent Agency

Related Agencies

The File Taxes For 2011

File taxes for 2011 1. File taxes for 2011   Información para la Presentación de la Declaración de Impuestos Table of Contents Qué Hay de Nuevo Recordatorios Introduction ¿Debo Presentar una Declaración?Individuos/Personas Físicas—En General Dependientes Determinados Hijos Menores de 19 Años de Edad o Estudiantes a Tiempo Completo Trabajadores por Cuenta Propia Extranjeros Quién Debe Presentar una Declaración ¿Qué Formulario Debo Usar?Formulario 1040EZ Formulario 1040A Formulario 1040 ¿Tengo que Presentar la Declaración en Papel? E-file del IRS ¿Cuándo Tengo que Presentar la Declaración?Servicios de entrega privados. File taxes for 2011 Prórrogas del Plazo para Presentar la Declaración de Impuestos ¿Cómo Preparo la Declaración de Impuestos?¿Cuándo Declaro los Ingresos y Gastos? Número de Seguro Social Fondo para la Campaña Electoral Presidencial Cálculos Documentos Adjuntos Designación de un Tercero Firmas Preparador Remunerado Reembolsos Cantidad que Adeuda Donaciones Para Reducir la Deuda Pública Nombre y Dirección ¿Dónde Presento la Declaración? ¿Qué Ocurre Después de Presentar la Declaración?¿Qué Documentos Debo Mantener? ¿Por Qué Debe Mantener los Documentos? Tipo de Documentos que Debe Mantener Documentos Básicos Cuánto Tiempo Debe Mantener los Documentos Información sobre Reembolsos Intereses Sobre Reembolsos Cambio de Dirección ¿Qué Sucede Si Cometí un Error?Declaraciones Enmendadas y Reclamaciones de Reembolso Multas Robo de Identidad Qué Hay de Nuevo Estado civil para efectos de la declaración en el caso de matrimonios del mismo sexo. File taxes for 2011   Si tiene un cónyuge del mismo sexo con quien se casó en un estado (o país extranjero) que reconozca el matrimonio entre personas del mismo sexo, usted y su cónyuge generalmente tienen que usar el estado civil de casado que presenta la declaración conjuntamente o de casado que presenta la declaración por separado al completar la declaración de impuestos del año 2013, aun si usted y su cónyuge viven actualmente en un estado (o país extranjero) que no reconoce el matrimonio entre personas del mismo sexo. File taxes for 2011 Vea la Publicación 501 para más información. File taxes for 2011 Impuesto Adicional del Medicare. File taxes for 2011  A partir del año 2013, les corresponde un Impuesto Adicional del Medicare de 0. File taxes for 2011 9% a los salarios, la compensación conforme a la Rairoad Retirement Tax Act (Ley Tributaria de Jubilación Ferroviaria o RRTA, por sus siglas en inglés) y el ingreso sobre el trabajo por cuenta propia que están sujetos al impuesto Medicare. File taxes for 2011 Este impuesto se le aplicará según su estado civil para efectos de la declaración cuando dichos ingresos excedan de cierta cantidad límite. File taxes for 2011 Si desea más información, vea las Instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040 y las Instrucciones para el Formulario 8959, ambas disponibles en inglés. File taxes for 2011 Impuesto sobre los ingresos netos de inversión. File taxes for 2011  A partir del año 2013, usted quizás podría estar sujeto al impuesto sobre los ingresos netos de inversión (NIIT, por sus siglas en inglés). File taxes for 2011 Este impuesto es el 3. File taxes for 2011 8% de la cantidad menor, entre los ingresos netos de inversión y la cantidad que exceda de su ingreso bruto ajustado modificado sobre una cantidad límite. File taxes for 2011 Si desea más información, vea las Instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040 y las Instrucciones para el Formulario 8960, ambas disponibles en inglés. File taxes for 2011 Crédito reembolsable por impuesto mínimo de un año anterior. File taxes for 2011  La parte reembolsable del crédito por impuesto mínimo de un año anterior ya no está disponible. File taxes for 2011 Quién tiene que hacer la declaración. File taxes for 2011  Por lo general, la cantidad de ingresos que puede recibir antes de tener que presentar una declaración de impuestos ha aumentado. File taxes for 2011 Vea la Tabla 1-1, Tabla 1-2 y Tabla 1-3 para las cantidades específicas. File taxes for 2011 Recordatorios Presentación electrónica. File taxes for 2011  En vez de presentar la declaración de impuestos en papel, puede presentar la declaración electrónicamente usando el sistema electrónico e-file del IRS. File taxes for 2011 Cree su propio número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés) y presente su declaración sin usar papel. File taxes for 2011 Para más información, vea ¿Tengo que Presentar la Declaración en Papel? , más adelante. File taxes for 2011 Cambio de dirección. File taxes for 2011  Si cambia de dirección, debe notificar al IRS. File taxes for 2011 Puede utilizar el Formulario 8822, Change of Address (Cambio de dirección), en inglés, para notificarle al IRS sobre el cambio de dirección. File taxes for 2011 Vea Cambio de Dirección , más adelante, bajo ¿Qué Ocurre Después de Presentar la Declaración? Anote su número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés). File taxes for 2011  Tiene que anotar su número de Seguro Social en los espacios correspondientes de su declaración de impuestos. File taxes for 2011 Si presenta una declaración conjunta, anote los números de Seguro Social en el mismo orden en que aparecen los nombres. File taxes for 2011 Depósito directo de su reembolso. File taxes for 2011  En vez de recibir un cheque, quizás pueda recibir su reembolso por medio de un depósito directo a su cuenta bancaria o cuenta en otra institución financiera. File taxes for 2011 Vea el tema titulado Depósito Directo bajo Reembolsos, más adelante. File taxes for 2011 Si elige que su reembolso sea depositado directamente en su cuenta, quizás pueda dividir el reembolso entre dos o tres cuentas. File taxes for 2011 Pague por Internet o por teléfono. File taxes for 2011  Si debe impuestos adicionales, quizás pueda pagarlos electrónicamente o por teléfono. File taxes for 2011 Vea el tema titulado Cómo Pagar , más adelante. File taxes for 2011 Plan de pagos a plazos. File taxes for 2011  Si no puede pagar toda la cantidad que debe al presentar su declaración de impuestos, puede solicitar un plan de pagos a plazos mensuales. File taxes for 2011 Vea más adelante el tema titulado Plan de Pagos a Plazos bajo Cantidad que Adeuda. File taxes for 2011 Quizás pueda solicitar un plan de pagos por Internet si adeuda impuestos federales, intereses y multas. File taxes for 2011 Prórroga automática de 6 meses. File taxes for 2011  Puede obtener una prórroga automática de 6 meses para presentar la declaración del impuesto si, no más tarde de la fecha de vencimiento del plazo para presentar la declaración, presenta el Formulario 4868(SP), Solicitud de Prórroga Automática para Presentar la Declaración del Impuesto sobre el Ingreso Personal de los Estados Unidos. File taxes for 2011 Vea Prórroga Automática , más adelante. File taxes for 2011 Servicio en zona de combate. File taxes for 2011  Si es miembro de las Fuerzas Armadas y prestó servicio en una zona de combate, o si prestó servicio en una zona de combate en apoyo de las Fuerzas Armadas, se le permite tiempo adicional para ocuparse de sus asuntos tributarios. File taxes for 2011 Vea más adelante el tema titulado Personas que Prestan Servicio en Zona de Combate bajo ¿Cuándo Tengo que Presentar la Declaración? Número de identificación del contribuyente para adopción. File taxes for 2011  Si un niño fue puesto en su hogar con fines de adopción legal y usted no puede obtener un número de Seguro Social para el niño a tiempo para presentar su declaración de impuestos, quizás pueda obtener un número de identificación del contribuyente para adopción (ATIN, por sus siglas en inglés). File taxes for 2011 Para más información, vea más adelante el tema titulado Número de Seguro Social . File taxes for 2011 Número de identificación del contribuyente para extranjeros. File taxes for 2011  Si usted o su dependiente es extranjero no residente o extranjero residente que no posee ni tiene derecho a obtener un número de Seguro Social, presente al IRS el Formulario W-7(SP), Solicitud de Número de Identificación Personal del Contribuyente del Servicio de Impuestos Internos. File taxes for 2011 Para más información, vea más adelante el tema titulado Número de Seguro Social . File taxes for 2011 Documentos tributarios frívolos. File taxes for 2011  El IRS ha publicado una lista de posturas que se consideran frívolas. File taxes for 2011 La multa por presentar una declaración frívola es $5,000. File taxes for 2011 Además, la multa de $5,000 corresponderá a otros documentos frívolos. File taxes for 2011 Para más información, vea Multas Civiles , más adelante. File taxes for 2011 Introduction Este capítulo trata los siguientes temas: Si usted tiene que presentar una declaración de impuestos. File taxes for 2011 Qué formulario debe usar. File taxes for 2011 Cómo presentar su declaración electrónicamente. File taxes for 2011 Cuándo, cómo y dónde presentar su declaración de impuestos. File taxes for 2011 Qué ocurre si paga muy pocos o demasiados impuestos. File taxes for 2011 Qué datos y documentos debe guardar y por cuánto tiempo debe guardarlos. File taxes for 2011 Cómo puede cambiar una declaración de impuestos que ya presentó. File taxes for 2011 ¿Debo Presentar una Declaración? Debe presentar una declaración de impuestos federales sobre el ingreso si es ciudadano o residente de los Estados Unidos o residente de Puerto Rico y reúne los requisitos para la presentación de la declaración para alguna de las siguientes categorías: Individuos/personas físicas en general. File taxes for 2011 (Hay reglas especiales para cónyuges sobrevivientes, albaceas, administradores, representantes legales, ciudadanos y residentes estadounidenses que vivan fuera de los Estados Unidos, residentes de Puerto Rico e individuos con ingresos provenientes de territorios de los Estados Unidos). File taxes for 2011 Dependientes. File taxes for 2011 Determinados hijos menores de 19 años de edad o estudiantes a tiempo completo. File taxes for 2011 Personas que trabajan por cuenta propia. File taxes for 2011 Extranjeros. File taxes for 2011 Los requisitos para la presentación de la declaración de impuestos para cada categoría se explican en este capítulo. File taxes for 2011 Los requisitos para la presentación de la declaración de impuestos se aplican aun si no adeuda impuestos. File taxes for 2011 Aunque no tenga que presentar una declaración, podría serle ventajoso hacerlo. File taxes for 2011 Vea Quién Debe Presentar una Declaración , más adelante. File taxes for 2011 Presente una sola declaración de impuestos federales sobre el ingreso para el año, independientemente de cuántos trabajos tuvo, cuántos Formularios W-2 recibió o en cuántos estados vivió durante el año. File taxes for 2011 No presente más de un formulario original para el mismo año aun si no ha recibido su reembolso o si el IRS no se ha comunicado con usted desde que presentó la declaración. File taxes for 2011 Individuos/Personas Físicas—En General Si es ciudadano estadounidense o residente, hay tres factores que determinan si tiene que presentar una declaración o no: Sus ingresos brutos, Su estado civil para efectos de la declaración y Su edad. File taxes for 2011 Para saber si debe presentar una declaración, vea la Tabla 1-1, Tabla 1-2 y Tabla 1-3. File taxes for 2011 Aunque ninguna tabla indique que tiene que presentar una declaración, tal vez necesite presentar una declaración para que le devuelvan dinero. File taxes for 2011 (Vea Quién Debe Presentar una Declaración , más adelante). File taxes for 2011 Ingresos brutos. File taxes for 2011   Los ingresos brutos incluyen todo ingreso que reciba en forma de dinero, bienes, propiedad y servicios que no esté exento de impuestos. File taxes for 2011 Incluyen también ingresos provenientes de fuentes fuera de los Estados Unidos o provenientes de la venta de su vivienda principal (aunque pueda excluir una parte o la totalidad de los mismos). File taxes for 2011 Incluya parte de los beneficios del Seguro Social si: Estuvo casado, presenta una declaración por separado y vivió con su cónyuge en algún momento durante el año 2013 o La mitad de los beneficios del Seguro Social, más los demás ingresos brutos y cualesquier intereses exentos de impuestos, son superiores a $25,000 ($32,000 si es casado que presenta una declaración conjunta). File taxes for 2011 Si le corresponde el punto (1) o (2), consulte las instrucciones del Formulario 1040 ó 1040A, o la Publicación 915, Social Security and Equivalent Railroad Retirement Benefits (Beneficios del Seguro Social y beneficios equivalentes de la jubilación ferroviaria), en inglés, para calcular la parte de los beneficios del Seguro Social que tiene que incluir en los ingresos brutos. File taxes for 2011   Las clases de ingresos comunes se abordan en la Parte Dos de esta publicación. File taxes for 2011 Ingresos de bienes gananciales. File taxes for 2011   Si está casado y su domicilio permanente está en un estado donde rigen las leyes de los bienes gananciales, la mitad de todo ingreso descrito por la ley estatal como ingreso de bienes gananciales puede ser considerada suya. File taxes for 2011 Esto afecta sus impuestos federales, incluyendo si está obligado a presentar una declaración si no la presenta conjuntamente con su cónyuge. File taxes for 2011 Para más información, vea la Publicación 555, Community Property (Comunidad de Bienes), en inglés. File taxes for 2011 Sociedad doméstica en los estados de Nevada, Washington y California. File taxes for 2011   Una parte de una sociedad doméstica registrada en los estados de Nevada, Washington o California por lo general tiene que declarar la mitad de los ingresos de la comunidad formada por él/ella y su pareja. File taxes for 2011 Vea la Publicación 555, en inglés. File taxes for 2011 Personas que trabajan por cuenta propia. File taxes for 2011   Si trabaja por cuenta propia, su ingreso bruto incluye la cantidad de la línea 7 del Anexo C (Formulario 1040), Profit or Loss From Business (Ganancias y pérdidas de negocios), en inglés; la línea 1 del Anexo C-EZ (Formulario 1040), Net Profit From Business (Ganancias netas de negocios), en inglés; y la línea 9 del Anexo F (Formulario 1040), Profit or Loss From Farming (Pérdidas o ganancias agrícolas), en inglés. File taxes for 2011 Vea más adelante el tema titulado Trabajadores por Cuenta Propia , para más información sobre los requisitos para presentar su declaración. File taxes for 2011    Si no declara todos sus ingresos del trabajo por cuenta propia, sus beneficios del Seguro Social podrían ser más bajos cuando se jubile. File taxes for 2011 Estado civil para efectos de la declaración. File taxes for 2011   Su estado civil para efectos de la declaración se determina por su situación familiar y si es soltero o casado. File taxes for 2011 Su estado civil se determina el último día de su año tributable, el cual es el 31 de diciembre para casi todos los contribuyentes. File taxes for 2011 Vea el capítulo 2 para una explicación de cada estado civil para efectos de la declaración. File taxes for 2011 Edad. File taxes for 2011   En general, si tiene 65 años de edad o es mayor a finales del año, puede tener un ingreso bruto mayor que el de otros contribuyentes antes de tener que presentar una declaración. File taxes for 2011 Vea la Tabla 1-1 . File taxes for 2011 Se considera que tiene 65 años de edad el día antes de cumplir los 65 años. File taxes for 2011 Por ejemplo, si usted cumple 65 años el primero de enero de 2014, se considera que tiene 65 años de edad durante el año 2013. File taxes for 2011 Tabla 1-1. File taxes for 2011 Requisitos para la Presentación de la Declaración de Impuestos del Año 2013 para la Mayoría de los Contribuyentes SI su estado civil para efectos de la declaración es. File taxes for 2011 . File taxes for 2011 . File taxes for 2011 Y al final del año 2013 usted tenía. File taxes for 2011 . File taxes for 2011 . File taxes for 2011 * ENTONCES presente una declaración si  sus ingresos brutos   eran al menos. File taxes for 2011 . File taxes for 2011 . File taxes for 2011 ** soltero menos de 65 años de edad $10,000     65 años de edad o más $11,500   casado que presenta una declaración conjunta*** menos de 65 años de edad (ambos cónyuges) $20,000     65 años de edad o más (un cónyuge) $21,200     65 años de edad o más (ambos cónyuges) $22,400   casado que presenta una declaración por separado cualquier edad $3,900   cabeza de familia menos de 65 años de edad $12,850     65 años de edad o más $14,350   viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente menos de 65 años de edad $16,100     65 años de edad o más $17,300   * Si nació el primero de enero de 1949, se considera que tiene 65 años de edad al final del año 2013. File taxes for 2011 ** Ingreso bruto significa todo ingreso que usted haya recibido en forma de dinero, bienes, propiedades y servicios que no esté exento de impuestos, incluyendo todo ingreso de fuentes fuera de los Estados Unidos o la venta de su vivienda principal (aun si puede excluir una parte o la totalidad de ese ingreso). File taxes for 2011 No incluya los beneficios del Seguro Social a menos que (a) usted sea un contribuyente casado que presenta una declaración por separado y vivió con su cónyuge en cualquier momento de 2013 o (b) la mitad de los beneficios del Seguro Social más los demás ingresos brutos y todo interés exento de impuesto son superiores a $25,000 ($32,000 si es casado que presenta una declaración conjunta). File taxes for 2011 Si le corresponde el punto (a) o (b), consulte las Instrucciones del Formulario 1040 ó 1040A, o la Publicación 915, en inglés, para calcular la parte tributable de los beneficios del Seguro Social que debe incluir en los ingresos brutos. File taxes for 2011 El ingreso bruto incluye las ganancias, pero no las pérdidas, que se declaran en el Formulario 8949 o el Anexo D. File taxes for 2011 El ingreso bruto del negocio por cuenta propia, por ejemplo, es la cantidad que se incluye en la línea 7 del Anexo C o en la línea 9 del Anexo F. File taxes for 2011 Al calcular el ingreso bruto no reduzca éste por las pérdidas incurridas, incluyendo las pérdidas que se incluyen en la línea 7 del Anexo C o en la línea 9 del Anexo F. File taxes for 2011 *** Si no vivía con su cónyuge al final del año 2013 (o en la fecha en que falleció su cónyuge) y su ingreso bruto era al menos $3,900, debe presentar una declaración independientemente de su edad. File taxes for 2011 Cónyuges Sobrevivientes, Albaceas, Administradores y Representantes Legales Usted tiene que presentar una declaración de impuestos final para el fallecido (persona que murió) si se cumplen las dos condiciones siguientes: Usted es el cónyuge sobreviviente, albacea, administrador o representante legal. File taxes for 2011 El fallecido reunía los requisitos para presentar una declaración de impuestos en la fecha de su muerte. File taxes for 2011 Vea la Publicación 559, Survivors, Executors, and Administrators (Sobrevivientes, albaceas y administradores), en inglés, para más información sobre los requisitos de presentación de la declaración final de un fallecido. File taxes for 2011 Ciudadanos de los Estados Unidos y Residentes Extranjeros que Viven Fuera de los Estados Unidos Para determinar si tiene que presentar una declaración, incluya todo ingreso bruto que recibió en el extranjero, incluyendo todo ingreso que pueda excluir bajo la exclusión de ingreso ganado en el extranjero. File taxes for 2011 Para información sobre las reglas de impuestos especiales que le podrían corresponder, vea la Publicación 54, Tax Guide for U. File taxes for 2011 S. File taxes for 2011 Citizens and Resident Aliens Abroad (Guía tributaria para ciudadanos de los Estados Unidos y residentes extranjeros que residen en el extranjero), en inglés. File taxes for 2011 Está disponible en IRS. File taxes for 2011 gov y casi todas las embajadas y consulados de los Estados Unidos. File taxes for 2011 Vea Cómo Obtener Ayuda con los Impuestos , al final de esta publicación. File taxes for 2011 Residentes de Puerto Rico Si es ciudadano estadounidense y también es residente bona fide de Puerto Rico, por lo general, debe presentar una declaración de impuestos sobre el ingreso de los Estados Unidos para todo año que cumple con los requisitos de ingreso. File taxes for 2011 Este requisito es adicional a todo requisito legal que pueda tener de presentar una declaración de impuestos sobre el ingreso de Puerto Rico. File taxes for 2011 Si es residente bona fide de Puerto Rico durante todo el año, el ingreso bruto en los Estados Unidos no incluye ingresos provenientes de fuentes dentro de Puerto Rico. File taxes for 2011 Sin embargo, sí incluye todo ingreso que recibió por sus servicios como empleado de los Estados Unidos o de una agencia de los Estados Unidos. File taxes for 2011 Si recibe ingresos provenientes de fuentes de Puerto Rico que no estén sujetos a impuestos estadounidenses, debe reducir la deducción estándar. File taxes for 2011 Como resultado, la cantidad de ingresos que debe tener para estar obligado a presentar una declaración de impuestos sobre el ingreso de los Estados Unidos es menor que la cantidad correspondiente en la Tabla 1-1 o la Tabla 1-2. File taxes for 2011 Para obtener más información, vea la Publicación 570, Tax Guide for Individuals With Income From U. File taxes for 2011 S. File taxes for 2011 Possessions (Guía tributaria para individuos con ingresos de territorios de los Estados Unidos), en inglés. File taxes for 2011 Individuos con Ingresos Provenientes de Territorios de los Estados Unidos Si tuvo ingresos provenientes de Guam, la Comunidad de Naciones de las Islas Marianas del Norte, la Samoa Estadounidense o las Islas Vírgenes Estadounidenses, le podrían corresponder reglas especiales para determinar si debe presentar una declaración de impuestos federales estadounidenses sobre el ingreso. File taxes for 2011 Además, tal vez tenga que presentar una declaración al gobierno de la isla en cuestión. File taxes for 2011 Para más información, vea la Publicación 570, en inglés. File taxes for 2011 Tabla 1-2. File taxes for 2011 Requisitos para la Presentación de la Declaración para Dependientes en el año 2013 Vea el capítulo 3 para saber si alguien puede reclamarlo a usted como dependiente. File taxes for 2011 Si sus padres (u otra persona) pueden reclamarlo a usted como dependiente, use esta tabla para saber si tiene que presentar una declaración. File taxes for 2011 (Consulte la Tabla 1-3 para ver otras situaciones en las que debe presentar una declaración). File taxes for 2011 En esta tabla, el ingreso del trabajo incluye sueldos, salarios, propinas y honorarios profesionales. File taxes for 2011 Además incluye becas de estudios y de desarrollo profesional sujetas a impuestos. File taxes for 2011 (Vea el tema titulado Becas de estudios y becas de desarrollo profesional, en el capítulo 12). File taxes for 2011 El ingreso no derivado del trabajo incluye ingresos relacionados con las inversiones, como intereses tributables, dividendos ordinarios y distribuciones de ganancias de capital. File taxes for 2011 Esto también incluye la compensación por desempleo, beneficios tributables del Seguro Social, pensiones, anualidades, cancelaciones de deudas y distribuciones de ingresos no derivados del trabajo provenientes de un fideicomiso. File taxes for 2011 El ingreso bruto es el total del ingreso del trabajo e ingresos no derivados del trabajo. File taxes for 2011   Dependientes solteros—¿Tenía usted 65 años de edad o más o estaba ciego? □ No. File taxes for 2011 Debe presentar una declaración de impuestos si alguna de las siguientes situaciones le corresponde:     • Sus ingresos no derivados del trabajo eran mayores de $1,000. File taxes for 2011     • Su ingreso del trabajo era mayor de $6,100. File taxes for 2011     • Sus ingresos brutos eran superiores a la mayor de las siguientes cantidades:       • $1,000 o       • Su ingreso del trabajo (hasta $5,750) más $350. File taxes for 2011 □ Sí. File taxes for 2011 Debe presentar una declaración de impuestos si alguna de las siguientes situaciones le corresponde:     • Sus ingresos no derivados del trabajo eran mayores de $2,500 ($4,000 si tenía 65 años de edad o más y estaba ciego). File taxes for 2011     • Su ingreso del trabajo era mayor de $7,600 ($9,100 si tenía 65 años de edad o más y estaba ciego). File taxes for 2011     • Sus ingresos brutos eran superiores a la mayor de las siguientes cantidades:       • $2,500 ($4,000 si tenía 65 años de edad o más y estaba ciego) o       • Su ingreso del trabajo (hasta $5,750) más $1,850 ($3,350 si tenía 65 años de edad o más y estaba ciego). File taxes for 2011 Dependientes casados —¿Tenia usted 65 años de edad o más o estaba ciego? □ No. File taxes for 2011 Debe presentar una declaración de impuestos si alguna de las siguientes situaciones le corresponde:     • Sus ingresos no derivados del trabajo eran mayores de $1,000. File taxes for 2011     • Su ingreso del trabajo era mayor de $6,100. File taxes for 2011     • Su ingreso bruto era de por lo menos $5, su cónyuge presenta una declaración de impuestos por separado y detalla sus deducciones. File taxes for 2011     • Sus ingresos brutos eran superiores a la mayor de las siguientes cantidades:       • $1,000 o       • Su ingreso del trabajo (hasta $5,750) más $350. File taxes for 2011 □ Sí. File taxes for 2011 Debe presentar una declaración de impuestos si alguna de las siguientes situaciones le corresponde:     • Sus ingresos no derivados del trabajo eran mayores de $2,200 ($3,400 si tenía 65 años de edad o más y estaba ciego). File taxes for 2011     • Su ingreso del trabajo era mayor de $7,300 ($8,500 si tenía 65 años de edad o más y estaba ciego). File taxes for 2011     • Su ingreso bruto era de por lo menos $5, su cónyuge presenta una declaración de impuestos por separado y detalla sus deducciones. File taxes for 2011     • Sus ingresos brutos eran superiores a la mayor de las siguientes cantidades:       • $2,200 ($3,400 si tenía 65 años de edad o más y estaba ciego) o       • Su ingreso del trabajo (hasta $5,750) más $1,550 ($2,750 si tenía 65 años de edad o más y estaba ciego). File taxes for 2011 Dependientes Si es dependiente (una persona que cumple los requisitos para ser declarada como dependiente según se indica en el capítulo 3), vea la Tabla 1-2 para determinar si debe presentar una declaración. File taxes for 2011 También debe presentar una declaración si su situación se describe en la Tabla 1-3. File taxes for 2011 Responsabilidad del padre o madre. File taxes for 2011   En general, un hijo tiene el deber de presentar su propia declaración de impuestos y pagar los impuestos correspondientes. File taxes for 2011 Si un hijo dependiente debe presentar una declaración de impuestos sobre el ingreso pero no puede presentarla, debido a la edad o por cualquier otra razón, el padre o madre, tutor u otra persona responsable por ley de ese dependiente debe presentarla de parte del hijo. File taxes for 2011 Si el hijo no puede firmar la declaración, el padre o madre o tutor debe firmar el nombre del hijo junto a las palabras: “ By (your signature), parent for minor child. File taxes for 2011 ” (Por (su firma), padre de un hijo menor). File taxes for 2011 Ingresos de un hijo. File taxes for 2011   Las cantidades que un hijo gana por prestar servicios se incluyen en el ingreso bruto de él o ella pero no en el ingreso bruto del padre o la madre. File taxes for 2011 Esto es cierto aun si bajo las leyes locales los padres del hijo tienen derecho a los ingresos e incluso si los han recibido. File taxes for 2011 Pero si el hijo no paga los impuestos adeudados sobre este ingreso, el padre o la madre es responsable de pagar los impuestos. File taxes for 2011 Determinados Hijos Menores de 19 Años de Edad o Estudiantes a Tiempo Completo Si los únicos ingresos de un hijo son intereses y dividendos (incluyendo distribuciones de ganancias de capital y dividendos del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska), el hijo tenía menos de 19 años de edad al finalizar el año 2013 o era estudiante a tiempo completo y tenía menos de 24 años al finalizar el año 2013, y reúne otras condiciones adicionales, el padre o la madre puede elegir la opción de incluir el ingreso del hijo en la declaración del padre o madre. File taxes for 2011 Si los padres eligen esta opción, el hijo no tiene que presentar una declaración. File taxes for 2011 Vea el tema Elección de los Padres de Declarar los Intereses y Dividendos del Hijo , en el capítulo 31. File taxes for 2011 Trabajadores por Cuenta Propia Usted trabaja por cuenta propia si: Trabaja en una ocupación o negocio como dueño único, Es contratista independiente, Es socio de una sociedad colectiva o Trabaja por su cuenta de alguna otra manera. File taxes for 2011 Además de sus actividades de negocio normales a las que se dedica a tiempo completo, el trabajo por cuenta propia puede incluir ciertos trabajos a tiempo parcial que haga en casa o además de su trabajo normal. File taxes for 2011 Debe presentar una declaración si su ingreso bruto es por lo menos igual a la cantidad requerida para presentar la declaración de impuestos que corresponde a su estado civil para efectos de la declaración y su edad (indicada en la Tabla 1-1). File taxes for 2011 Además, tiene que presentar el Formulario 1040 y el Anexo SE (Formulario 1040), Self-Employment Tax (Impuesto sobre el trabajo por cuenta propia), en inglés, si: Sus ingresos netos del trabajo por cuenta propia (excluyendo ingresos como empleado de una iglesia) eran $400 o más o Tenía ingresos de $108. File taxes for 2011 28 o más por ser empleado de una iglesia. File taxes for 2011 (Vea la Tabla 1-3). File taxes for 2011 Use el Anexo SE (Formulario 1040) para calcular su impuesto sobre el trabajo por cuenta propia. File taxes for 2011 El impuesto sobre el trabajo por cuenta propia es equivalente al impuesto del Seguro Social y del Medicare que se retiene del salario de un empleado. File taxes for 2011 Para más información sobre este impuesto, vea la Publicación 334, Tax Guide for Small Business (Guía tributaria para pequeños negocios), en inglés. File taxes for 2011 Empleados de gobiernos extranjeros o de organismos internacionales. File taxes for 2011   Si es ciudadano de los Estados Unidos que trabaja en los Estados Unidos para un organismo internacional, un gobierno extranjero o una entidad que opera enteramente bajo un gobierno extranjero y su empleador no está obligado a retener impuestos del Seguro Social y del Medicare de su salario, deberá incluir la remuneración por servicios prestados en los Estados Unidos al calcular su ingreso neto del trabajo por cuenta propia. File taxes for 2011 Ministros de una orden religiosa. File taxes for 2011   Tiene que incluir el ingreso procedente de servicios prestados como ministro cuando calcule su ingreso neto del trabajo por cuenta propia, a menos que tenga una exención del impuesto sobre el trabajo por cuenta propia. File taxes for 2011 Esto incluye a practicantes de la Ciencia Cristiana y a miembros de órdenes religiosas que no hayan tomado un voto de pobreza. File taxes for 2011 Para más información, consulte la Publicación 517, Social Security and Other Information for Members of the Clergy and Religious Workers (Información sobre el Seguro Social y otra información para miembros del clero y trabajadores religiosos), en inglés. File taxes for 2011 Extranjeros Su estado de extranjero residente, no residente o extranjero con doble estado de residencia determina si usted debe presentar una declaración de impuestos sobre el ingreso y cómo presentarla. File taxes for 2011 Las reglas que se usan para determinar su estado de extranjero se explican en la Publicación 519, U. File taxes for 2011 S. File taxes for 2011 Tax Guide for Aliens (Guía de impuestos para extranjeros), en inglés. File taxes for 2011 Extranjero residente. File taxes for 2011   Si es extranjero residente durante todo el año, tiene que presentar una declaración de impuestos acatando las mismas reglas que les corresponden a los ciudadanos estadounidenses. File taxes for 2011 Use los formularios mencionados en esta publicación. File taxes for 2011 Extranjero no residente. File taxes for 2011   Si es extranjero no residente, las reglas y los formularios de impuestos que le corresponden son distintos a los correspondientes a ciudadanos estadounidenses y a extranjeros residentes. File taxes for 2011 Vea la Publicación 519 para saber si las leyes tributarias de los Estados Unidos le corresponden a usted y qué formularios debe presentar. File taxes for 2011 Contribuyente con doble estado de residencia. File taxes for 2011   Si es extranjero residente por una parte del año tributario y extranjero no residente por el resto del año, es contribuyente con doble estado de residencia. File taxes for 2011 Se aplican reglas distintas para cada parte del año. File taxes for 2011 Para información sobre contribuyentes con doble estado de residencia, vea la Publicación 519. File taxes for 2011 Tabla 1-3. File taxes for 2011 Otras Situaciones en las que Debe Presentar una Declaración de Impuestos para el Año 2013 Si alguna de las cuatro condiciones que se indican a continuación le corresponde, tiene que presentar la declaración para el 2013. File taxes for 2011 1. File taxes for 2011 Adeuda algunos impuestos especiales, incluyendo cualquiera de los siguientes:   a. File taxes for 2011 Impuesto mínimo alternativo. File taxes for 2011   b. File taxes for 2011 Impuestos adicionales sobre un plan calificado, incluyendo un arreglo de ahorros para la jubilación (IRA) u otros planes con beneficios tributarios. File taxes for 2011 Pero si está presentando una declaración sólo porque adeuda este impuesto, puede presentar por sí solo el Formulario 5329. File taxes for 2011   c. File taxes for 2011 Impuestos sobre el empleo de empleados domésticos. File taxes for 2011 Pero si está presentando una declaración sólo porque adeuda este impuesto, puede presentar por sí solo el Anexo H. File taxes for 2011   d. File taxes for 2011 El impuesto del Seguro Social o del Medicare sobre propinas que usted no declaró a su empleador o salarios recibidos de un empleador que no retuvo dichos impuestos. File taxes for 2011   e. File taxes for 2011 Recuperación del crédito para compradores de vivienda por primera vez. File taxes for 2011   f. File taxes for 2011 Impuestos añadidos, incluyendo impuestos del Seguro Social y del Medicare o el impuesto de Jubilación de Empleados Ferroviarios (conocido como RRTA, por sus siglas en inglés), sobre propinas que no fueron recaudadas y que usted declaró a su empleador o seguro de vida colectivo e impuestos adicionales en cuentas de ahorros para gastos médicos. File taxes for 2011   g. File taxes for 2011 Impuestos recuperados. File taxes for 2011 2. File taxes for 2011 Usted (o su cónyuge si presentan una declaración conjunta) recibió distribuciones de una cuenta Archer MSA, de una cuenta Medicare Advantage MSA o de una cuenta Health Savings Account. File taxes for 2011 3. File taxes for 2011 Tiene ingresos netos del trabajo por cuenta propia de por lo menos $400. File taxes for 2011 4. File taxes for 2011 Tiene un salario de $108. File taxes for 2011 28 o más de una iglesia o una organización calificada controlada por una iglesia que está exenta de los impuestos del Seguro Social y del Medicare del empleador. File taxes for 2011 Quién Debe Presentar una Declaración Aunque no tenga que presentar una declaración de impuestos federales sobre el ingreso, debe presentarla para que le devuelvan dinero si alguna de las siguientes condiciones le corresponde: Le retuvieron impuestos federales o usted pagó impuesto estimado. File taxes for 2011 Reúne los requisitos para el crédito por ingreso del trabajo. File taxes for 2011 Vea el capítulo 36 para más información. File taxes for 2011 Reúne los requisitos para el crédito tributario adicional por hijos. File taxes for 2011 Vea el capítulo 34 para más información. File taxes for 2011 Reúne los requisitos para el crédito tributario por cobertura del seguro médico. File taxes for 2011 Vea el capítulo 37 para más información. File taxes for 2011 Reúne los requisitos para el crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses. File taxes for 2011 Vea el capítulo 35 para más información. File taxes for 2011 Reúne los requisitos para el crédito por impuestos federales sobre combustibles. File taxes for 2011 Vea el capítulo 37 para más información. File taxes for 2011 ¿Qué Formulario Debo Usar? Debe escoger uno de tres formularios para presentar su declaración de impuestos. File taxes for 2011 Éstos son: el Formulario 1040EZ, el Formulario 1040A o el Formulario 1040. File taxes for 2011 (Pero vea también el tema titulado ¿Tengo que Presentar la Declaración en Papel? , más adelante). File taxes for 2011 Vea el tema en la sección Formulario 1040 para información sobre cuándo necesita utilizar dicho formulario. File taxes for 2011 Formulario 1040EZ El Formulario 1040EZ es el formulario más sencillo de usar. File taxes for 2011 Puede usar el Formulario 1040EZ si se dan todas las siguientes situaciones:    Su estado civil para efectos de la declaración es soltero o casado que presenta una declaración conjunta. File taxes for 2011 Si fue extranjero no residente en algún momento del año 2013, su estado civil para efectos de la declaración debe ser casado que presenta la declaración conjunta. File taxes for 2011 Usted (y su cónyuge, si es casado que presenta una declaración conjunta) tenía menos de 65 años de edad y no estaba ciego al final del año 2013. File taxes for 2011 Si nació el 1 de enero de 1949, a usted se le considera que tiene 65 años de edad al final del año 2013. File taxes for 2011 No declara ningún dependiente. File taxes for 2011 Su ingreso tributable es menos de $100,000. File taxes for 2011 Su ingreso proviene únicamente de sueldos, salarios, propinas, compensación por desempleo, dividendos del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska), becas de estudios y de desarrollo profesional tributables e intereses tributables de $1,500 o menos. File taxes for 2011 No declara ningún ajuste al ingreso, como una deducción por aportaciones hechas a una cuenta de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés) o intereses sobre un préstamo de estudios. File taxes for 2011 No reclama ningún crédito que no sea el crédito por ingreso del trabajo. File taxes for 2011 No debe impuestos sobre el empleo de empleados domésticos sobre salarios que le pagó a un empleado doméstico. File taxes for 2011 Si ganó propinas, se han incluido en los recuadros 5 y 7 del Formulario W-2. File taxes for 2011 No es deudor en un caso de quiebra (conforme al capítulo 11 del Título 11 del Código de Quiebras de los Estados Unidos) declarado después del 16 de octubre de 2005. File taxes for 2011   Debe cumplir todos estos requisitos para poder usar el Formulario 1040EZ. File taxes for 2011 De lo contrario, debe utilizar el Formulario 1040A o el Formulario 1040. File taxes for 2011 Cómo calcular el impuesto. File taxes for 2011   En el Formulario 1040EZ, sólo puede usar la tabla de impuestos para calcular su impuesto sobre el ingreso. File taxes for 2011 No puede usar el Formulario 1040EZ para declarar ningún otro impuesto. File taxes for 2011 Formulario 1040A Si no reúne los requisitos para utilizar el Formulario 1040EZ, quizás pueda utilizar el Formulario 1040A. File taxes for 2011 Puede usar el Formulario 1040A si se dan todas las siguientes situaciones:    Su ingreso proviene únicamente de: Salarios, sueldos y propinas. File taxes for 2011 Intereses. File taxes for 2011 Dividendos ordinarios (incluyendo dividendos del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska)). File taxes for 2011 Distribuciones de ganancias de capital. File taxes for 2011 Distribuciones de cuentas IRA. File taxes for 2011 Pensiones y anualidades. File taxes for 2011 Compensación por desempleo. File taxes for 2011 Beneficios tributables del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria y Becas tributables de estudios y de desarrollo profesional. File taxes for 2011 Si recibe una distribución de ganancias de capital que incluye una ganancia no recuperada conforme a la Sección 1250, una ganancia de la sección 1202 o una ganancia procedente de artículos coleccionables (28%), no puede usar el Formulario 1040A. File taxes for 2011 Tiene que usar el Formulario 1040. File taxes for 2011 Su ingreso tributable es menos de $100,000. File taxes for 2011 Sus ajustes al ingreso se deben solamente a lo siguiente: Gastos del educador. File taxes for 2011 Deducción de una cuenta de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés). File taxes for 2011 Deducción de intereses sobre un préstamo de estudios. File taxes for 2011 Costo de matrícula y cuotas. File taxes for 2011 No detalla las deducciones. File taxes for 2011 Reclama sólo los siguientes créditos tributarios: El crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. File taxes for 2011 (Vea el capítulo 32 ). File taxes for 2011 Crédito para ancianos o personas incapacitadas. File taxes for 2011 (Vea el capítulo 33 ). File taxes for 2011 Los créditos tributarios por estudios. File taxes for 2011 (Vea el capítulo 35 ). File taxes for 2011 El crédito por aportaciones a cuentas de ahorros para la jubilación. File taxes for 2011 (Vea el capítulo 37 ). File taxes for 2011 El crédito tributario por hijos. File taxes for 2011 (Vea el capítulo 34 ). File taxes for 2011 El crédito por ingreso del trabajo. File taxes for 2011 (Vea el capítulo 36 ). File taxes for 2011 El crédito tributario adicional por hijos. File taxes for 2011 (Vea el capítulo 34 ). File taxes for 2011 No tuvo un ajuste al impuesto mínimo alternativo sobre acciones que adquirió al ejercer una opción de compra de acciones con incentivo. File taxes for 2011 (Vea la Publicación 525, Taxable and Nontaxable Income (Ingreso tributable y no tributable), en inglés). File taxes for 2011   También puede utilizar el Formulario 1040A si recibió del empleador beneficios para el cuidado de dependientes o si adeuda impuesto de una recuperación de un crédito por estudios o el impuesto mínimo alternativo. File taxes for 2011   Tiene que cumplir estos requisitos mencionados anteriormente para usar el Formulario 1040A. File taxes for 2011 De lo contrario, tiene que usar el Formulario 1040. File taxes for 2011 Formulario 1040 Si no puede usar el Formulario 1040EZ ni el Formulario 1040A, debe usar el Formulario 1040. File taxes for 2011 Puede usar el Formulario 1040 para declarar todos los tipos de ingresos, deducciones y créditos. File taxes for 2011 Quizás pague menos impuestos presentando el Formulario 1040 porque puede tomar deducciones detalladas, algunos ajustes a los ingresos y créditos que no puede tomar en el Formulario 1040A ni en el Formulario 1040EZ. File taxes for 2011 Debe usar el Formulario 1040 si le corresponde alguna de las siguientes situaciones:    Su ingreso tributable es $100,000 o más. File taxes for 2011 Detalla sus deducciones en el Anexo A. File taxes for 2011 Tenía ingresos que no pueden ser declarados en el Formulario 1040EZ ni en el Formulario 1040A, incluyendo intereses exentos de impuestos provenientes de bonos de actividad privada que fueron emitidos después del 7 de agosto del 1986. File taxes for 2011 Reclama algún ajuste a los ingresos brutos que no sean los ajustes mencionados anteriormente bajo Formulario 1040A. File taxes for 2011 En el recuadro 12 del Formulario W-2 se indican impuestos del empleado no cobrados (impuestos del Seguro Social y Medicare) sobre propinas (vea el capítulo 6 ) o sobre un seguro de vida colectivo a término (vea el capítulo 5 ). File taxes for 2011 Recibió $20 o más en propinas en algún mes y no las declaró todas a su empleador. File taxes for 2011 (Vea el capítulo 6 ). File taxes for 2011 Era residente bona fide de Puerto Rico y excluye ingresos provenientes de fuentes en Puerto Rico. File taxes for 2011 Reclama todos los créditos salvo los mencionados anteriormente bajo Formulario 1040A. File taxes for 2011 Debe impuestos sobre uso y consumo sobre remuneraciones por acciones negociadas por oficiales de una sociedad anónima expatriada. File taxes for 2011 Su Formulario W-2 muestra una cantidad en el recuadro 12 con el código Z. File taxes for 2011 De su cuenta IRA, recibió una distribucion de fondos calificada de una cuenta de ahorros para gastos médicos (HSA, por sus siglas en inglés). File taxes for 2011 Es empleado y su empleador no le retuvo los impuestos del Seguro Social ni del Medicare. File taxes for 2011 Tiene que presentar otros formularios, tales como el Formulario 8959 o el Formulario 8960, con su declaración para declarar ciertas exclusiones, impuestos o transacciones. File taxes for 2011 Es deudor en un caso de quiebra declarada después del 16 de octubre de 2005. File taxes for 2011 Tiene que recuperar el crédito para compradores de vivienda por primera vez. File taxes for 2011 Tiene ingresos brutos ajustados de más de $150,000 y tiene que reducir la cantidad de dólares de sus exenciones. File taxes for 2011 ¿Tengo que Presentar la Declaración en Papel? Quizás pueda presentar una declaración de impuestos elecrónicamente usando el sistema IRS e-file (presentación electrónica de declaraciones de impuestos del IRS). File taxes for 2011 Si su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) del año 2013 es menor de cierta cantidad, tiene derecho a utilizar Free File (Presente gratis). File taxes for 2011 Vea las instrucciones de su formulario de impuestos para saber más detalles. File taxes for 2011 Si no reúne los requisitos para utilizar Free File, debe consultar el sitio web www. File taxes for 2011 irs. File taxes for 2011 gov/espanol para informarse sobre opciones económicas para presentar la declaración electrónicamente por medio de e-file o Free File Fillable Forms (Formularios de Free File Rellenables). File taxes for 2011 E-file del IRS En la Tabla 1-4 se encuentra una lista de los beneficios de la presentación electrónica de declaraciones de impuesto e-file del IRS. File taxes for 2011 El sistema e-file del IRS hace uso de la automatización para reemplazar la mayor parte de los pasos manuales que se necesitan para tramitar declaraciones usando papel. File taxes for 2011 Por lo tanto, la tramitación de las declaraciones electrónicas se hace más rápidamente y con más exactitud que la de las declaraciones en papel. File taxes for 2011 Sin embargo, como en el caso de una declaración en papel, usted tiene la responsabilidad de asegurarse de que la declaración se presente a tiempo y que la información en la misma sea exacta. File taxes for 2011 El hecho de utilizar el sistema electrónico e-file del IRS no afecta la posibilidad de que el IRS realice una auditoría de su declaración. File taxes for 2011 Formularios de Free File Rellenables. File taxes for 2011   Si usted no necesita ayuda para preparar su declaración puede usar la opción de Free File Fillable Forms (Formularios Rellenables de Free-File, en inglés), para presentar su declaración. File taxes for 2011 Estos formularios: No requieren una cantidad de ingreso en particular; por lo tanto, todos los contribuyentes pueden usarlos, Son fáciles de usar, Hacen cálculos matemáticos básicos, Solamente están disponibles en la página web IRS. File taxes for 2011 gov, en inglés y Sólo pueden usarse para preparar su declaración del impuesto federal. File taxes for 2011 Firmas electrónicas. File taxes for 2011   Para hacer una presentación electrónica de la declaración, debe firmarla mediante el uso de un número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés). File taxes for 2011 Si presenta la declaración por Internet, tiene que utilizar el método de autoselección del PIN. File taxes for 2011 Si presenta la declaración electrónicamente mediante los servicios de un preparador de impuestos, puede utilizar un PIN autoseleccionado o un PIN ingresado o generado por dicho preparador. File taxes for 2011 PIN autoseleccionado. File taxes for 2011   El método de autoselección del PIN le permite crear uno propio. File taxes for 2011 Si presenta una declaración conjunta, usted y su cónyuge, cada uno tendrá que crear un PIN y usarlo como firma electrónica. File taxes for 2011   Un PIN es cualquier combinación de 5 dígitos que escoja, excluyendo cinco ceros. File taxes for 2011 Si usa un número de identificación personal no habrá nada que firmar y nada para enviar por correo —ni siquiera sus Formularios W-2. File taxes for 2011   Para verificar su identidad, se le pedirá que indique la cantidad de su ingreso bruto ajustado que presentó originalmente en su declaración de impuestos del año 2012, si es aplicable. File taxes for 2011 No use su ingreso bruto ajustado de una declaración enmendada (el Formulario 1040X, en inglés), o la corrección de un error matemático hecha por el IRS. File taxes for 2011 El ingreso bruto ajustado es la suma que aparece en la línea 38 del Formulario 1040, la línea 22 del Formulario 1040A y en la línea 4 del Formulario 1040EZ, todos del año 2012. File taxes for 2011 Si usted no tiene la información de su declaración de impuestos para el año 2012, puede pedir de forma rápida un transunto (transcripción) usando el sistema automatizado de servicio. File taxes for 2011 Visite IRS. File taxes for 2011 gov/espanol y seleccione Ordenar Transcripción. File taxes for 2011 La solicitud aparece en inglés pero puede acceder a la versión en español seleccionando “En Español” en la parte superior de la página. File taxes for 2011 Llame al 1-800-908-9946 para recibir un trasunto de su declaración gratis. File taxes for 2011 (Si presentó la declaración de impuestos por vía electrónica el año pasado, puede usar su PIN del año anterior para demostrar su identidad, en vez de su ingreso bruto ajustado del año anterior. File taxes for 2011 El PIN del año anterior es el PIN de cinco dígitos que utilizó para firmar su declaración de impuestos de 2012). File taxes for 2011 También se le pedirá que indique su fecha de nacimiento. File taxes for 2011 Tabla 1-4. File taxes for 2011 Beneficios del sistema e-file del IRS • Las opciones gratuitas para la presentación de la declaración (Free File) permiten a los contribuyentes calificados preparar y presentar electrónicamente su declaración de impuestos gratis. File taxes for 2011 • Free File está disponible en inglés y español. File taxes for 2011 • Free File está disponible por Internet las 24 horas del día, los 7 días de la semana. File taxes for 2011 • Reciba su reembolso más rápido cuando presenta la declaración electrónicamente, con el uso del Depósito Directo. File taxes for 2011 • Firme electrónicamente con su PIN seguro y autoseleccionado y presente su declaración sin usar papel. File taxes for 2011 • Reciba un acuse de recibo como prueba de que el IRS ha recibido y aceptado su declaración de impuestos. File taxes for 2011 • Si adeuda impuestos, puede presentar la declaración electrónicamente y pagar electrónicamente por Internet o a través del teléfono utilizando su cuenta bancaria o su tarjeta de crédito o débito. File taxes for 2011 Puede también presentar una declaración por adelantado y pagar el monto debido para la fecha de vencimiento de la misma. File taxes for 2011 • Ahorre tiempo al presentar juntas electrónicamente las declaraciones de impuestos federales y estatales. File taxes for 2011 • Las computadoras del IRS revisan la declaración rápida y automáticamente para ver si hay errores o si falta alguna información. File taxes for 2011 • Proteja el medio ambiente, utilice menos papel y ahorre el dinero de los contribuyentes —la tramitación de una declaración presentada electrónicamente cuesta menos que la de una declaración en papel. File taxes for 2011 No puede usar el método de autoselección del PIN si presenta la declaración por primera vez y es menor de 16 años al finalizar el año 2013. File taxes for 2011 Si no puede localizar su ingreso bruto ajustado o el PIN del año anterior visite IRS. File taxes for 2011 gov/espanol y escriba en la caja de búsqueda Solicitud de PIN de Presentación Electrónica. File taxes for 2011 O puede llamar al 1-866-704-7388. File taxes for 2011 PIN del preparador de impuestos. File taxes for 2011   El método del PIN del preparador de impuestos le permite autorizar a su especialista en impuestos a ingresar o generar el PIN de usted. File taxes for 2011 Dicho preparador de impuestos puede darle más información sobre este asunto. File taxes for 2011 Formulario 8453(SP) (o Formulario 8453, en inglés). File taxes for 2011   Debe enviar un Formulario 8453(SP) (o Formulario 8453) en papel si tiene que adjuntar ciertos formularios u otros documentos que no pueden presentarse electrónicamente. File taxes for 2011 Para más detalles vea el Formulario 8453(SP) o el Formulario 8453, en inglés. File taxes for 2011 Para más detalles, visite la página web del IRS, www. File taxes for 2011 irs. File taxes for 2011 gov/efile y pulse sobre el tema “ Individuals ” (Personas físicas), en inglés. File taxes for 2011 PIN de Protección de Identidad. File taxes for 2011   Si el IRS le provee un número personal de protección de identidad (PIN, por sus siglas en inglés) debido a que fue víctima de robo de identidad, anote éste en los espacios indicados en el formulario de impuestos. File taxes for 2011 Si el IRS no le ha provisto este tipo de número, deje los espacios en blanco. File taxes for 2011 Para más información, consulte las Instrucciones del Formulario 1040A o el Formulario 1040. File taxes for 2011 Poder legal. File taxes for 2011   Si un agente firma la declaración por usted, se debe presentar un poder legal (POA, por sus siglas en inglés). File taxes for 2011 Adjunte el poder legal al Formulario 8453(SP) (o al Formulario 8453) y preséntelo consultando las instrucciones de dicho formulario. File taxes for 2011 Vea Firmas , más adelante, para más información sobre los poderes legales. File taxes for 2011 Declaraciones estatales. File taxes for 2011   En la mayoría de los estados, puede presentar electrónicamente una declaración de impuestos del estado simultáneamente con su declaración del impuesto federal. File taxes for 2011 Para más información, póngase en contacto con su oficina local del IRS, agencia estatal de impuestos, un preparador profesional de impuestos o visite el sitio web del IRS,  www. File taxes for 2011 irs. File taxes for 2011 gov/efile, en inglés. File taxes for 2011 Reembolsos. File taxes for 2011   Puede recibir un cheque de reembolso por correo o puede pedir que su reembolso se deposite directamente en su cuenta corriente o de ahorros o dividirlo entre dos o tres cuentas. File taxes for 2011 Con el sistema e-file, su reembolso será expedido más pronto que si presenta la declaración en papel. File taxes for 2011   Igualmente como si presentara una declaración en papel, es probable que no obtenga su reembolso completo si adeuda ciertas cantidades atrasadas o vencidas, tales como cantidades adeudadas en concepto de impuesto sobre el ingreso federal, impuesto sobre el ingreso estatal, deudas estatales de compensación por desempleo, manutención de un menor, manutención del cónyuge o ciertas deudas federales no relacionadas con los impuestos, como los préstamos para estudios. File taxes for 2011 Vea el tema Ajuste por deudas bajo Reembolsos, más adelante. File taxes for 2011 Averiguación del estado de reembolsos. File taxes for 2011   Por lo general, encontrará información disponible sobre su declaración dentro de las 24 horas después de que el IRS reciba su declaración presentada electrónicamente. File taxes for 2011 Vea Información sobre Reembolsos , más adelante. File taxes for 2011 Cantidad adeudada. File taxes for 2011   Para evitar multas e intereses por no pagar sus impuestos a tiempo, debe pagarlos en su totalidad a más tardar el 15 de abril de 2014. File taxes for 2011 Vea Cómo Pagar , más adelante, para más información sobre cómo pagar la cantidad que adeuda. File taxes for 2011 Uso de una Computadora Personal Puede presentar su declaración de impuestos de manera rápida, fácil y conveniente usando su computadora personal. File taxes for 2011 Una computadora con acceso al Internet y un programa comercial para la preparación de impuestos es todo lo que necesita. File taxes for 2011 Lo mejor de todo es que puede presentar su declaración de impuestos usando el sistema electrónico e-file cómodamente desde su casa 24 horas al día, 7 días a la semana. File taxes for 2011 Los programas comerciales de computadora para la preparación de impuestos aprobados por el IRS están disponibles para su uso en Internet, para ser descargados por Internet y en varias tiendas. File taxes for 2011 Para información, visite www. File taxes for 2011 irs. File taxes for 2011 gov/efile, en inglés. File taxes for 2011   A Través de su Empleador e Instituciones Financieras Algunos negocios les ofrecen a sus empleados, miembros o clientes la oportunidad de presentar sus declaraciones gratuitamente por medio del sistema e-file. File taxes for 2011 Otros cobran por este servicio. File taxes for 2011 Pregúntele a su empleador o a su institución financiera si ofrecen el uso del sistema e-file del IRS como beneficio para empleados, miembros o clientes. File taxes for 2011 Ayuda Gratuita con la Preparación de la Declaración de Impuestos Existe ayuda gratuita para la preparación de la declaración de impuestos en todo el país con voluntarios capacitados por el IRS. File taxes for 2011 El programa Volunteer Income Tax Assistance (Programa de Asesoramiento Voluntario al Contribuyente del Impuesto sobre el Ingreso, o VITA, por sus siglas en inglés) está diseñado para ayudar a los contribuyentes de bajos y medios recursos y el programa Tax Counseling for the Elderly (Programa de Asesoramiento para las Personas Mayores o TCE, por sus siglas en inglés) está diseñado para ayudar a los contribuyentes de 60 años de edad o más con su declaración de impuestos. File taxes for 2011 En muchas de estas oficinas VITA usted puede presentar la declaración electrónicamente gratis y todos los voluntarios le informarán sobre los créditos y deducciones a los que quizás tenga derecho. File taxes for 2011 Para ubicar un centro de ayuda cerca de usted, llame al 1-800-906-9887. File taxes for 2011 O para encontrar el sitio de ayuda del AARP TaxAide (Programa de Ayuda Tributaria de la Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas o http://www. File taxes for 2011 aarp. File taxes for 2011 org/taxaide AARP, por sus siglas en inglés) más cercano a usted, visite el sitio web de la AARP, www. File taxes for 2011 aarp. File taxes for 2011 org/taxaide o llame al 1-888-227-7669. File taxes for 2011 Para más información sobre estos programas, visite el sitio web IRS. File taxes for 2011 gov e ingrese la palabra clave “ VITA ” en la casilla Search (Buscar). File taxes for 2011 Uso de un Preparador Profesional de Impuestos Muchos profesionales de impuestos presentan declaraciones electrónicamente de parte de sus clientes. File taxes for 2011 Usted puede ingresar personalmente su PIN o completar el Formulario 8879(SP), Autorización de Firma para Presentar la Declaración por medio del IRS E-file (o el Formulario 8879, en inglés), para autorizar a un preparador profesional de impuestos para que ingrese su número de identificación personal en su declaración de impuestos. File taxes for 2011 Nota: Un profesional de impuestos le puede cobrar un cargo por presentar la declaración por medio del sistema electrónico e-file del IRS. File taxes for 2011 El cargo puede variar dependiendo del profesional y de los servicios específicos que solicite. File taxes for 2011 ¿Cuándo Tengo que Presentar la Declaración? El 15 de abril de 2014 es la fecha de vencimiento para presentar la declaración de impuestos sobre el ingreso para el año 2013 si usa un año calendario. File taxes for 2011 Para una vista rápida de las fechas de vencimiento para la presentación de una declaración con o sin prórroga (la cual se explica más adelante), vea la Tabla 1-5 . File taxes for 2011 Tabla 1-5. File taxes for 2011 Cuándo Presentar la Declaración del Año 2013 Para ciudadanos estadounidenses y residentes que declaren impuestos basándose en el año calendario. File taxes for 2011   Para la Mayoría de los Contribuyentes  Para Ciertos Contribuyentes Fuera de los Estados Unidos No se solicita una prórroga El 15 de abril de 2014 El 16 de junio de 2014 Prórroga automática El 15 de octubre de 2014 El 15 de octubre de 2014 Si usa un año fiscal (un año que termina en el último día de cualquier mes excepto diciembre o un año de 52-53 semanas), su declaración de impuestos sobre el ingreso debe ser presentada a más tardar el día 15 del cuarto mes después del cierre del año fiscal. File taxes for 2011 Cuando la fecha de vencimiento para hacer alguna actividad relacionada con los impuestos como presentar una declaración, pagar impuestos, etc. File taxes for 2011 —cae un sábado, domingo o día feriado oficial, la fecha de vencimiento se retrasa hasta el siguiente día laborable. File taxes for 2011 Presentación de la declaración en papel a tiempo. File taxes for 2011   La declaración de impuestos en papel se considera presentada a tiempo si se envía en un sobre con la dirección correcta, suficientes sellos (estampillas) y una fecha de matasellos que sea, a más tardar, la fecha de vencimiento para la presentación de la declaración. File taxes for 2011 Si envía una declaración por correo registrado, la fecha de registro es la fecha del matasellos. File taxes for 2011 El registro es prueba de que la declaración fue entregada. File taxes for 2011 Si envía una declaración por correo certificado y tiene el recibo con el matasellos marcado por un empleado de correos, la fecha sobre el recibo es la fecha del matasellos. File taxes for 2011 El recibo del correo certificado con el matasellos demuestra que la declaración ha sido entregada. File taxes for 2011 Servicios de entrega privados. File taxes for 2011   Si usa un servicio privado designado por el IRS para enviar su declaración de impuestos, la fecha del matasellos es normalmente la fecha que el servicio de entrega privado registra en su base de datos o marca en la etiqueta de envío. File taxes for 2011 El servicio de entrega privado puede decirle cómo obtener prueba escrita de esta fecha. File taxes for 2011   Si usa un servicio de entrega privado designado por el IRS, para conocer la dirección del IRS, visite www. File taxes for 2011 irs. File taxes for 2011 gov y anote en la caja de búsqueda “ private delivery service ” (servicio de entrega privado). File taxes for 2011   Los siguientes están designados como servicios de entrega privados: DHL Express (DHL): Same Day Service. File taxes for 2011 Federal Express (FedEx): FedEx Priority Overnight, FedEx Standard Overnight, FedEx 2Day, FedEx International Priority y FedEx International First. File taxes for 2011 United Parcel Service (UPS): UPS Next Day Air, UPS Next Day Air Saver, UPS 2nd Day Air, UPS 2nd Day Air A. File taxes for 2011 M. File taxes for 2011 , UPS Worldwide Express Plus y UPS Worldwide Express. File taxes for 2011 Declaraciones electrónicas presentadas a tiempo. File taxes for 2011   Si usa el sistema e-file del IRS, su declaración se considera presentada a tiempo si el transmisor electrónico autorizado de declaraciones matasella la transmisión a más tardar en la fecha de vencimiento. File taxes for 2011 Un transmisor electrónico autorizado de declaraciones es un participante del programa e-file del IRS que transmite información sobre la declaración de impuestos por medios electrónicos directamente al IRS. File taxes for 2011   El matasellos electrónico es un registro de cuándo recibe el transmisor electrónico autorizado en su sistema la transmisión de la declaración presentada electrónicamente. File taxes for 2011 La fecha y hora de la zona donde se presenta la declaración electrónica es lo que determina si la declaración electrónica se entregó a tiempo. File taxes for 2011 Presentación de la declaración fuera de plazo. File taxes for 2011   Si no presenta su declaración de impuestos en la fecha debida, quizás tenga que pagar una multa e intereses por no cumplir el requisito de presentación de la declaración. File taxes for 2011 Para más información, vea Multas , más adelante. File taxes for 2011 Vea también Intereses bajo Cantidad que Adeuda. File taxes for 2011   Si le deben un reembolso pero no presentó una declaración de impuestos, generalmente debe presentarla dentro de los 3 años a partir de la fecha límite en que la declaración debía haber sido presentada (incluyendo prórrogas) para obtener ese reembolso. File taxes for 2011 Extranjero no residente. File taxes for 2011    Si es extranjero no residente y gana un salario sujeto a la retención de impuestos sobre los ingresos de los Estados Unidos, su declaración de impuestos sobre el ingreso del año 2013 (Formulario 1040NR o Formulario 1040NR-EZ) vence: El 15 de abril de 2014, si se basa en un año calendario o El día 15 del cuarto mes después del final de su año fiscal si se basa en un año fiscal. File taxes for 2011   Si no gana un salario sujeto a la retención de impuestos federales sobre el ingreso, su declaración vence: El 16 de junio de 2014, si se basa en un año calendario o El día 15 del sexto mes después del final de su año fiscal, si se basa en un año fiscal. File taxes for 2011 Vea la Publicación 519, en inglés, para más información sobre la presentación de la declaración de impuestos. File taxes for 2011 Declaración de los impuestos para un fallecido. File taxes for 2011   Si debe presentar una declaración final para un contribuyente que murió durante el año (un fallecido), la declaración se debe entregar para el día 15 del cuarto mes después del final del año tributario habitual del contribuyente fallecido. File taxes for 2011 Vea la Publicación 559, en inglés. File taxes for 2011 Prórrogas del Plazo para Presentar la Declaración de Impuestos Quizás pueda obtener una prórroga del plazo para presentar la declaración de impuestos. File taxes for 2011 Hay tres tipos de situaciones en que quizás pueda obtener una prórroga: Prórroga automática, Se encuentra fuera de los Estados Unidos o Está prestando servicio en una zona de combate. File taxes for 2011 Prórroga Automática Si no puede presentar su declaración de impuestos del año 2013 para la fecha de vencimiento del plazo, quizás pueda conseguir una prórroga automática de 6 meses para presentar su declaración de impuestos. File taxes for 2011 Ejemplo. File taxes for 2011 Si su declaración debe presentarse antes del 15 de abril de 2014, tendrá hasta el 15 de octubre de 2014 para presentarla. File taxes for 2011 Si no paga los impuestos que adeuda para la fecha límite regular (normalmente, el 15 de abril), adeudará también intereses. File taxes for 2011 Además, podría verse obligado a pagar multas, como se le indica más adelante. File taxes for 2011 Cómo obtener una prórroga automática. File taxes for 2011   Puede obtener una prórroga automática: Usando el sistema e-file del IRS (para presentar electrónicamente la declaración de impuestos) o Presentando un formulario en papel. File taxes for 2011 Opciones del sistema e-file. File taxes for 2011   Hay dos maneras de usar el sistema e-file para obtener una prórroga de tiempo para presentar la declaración. File taxes for 2011 Complete el Formulario 4868(SP), Solicitud de Prórroga Automática para Presentar la Declaración del Impuesto sobre el Ingreso Personal de los Estados Unidos (o el Formulario 4868, en inglés), para usarlo como hoja de trabajo. File taxes for 2011 Si cree que es posible que deba impuestos cuando presente su declaración, use la Parte II del formulario para calcular la cantidad a pagar. File taxes for 2011 Si envía el Formulario 4868(SP) (o el Formulario 4868, en inglés) al IRS por medio del sistema electrónico e-file, no tiene que enviar un Formulario 4868(SP) (o Formulario 4868, en inglés) en papel. File taxes for 2011 Uso del sistema e-file con su computadora personal o un preparador profesional de impuestos. File taxes for 2011    Puede usar un programa para la preparación de impuestos en su computadora personal o con la ayuda de un preparador profesional de impuestos para presentar el Formulario 4868(SP) (o el Formulario 4868, en inglés) electrónicamente. File taxes for 2011 Tendrá que proveer cierta información de su declaración de impuestos del año 2012. File taxes for 2011 Si desea hacer un pago mediante una transferencia directa de su cuenta bancaria, vea Pago electrónico , bajo Cómo Pagar, más adelante en este capítulo. File taxes for 2011 Sistema e-file y pago con tarjeta de crédito o débito, o a través de una transferencia directa de su cuenta bancaria. File taxes for 2011   Puede obtener una prórroga pagando la totalidad o parte del impuesto estimado adeudado usando su tarjeta de crédito o débito, o a través de una transferencia directa de su cuenta bancaria. File taxes for 2011 Puede hacer esto por teléfono o Internet. File taxes for 2011 No se presenta el Formulario 4868(SP) (ni el Formulario 4868, en inglés). File taxes for 2011 Vea Pago electrónico , bajo Cómo Pagar, más adelante en este capítulo. File taxes for 2011 Presentación del Formulario 4868(SP) (o Formulario 4868) en papel. File taxes for 2011   Puede obtener una prórroga para la presentación de la declaración usando el Formulario 4868(SP) (o Formulario 4868, en inglés) en papel. File taxes for 2011 Envíelo a la dirección indicada en las instrucciones del formulario. File taxes for 2011   Si quiere hacer un pago con este formulario, haga un cheque o giro pagadero al “United States Treasury” . File taxes for 2011 Escriba su número de Seguro Social, su número de teléfono durante el día y “2013 Form 4868(SP)” (o “2013 Form 4868” ) en el cheque o giro. File taxes for 2011 Cuándo presentar la declaración de impuestos. File taxes for 2011   Debe solicitar la prórroga automática a más tardar en la fecha límite de entrega de su declaración. File taxes for 2011 Puede presentar la declaración de impuestos en cualquier momento antes de que termine la prórroga de 6 meses. File taxes for 2011 Cuando presente la declaración de impuestos. File taxes for 2011   Anote todo pago que haya hecho en relación con la prórroga de tiempo para presentar su declaración de impuestos en la línea 68 del Formulario 1040. File taxes for 2011 Si presenta la declaración usando el Formulario 1040EZ o el Formulario 1040A, incluya ese pago en el pago total en la línea 9 del Formulario 1040EZ o en la línea 41 del Formulario 1040A. File taxes for 2011 Escriba también “Form 4868(SP)” (o “Form 4868” ) y la cantidad pagada en el espacio a la izquierda de la línea 9 o de la línea 41. File taxes for 2011 Individuos/Personas Físicas Fuera de los Estados Unidos Se permite una prórroga automática de 2 meses, sin presentar el Formulario 4868(SP) (o el Formulario 4868), (hasta el 16 de junio de 2014, si utiliza un año calendario) para pre