File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

File 2010 Taxes

1040 Form 2010Form 1040 Federal Tax FormTax Return FormHow To File Amended Tax Return For 2010Free H & R Block FilingWww Irs Gov Efile Index HtmlForm 1040nr 2011Aarp Tax HelpCan I File My 2011 And 2012 Taxes TogetherFile State Tax Return Only2006 Tax ReturnFree E File State And Federal TaxesIrs Website For For 1040ezAmended Tax Return FormTax Filing 2014Free Income Tax Preparation 2007IrsHow To File An Amended Tax Return 2013Can You E File An Amended 1040x1040ez Form Instructions2009 1040 Tax FormState Income Tax NumberTax Filing 2011Military Tax CreditsCan You File An Amended Tax Return Online2013 Ez Tax FormsIncome State Tax FormsTurbo Tax 2013Aarp Free Tax Preparation LocationsFile 2011 Taxes1040nr 2013Free 1040ez Tax FormsTax Forms 2012 Federal 1040Can You Amend A Tax ReturnFree Tax Filing For Low IncomeTaxslayer 2011 Tax ReturnFile An Amended Tax Return OnlineForm 48682012 Free Tax FilingWhere Amend 1040x

File 2010 Taxes

File 2010 taxes Publication 547(SP) - Main Content Table of Contents Hecho FortuitoMascota de la familia. File 2010 taxes Deterioro progresivo. File 2010 taxes Procedimiento Especial Correspondiente a Daños Ocasionados por Paneles de Yeso (Drywall) Corrosivos Robo Pérdidas de Depósitos Monetarios Comprobación de las Pérdidas Cómo Calcular una PérdidaGanancias por reembolsos. File 2010 taxes Propiedad comercial o de generación de ingresos. File 2010 taxes Pérdida de inventario. File 2010 taxes Propiedad alquilada. File 2010 taxes Excepción en el caso de bienes inmuebles de uso personal. File 2010 taxes Disminución del Valor Justo de Mercado Base Ajustada Seguro y Otros Reembolsos Límites de la DeducciónRegla del 2% Regla de los $100 Regla del 10% Cómo Calcular la Deducción Cómo Calcular una GananciaAplazamiento de la Declaración de una Ganancia Cuándo Declarar Pérdidas y GananciasPérdidas de depósitos monetarios. File 2010 taxes Pérdida del inquilino. File 2010 taxes Pérdidas en Zonas de DesastrePérdida de inventario por desastre. File 2010 taxes Vivienda principal en una zona de desastre. File 2010 taxes Vivienda inhabitable. File 2010 taxes Plazo límite para escoger una opción. File 2010 taxes Revocación de opción. File 2010 taxes Cómo calcular la deducción de pérdidas. File 2010 taxes Cómo declarar la pérdida en el Formulario 1040X. File 2010 taxes Documentación. File 2010 taxes ¿Necesita una copia de la declaración de impuestos del año anterior? Plazos Tributarios Aplazados Cómo Comunicarse con la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA) Cómo Declarar Pérdidas y GananciasBienes que tiene en su propiedad por un año o menos. File 2010 taxes Bienes que tiene en su propiedad más de un año. File 2010 taxes Bienes depreciables. File 2010 taxes Ajustes a la Base Si las Deducciones son Mayores que el Ingreso Cómo Obtener Ayuda con los ImpuestosTalleres para Contribuyentes de Bajos Ingresos Hecho Fortuito Un hecho fortuito es el daño, destrucción o pérdida de propiedad ocasionado por un acontecimiento identificable y repentino, inesperado o poco común. File 2010 taxes Un acontecimiento repentino es aquél que ocurre rápidamente; no es paulatino ni progresivo. File 2010 taxes Un acontecimiento inesperado es aquél que comúnmente no se anticipa ni es intencionado. File 2010 taxes Un acontecimiento poco común es aquél que no ocurre a diario y no es algo típico dentro de las actividades que usted realiza. File 2010 taxes Generalmente, las pérdidas por hechos fortuitos son deducibles durante el año tributario en el cual ocurrió la pérdida. File 2010 taxes Vea la Tabla 3, más adelante. File 2010 taxes Pérdidas deducibles. File 2010 taxes   Las pérdidas deducibles por hechos fortuitos pueden deberse a diversas causas, entre ellas: Accidentes automovilísticos (vea las excepciones en el tema presentado a continuación, Pérdidas no deducibles ). File 2010 taxes Terremotos. File 2010 taxes Incendios (vea las excepciones en el tema presentado a continuación, Pérdidas no deducibles ). File 2010 taxes Inundaciones. File 2010 taxes La demolición o reubicación, por orden del gobierno, de una vivienda inhabitable debido a un desastre según se explica en la sección Pérdidas en Zonas de Desastre , más adelante. File 2010 taxes Hundimientos de minas. File 2010 taxes Naufragios. File 2010 taxes Estallido sónico. File 2010 taxes Tormentas, incluidos huracanes y tornados. File 2010 taxes Ataques terroristas. File 2010 taxes Vandalismo. File 2010 taxes Erupciones volcánicas. File 2010 taxes Pérdidas no deducibles. File 2010 taxes   Una pérdida por hecho fortuito no es deducible si el daño o la destrucción ha sido causado por: La rotura accidental de artículos como vasos o vajilla fina en condiciones normales. File 2010 taxes Una mascota de familia (como se explica más adelante). File 2010 taxes Un incendio, si usted deliberadamente lo inicia o le paga a alguien para que lo inicie. File 2010 taxes Un accidente automovilístico si éste es causado por su negligencia o acto deliberado. File 2010 taxes Esto también es aplicable si el acto o negligencia de otra persona que actúe en su nombre causan el accidente. File 2010 taxes Deterioro progresivo (explicado a continuación). File 2010 taxes Sin embargo, vea Procedimiento Especial Correspondiente a Daños Ocasionados por Paneles de Yeso (Drywall) Corrosivos , más adelante. File 2010 taxes Mascota de la familia. File 2010 taxes   La pérdida de bienes debido a daños causados por una mascota de la familia no es deducible como pérdida por hecho fortuito a menos que se cumplan los requisitos indicados anteriormente bajo Hecho Fortuito . File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Antes de acostumbrarse a su casa, su nuevo cachorro causó daños a su alfombra oriental antigua. File 2010 taxes Debido a que los daños no fueron inesperados ni fuera de lo común, la pérdida resultante no se puede deducir como pérdida por hecho fortuito. File 2010 taxes Deterioro progresivo. File 2010 taxes   La pérdida de bienes por causa de deterioro progresivo no es deducible como hecho fortuito. File 2010 taxes Esto se debe a que el daño ocurre como resultado de un funcionamiento permanente o un proceso normal, en lugar de ser resultado de un acontecimiento repentino. File 2010 taxes A continuación se presentan algunos ejemplos de daños producidos por el deterioro progresivo: El debilitamiento continuo de un edificio debido al viento normal y las condiciones del tiempo. File 2010 taxes El deterioro y daño causados a un calentador de agua que explota. File 2010 taxes Sin embargo, el óxido y el daño por el agua a alfombras y cortinas al explotar el calentador, sí se considera hecho fortuito. File 2010 taxes La mayoría de las pérdidas de bienes por motivo de sequía. File 2010 taxes Para que una pérdida relacionada con sequía sea deducible, por lo general, tiene que ocurrir durante un oficio o negocio o alguna transacción en la que se participe con fines de lucro. File 2010 taxes Daño por termitas o polilla. File 2010 taxes El daño o destrucción de árboles, arbustos u otras plantas causado por hongos, enfermedades, insectos, gusanos o pestes similares. File 2010 taxes Sin embargo, si ocurre una destrucción repentina debido a una infestación poco común de escarabajos u otros insectos, ésta puede dar lugar a una pérdida por hecho fortuito. File 2010 taxes Procedimiento Especial Correspondiente a Daños Ocasionados por Paneles de Yeso (Drywall) Corrosivos Conforme a un procedimiento especial, puede deducir los costos para reparar los daños causados a su vivienda y sus electrodomésticos por paneles de yeso corrosivos. File 2010 taxes Conforme a este procedimiento, los costos de reparaciones se consideran pérdida por hecho fortuito en el año en el que usted los pague. File 2010 taxes Por ejemplo, los costos de reparaciones que pagó en 2013 son deducibles en su declaración de impuestos de 2013 y los costos de reparaciones que pagó en 2012 son deducibles en su declaración de impuestos de 2012. File 2010 taxes Nota. File 2010 taxes Si usted pagó los costos de reparaciones antes de 2013 y elige seguir este procedimiento especial, puede enmendar su declaración del año anterior utilizando el Formulario 1040X, Amended U. File 2010 taxes S. File 2010 taxes Individual Income Tax Return (Declaración Enmendada de Impuestos sobre el Ingreso Personal de los Estados Unidos), en inglés y adjunte el Formulario 4684 para el año apropiado. File 2010 taxes Puede obtener el Formulario 4684 para el año apropiado en IRS. File 2010 taxes gov. File 2010 taxes Generalmente, el Formulario 1040X se tiene que presentar dentro de 3 años después de la fecha en que presentó la declaración de impuestos original o dentro de 2 años después de la fecha en que pagó los impuestos, lo que ocurra por último. File 2010 taxes Paneles de Yeso (Drywall) Corrosivos. File 2010 taxes   Para los propósitos de este procedimiento especial el término “paneles de yeso (drywall) corrosivos” quiere decir paneles de yeso que han sido identificados como paneles de yeso problemáticos bajo el método de identificación de dos etapas que es publicado por la Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de los Estados Unidos (CPSC, por sus siglas en inglés) y el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos (HUD, por sus siglas en inglés) en su guía interina con fecha del 28 de enero de 2010, según las revisiones del CPSC y HUD. File 2010 taxes La guía revisada de identificación y medidas correctivas está disponible en: www. File 2010 taxes cpsc. File 2010 taxes gov/Safety-Education/Safety-Education-Centers/Drywall. File 2010 taxes Instrucciones especiales para completar el Formulario 4684. File 2010 taxes   Si usted elige seguir este procedimiento especial, complete la Sección A del Formulario 4684, de acuerdo con las instrucciones siguientes. File 2010 taxes El IRS no disputará su posición de tratar los daños que sufrió por paneles de yeso (drywall) corrosivos como una pérdida por hecho fortuito si usted calcula y declara la pérdida según se explica a continuación: Margen de arriba del Formulario 4684. File 2010 taxes   Anote en inglés “Revenue Procedure 2010-36” (Procedimiento Tributario 2010-36). File 2010 taxes Línea 1. File 2010 taxes   Anote la información requerida por las instrucciones de la línea 1. File 2010 taxes Línea 2. File 2010 taxes   Ignore esta línea. File 2010 taxes Línea 3. File 2010 taxes   Anote la cantidad de reembolsos que recibió de su seguro, u otros reembolsos que recibió (incluyendo por algún litigio). File 2010 taxes De no haber ninguna, anote -0-. File 2010 taxes Líneas 4-7. File 2010 taxes   Ignore estas líneas. File 2010 taxes Línea 8. File 2010 taxes   Anote la cantidad que pagó para reparar los daños causados a su vivienda y sus electrodomésticos por paneles de yeso corrosivos. File 2010 taxes Anote solamente la cantidad que pagó para restaurar su vivienda a la condición que existía inmediatamente antes de los daños. File 2010 taxes No incorpore ninguna cantidad que pagó para mejoras o ampliaciones que aumentaron el valor de su vivienda hasta un monto mayor al valor de la misma antes de la pérdida. File 2010 taxes Si usted repuso un aparato electrodoméstico en vez de repararlo, anote la cantidad que sea menor: El costo actual para reponer el aparato electrodoméstico original o La base del aparato electrodoméstico (generalmente es el costo). File 2010 taxes Línea 9. File 2010 taxes   Si la línea 8 es mayor que la línea 3, siga una de las instrucciones que aparecen a continuación: Si tiene una reclamación de reembolso pendiente (o piensa solicitar un reembolso), anote el 75% de la diferencia entre las líneas 3 y 8. File 2010 taxes Si el punto (1) no le corresponde, anote la cantidad entera de la diferencia entre las líneas 3 y 8. File 2010 taxes Si la cantidad en la línea 8 es menor o igual a la cantidad de la línea 3, usted no puede reclamar una deducción por pérdidas fortuitas usando este procedimiento especial. File 2010 taxes    Si tiene una reclamación de reembolso pendiente (o piensa solicitar un reembolso), es posible que tenga ingresos o una deducción adicional en un año tributario posterior dependiendo de la cantidad exacta del reembolso que recibió. File 2010 taxes Vea el tema Reembolso Recibido Después de la Deducción de una Pérdida , más adelante. File 2010 taxes Líneas 10-18. File 2010 taxes   Complete estas líneas según las instrucciones del Formulario 4684. File 2010 taxes Si elige no seguir este procedimiento especial. File 2010 taxes   Si elige no seguir este procedimiento especial, estará sujeto a todas las disposiciones que corresponden a la deducción de las pérdidas fortuitas, y tiene que completar las líneas 1 al 9 según las instrucciones del Formulario 4684. File 2010 taxes Esto quiere decir, por ejemplo, que tiene que establecer que el daño, destrucción, o pérdida de propiedad fue ocasionado por un acontecimiento identificable como se explica anteriormente en la sección titulada Hecho Fortuito . File 2010 taxes Además, tiene que tener pruebas que indiquen lo siguiente: La pérdida es deducible en el año que usted la reclama y no en ningún otro año. File 2010 taxes Vea Cuándo Declarar Pérdidas y Ganancias , más adelante. File 2010 taxes La cantidad de la pérdida reclamada. File 2010 taxes Vea, Comprobación de las Pérdidas , más adelante. File 2010 taxes No existe una reclamación de reembolso por ninguna parte de la pérdida para la cual hay una perspectiva razonable de recuperación. File 2010 taxes Vea, Cuándo Declarar Pérdidas y Ganancias , más adelante. File 2010 taxes Robo Un robo es el acto de tomar y sacar dinero o bienes con la intención de privar al dueño de éstos. File 2010 taxes Tomar los bienes tiene que ser ilegal conforme a las leyes del estado donde el robo tuvo lugar y tiene que haberse realizado con intenciones delictivas. File 2010 taxes No es necesario indicar una condena por robo. File 2010 taxes Un robo incluye tomar dinero o bienes a través de los siguientes medios: Chantaje. File 2010 taxes Robo con allanamiento. File 2010 taxes Malversación de fondos. File 2010 taxes Extorsión. File 2010 taxes Secuestro para exigir rescate. File 2010 taxes Hurto. File 2010 taxes Robo. File 2010 taxes Tomar dinero o bienes mediante fraude o declaraciones falsas constituye robo si es un acto ilegal conforme a las leyes estatales o locales. File 2010 taxes Disminución del valor de mercado de acciones. File 2010 taxes   No puede deducir como pérdida por robo la disminución del valor de las acciones que haya adquirido en el mercado abierto con fines de inversión si dicha disminución es causada por la revelación de un fraude contable u otro tipo de conducta ilegal por parte de los funcionarios o directores de la entidad que emitió las acciones. File 2010 taxes Sin embargo, puede deducir como pérdida de capital la pérdida que haya tenido al vender o intercambiar las acciones o si éstas pierden totalmente su valor. File 2010 taxes Se declara una pérdida de capital en el Anexo D (Formulario 1040). File 2010 taxes Para obtener más información sobre la venta de acciones, acciones sin valor y pérdidas de capital, vea el capítulo 4 de la Publicación 550 (disponible en inglés). File 2010 taxes Bienes extraviados o perdidos. File 2010 taxes    La simple desaparición de dinero o bienes no constituye un robo. File 2010 taxes Sin embargo, una pérdida o desaparición accidental de bienes puede considerarse hecho fortuito si es el resultado de un acontecimiento identificable que ocurre de manera repentina, inesperada o poco común. File 2010 taxes Los acontecimientos repentinos, inesperados y poco comunes se definen en la sección anterior titulada Hecho Fortuito . File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes La puerta de un automóvil se cierra accidentalmente golpeándole la mano, rompiendo el engaste de su anillo de diamante. File 2010 taxes El diamante se cae del anillo y nunca lo encuentra. File 2010 taxes La pérdida del diamante es un hecho fortuito. File 2010 taxes Pérdidas provenientes de esquemas de inversión de tipo Ponzi (Ponzi-type schemes). File 2010 taxes   El IRS ha publicado la siguiente información para brindar ayuda a los contribuyentes que hayan sufrido pérdidas por esquemas de inversión de tipo Ponzi: el Reglamento Tributario (Revenue Ruling) 2009-9, 2009-14 I. File 2010 taxes R. File 2010 taxes B. File 2010 taxes 735 (disponible en el sitio www. File 2010 taxes irs. File 2010 taxes gov/irb/2009-14_IRB/ar07. File 2010 taxes html). File 2010 taxes el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, 2009-14 I. File 2010 taxes R. File 2010 taxes B. File 2010 taxes 749 (disponible en el sitio www. File 2010 taxes irs. File 2010 taxes gov/irb/2009-14_IRB/ar11. File 2010 taxes html). File 2010 taxes el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58, 2011-50 I. File 2010 taxes R. File 2010 taxes B. File 2010 taxes 847 (disponible en el sitio www. File 2010 taxes irs. File 2010 taxes gov/irb/2011-50_IRB/ar11. File 2010 taxes html). File 2010 taxes Si reúne los requisitos y opta por seguir los procedimientos indicados en el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, según modificado por el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58, primero debe completar la Sección C del Formulario 4684, en inglés, para determinar la cantidad a entrar en la línea 28 de la Sección B. File 2010 taxes No complete las líneas 19 a la 27, pero debe completar las líneas 29 a la 39 de la Sección B, según corresponda. File 2010 taxes La Sección C reemplaza al Anexo A del Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20. File 2010 taxes No necesita completar el Anexo A. File 2010 taxes Para información adicional, vea el reglamento tributario,los procedimientos tributarios mencionados anteriormente y las instrucciones para el Formulario 4686, en inglés. File 2010 taxes   Si escoge no utilizar el procedimiento del Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, según modificado por el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58, usted puede declarar su pérdida por robo completando las líneas 19 a la 39 de la Sección B, según corresponda. File 2010 taxes Pérdidas de Depósitos Monetarios Una pérdida de depósitos monetarios puede ocurrir cuando un banco, cooperativa de crédito u otra institución financiera se declara insolvente o en quiebra (bancarrota). File 2010 taxes Si usted ha sufrido este tipo de pérdida, puede escoger uno de los métodos siguientes para deducir dicha pérdida: Pérdida por hechos fortuitos. File 2010 taxes Pérdida ordinaria. File 2010 taxes Deuda incobrable no relacionada con los negocios. File 2010 taxes Pérdida ordinaria o por hechos fortuitos. File 2010 taxes   Tiene la opción de deducir una pérdida de depósitos como hecho fortuito o como pérdida ordinaria cualquier año en el que pueda calcular de manera razonable la cantidad de depósitos que ha perdido en una institución insolvente o en quiebra. File 2010 taxes Generalmente, puede elegir esta opción cuando presente su declaración de impuestos de ese año y es aplicable a todas las pérdidas de depósitos que haya tenido ese año y en esa institución financiera en particular. File 2010 taxes Si considera dicha situación una pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria, no puede considerar la misma cantidad de la pérdida como deuda incobrable no relacionada con los negocios cuando dicha cantidad pierda su valor total. File 2010 taxes Sin embargo, sí puede tomar una deducción por deuda incobrable no relacionada con los negocios por todo monto de pérdida cuyo valor sea mayor a la cantidad estimada que dedujo como pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria. File 2010 taxes Una vez que haya elegido su opción, no podrá cambiarla sin previa autorización del Servicio de Impuestos Internos. File 2010 taxes   Si declara una pérdida ordinaria, reclámela como una deducción miscelánea detallada en la línea 23 del Anexo A (Formulario 1040). File 2010 taxes La cantidad máxima que puede reclamar es $20,000 ($10,000 si es casado y presenta la declaración por separado), menos las ganancias que espere recibir de algún seguro estatal. File 2010 taxes El monto de la pérdida está sujeto al límite del 2% del ingreso bruto ajustado. File 2010 taxes No puede declarar una pérdida ordinaria si alguna parte de dichos depósitos está asegurada por el gobierno federal. File 2010 taxes Deudas incobrables no relacionadas con los negocios. File 2010 taxes   Si decide no deducir la pérdida como pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria, tendrá que esperar hasta el año en que se determine la pérdida real y entonces deducirla en ese año como deuda incobrable no relacionada con los negocios. File 2010 taxes Cómo se declaran las pérdidas de depósitos monetarios. File 2010 taxes   El tipo de deducción que escoja para su pérdida de depósitos determinará cómo debe declarar su pérdida. File 2010 taxes Vea la Tabla 1. File 2010 taxes Tabla 1. File 2010 taxes Cómo Declarar la Pérdida de Depósitos Monetarios SI decide declarar la pérdida como. File 2010 taxes . File 2010 taxes . File 2010 taxes   ENTONCES declárela en el. File 2010 taxes . File 2010 taxes . File 2010 taxes hecho fortuito   Formulario 4684 y Anexo A  (Formulario 1040). File 2010 taxes pérdida ordinaria   Anexo A (Formulario 1040). File 2010 taxes deuda incobrable no relacionada con los negocios   Formulario 8949 y Anexo D (Formulario 1040). File 2010 taxes Información adicional. File 2010 taxes   Para más información, vea la sección de las instrucciones del Formulario 4684 titulada Special Treatment for Losses on Deposits in Insolvent or Bankrupt Financial Institutions (Trato especial para casos de pérdidas de depósitos monetarios en instituciones financieras insolventes o en quiebra), en inglés. File 2010 taxes Recuperación de pérdida deducida. File 2010 taxes   Si logra recuperar alguna suma que haya deducido como pérdida en un año anterior, es posible que tenga que incluir esa suma como ingresos para el año en que la recuperó. File 2010 taxes Si alguna parte de la deducción original no redujo sus impuestos para un año anterior, no tiene que incluir la parte del dinero recuperado en sus ingresos. File 2010 taxes Para más información, vea la sección titulada Recoveries (Recuperación de fondos), en la Publicación 525, en inglés. File 2010 taxes Comprobación de las Pérdidas Para poder deducir una pérdida por hecho fortuito o robo, tiene que poder demostrar que dicho hecho fortuito o robo ocurrió. File 2010 taxes También tiene que poder demostrar la cantidad que declare como deducción según se explica a continuación. File 2010 taxes Comprobación de las pérdidas por hecho fortuito. File 2010 taxes   Si existe una pérdida por hecho fortuito, debe demostrar todo lo siguiente: El tipo de hecho fortuito (accidente automovilístico, incendio, tormenta, etc. File 2010 taxes ) y la fecha en que ocurrió. File 2010 taxes Que la pérdida ocurrió como resultado directo de dicho hecho fortuito. File 2010 taxes Que usted era dueño de los bienes o, si los alquilaba de otra persona, tenía la responsabilidad contractual ante el dueño por los daños. File 2010 taxes Si existe una solicitud de reembolso con expectativas razonables de recibirlo. File 2010 taxes Comprobación de las pérdidas por robo. File 2010 taxes   Si existe una pérdida por robo, debe poder demostrar los siguientes puntos: La fecha en la que descubrió que sus bienes habían desaparecido. File 2010 taxes Que sus bienes fueron robados. File 2010 taxes Que usted era el dueño de dichos bienes. File 2010 taxes Si existe una solicitud de reembolso con expectativas razonables de recibirlo. File 2010 taxes    Es importante que tenga la documentación necesaria que justifique (compruebe) el monto de la deducción. File 2010 taxes Si no tiene documentos que corroboren o comprueben dicha deducción, puede usar otro tipo de pruebas satisfactorias para estos efectos. File 2010 taxes Cómo Calcular una Pérdida Para determinar la deducción a incluir en caso de pérdida por hecho fortuito o robo, primero tiene que calcular la pérdida misma. File 2010 taxes Cantidad de la pérdida. File 2010 taxes   Calcule el monto de la pérdida utilizando los pasos siguientes: Determine la base ajustada de los bienes antes de haber ocurrido el hecho fortuito o robo. File 2010 taxes Determine la reducción del valor justo de mercado de los bienes a causa del hecho fortuito o robo. File 2010 taxes De la cantidad más baja entre las cantidades de los puntos (1) y (2), reste el monto de cualquier otro seguro o reembolso que haya recibido o espere recibir. File 2010 taxes En el caso de bienes de uso personal y bienes utilizados durante la prestación de servicios como empleado, aplique los límites de la deducción que se explican más adelante para calcular la cantidad de pérdida que puede deducir. File 2010 taxes Ganancias por reembolsos. File 2010 taxes   Se tiene una ganancia si el reembolso es mayor que la base ajustada de los bienes. File 2010 taxes Esto ocurre aun cuando la disminución del valor justo de mercado de los bienes es menor que la base ajustada. File 2010 taxes Si obtiene una ganancia, posiblemente tenga que pagar impuestos sobre esa cantidad o tal vez pueda posponer la declaración de dicha ganancia. File 2010 taxes Vea Cómo Calcular una Ganancia , más adelante. File 2010 taxes Propiedad comercial o de generación de ingresos. File 2010 taxes   Si es dueño de una propiedad comercial o de generación de ingresos, como una propiedad de alquiler, y ésta es robada o destruida totalmente, no se tendrá en cuenta su disminución del valor justo de mercado. File 2010 taxes La pérdida se calculará de la siguiente forma:   Base ajustada en la propiedad     MENOS     Todo valor residual     MENOS     Todo seguro o reembolso que  reciba o espere recibir   Pérdida de inventario. File 2010 taxes   Existen dos maneras de deducir una pérdida de inventario por hecho fortuito o robo, incluyendo artículos que tenga para la venta al público. File 2010 taxes   Una manera es deducir la pérdida a través del aumento del costo de los bienes vendidos, declarando debidamente el inventario inicial y el inventario de cierre. File 2010 taxes No vuelva a declarar esta pérdida como pérdida por hecho fortuito o robo. File 2010 taxes Si toma la pérdida mediante el aumento del costo de mercancías o artículos vendidos, incluya todo seguro u otros reembolsos que reciba por dicha pérdida en sus ingresos brutos. File 2010 taxes   La otra manera es deducir la pérdida aparte. File 2010 taxes Si la deduce de esta manera, elimine los artículos de inventario que se vean afectados del costo de mercancías o artículos vendidos, efectuando un ajuste a la disminución del inventario inicial o compras. File 2010 taxes Reduzca la pérdida por el reembolso que reciba. File 2010 taxes No incluya el reembolso en los ingresos brutos. File 2010 taxes Si no recibe el reembolso para fines de año, no podrá declarar una pérdida mientras tenga una perspectiva razonable de recuperación. File 2010 taxes Propiedad alquilada. File 2010 taxes   Si es responsable de los daños causados por hecho fortuito a una propiedad que alquila, su pérdida es la cantidad que tiene que pagar para reparar la propiedad menos todo seguro u otro reembolso que reciba o espere recibir. File 2010 taxes Cálculos separados. File 2010 taxes   Por lo general, si un solo hecho fortuito o robo afecta más de un artículo de propiedad, tiene que calcular por separado la pérdida de cada artículo. File 2010 taxes Luego, sume las pérdidas para determinar el monto total de pérdida de ese hecho fortuito o robo. File 2010 taxes Excepción en el caso de bienes inmuebles de uso personal. File 2010 taxes   Al calcular la pérdida de bienes raíces de uso personal por un hecho fortuito, la propiedad completa se trata como un solo artículo (incluyendo toda mejora, como edificios, árboles y arbustos). File 2010 taxes Calcule la pérdida utilizando la cifra más pequeña de las siguientes: La disminución del valor justo de mercado de toda la propiedad. File 2010 taxes La base ajustada de toda la propiedad. File 2010 taxes   Vea más adelante el tema Bienes inmuebles en la sección titulada Cómo Calcular la Deducción, más adelante. File 2010 taxes Disminución del Valor Justo de Mercado El valor justo de mercado (FMV, por sus siglas en inglés) es el precio por el cual podría vender sus bienes a un comprador dispuesto a comprar cuando ninguno de los dos tiene que vender o comprar y ambos conocen todos los hechos pertinentes. File 2010 taxes La disminución del valor justo de mercado que se utiliza para calcular el monto de la pérdida por hecho fortuito o robo es la diferencia entre el valor justo de mercado de los bienes inmediatamente antes e inmediatamente después de ocurrir el hecho fortuito o robo. File 2010 taxes Valor justo de mercado de los bienes robados. File 2010 taxes   El valor justo de mercado de bienes inmediatamente después de un robo se considera cero, puesto que usted ya no tiene los bienes. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Usted compró dólares de plata por un valor nominal de $150 hace varios años. File 2010 taxes Ésta es la base ajustada de esos bienes. File 2010 taxes Este año, le robaron los dólares de plata. File 2010 taxes El valor justo de mercado de las monedas era $1,000 justo antes de ser robadas y no las cubría el seguro. File 2010 taxes Su pérdida por robo es $150. File 2010 taxes Bienes robados recuperados. File 2010 taxes   Los bienes robados recuperados son bienes suyos que le fueron robados y posteriormente devueltos a usted. File 2010 taxes Si recupera bienes después de haber incluido una deducción de pérdida por robo, tiene que volver a calcular la pérdida utilizando la cantidad menor entre la base ajustada de los bienes (la cual se explica más adelante) o la disminución del valor justo de mercado desde el momento inmediatamente antes de que fueran robados hasta el momento en que se recuperaron. File 2010 taxes Use esta cantidad para volver a calcular la pérdida total para el año en el que se dedujo dicha pérdida. File 2010 taxes   Si el monto de la pérdida recalculada es menor que la pérdida que dedujo, generalmente tiene que declarar la diferencia como ingresos en el año en que la recuperó. File 2010 taxes Pero declare la diferencia sólo hasta la cantidad de la pérdida que redujo sus impuestos. File 2010 taxes Para obtener más información sobre la cantidad que debe declarar, vea Recoveries (Recuperación de fondos) en la Publicación 525, en inglés. File 2010 taxes Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado —Puntos a Tener en Cuenta Para calcular la disminución del valor justo de mercado debido a un hecho fortuito o robo, por lo general, necesita una tasación competente (fidedigna). File 2010 taxes No obstante, también se pueden emplear otras medidas para establecer ciertas disminuciones. File 2010 taxes Vea los temas Tasaciones y Costos de limpieza y reparaciones presentados a continuación. File 2010 taxes Tasaciones. File 2010 taxes   Un tasador competente debe realizar una tasación para determinar la diferencia entre el valor justo de mercado de la propiedad inmediatamente antes de ocurrir el hecho fortuito o robo e inmediatamente después. File 2010 taxes El tasador tiene que tener en cuenta los efectos de toda disminución general del mercado que pueda ocurrir paralelamente con el hecho fortuito. File 2010 taxes Esta información es necesaria para limitar cualquier deducción de la pérdida real resultante del daño a la propiedad. File 2010 taxes   Existen varios factores importantes para evaluar la exactitud de una tasación, entre ellos: El conocimiento del tasador sobre su propiedad antes y después del hecho fortuito o robo. File 2010 taxes El conocimiento del tasador sobre la venta de propiedades similares en esa zona. File 2010 taxes El conocimiento del tasador sobre las condiciones de la zona donde ocurrió el hecho fortuito. File 2010 taxes El método de tasación que utilice el tasador. File 2010 taxes Podría usar una tasación utilizada para obtener un préstamo del gobierno federal (o una garantía de préstamo federal) como resultado de un desastre declarado como tal por el gobierno federal para establecer la cantidad de su pérdida por desastre. File 2010 taxes Para obtener más información sobre desastres, vea más adelante la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre . File 2010 taxes Costos de limpieza y reparaciones. File 2010 taxes   El costo de reparar propiedad dañada no es parte de la pérdida por hechos fortuitos. File 2010 taxes Tampoco lo es el costo de la limpieza después de un hecho fortuito. File 2010 taxes Pero puede utilizar el costo de la limpieza o de hacer reparaciones después de un hecho fortuito como una medida de la disminución del valor justo de mercado si cumple todas las condiciones siguientes: Las reparaciones de hecho se realizan. File 2010 taxes Las reparaciones son necesarias para que la propiedad vuelva a su condición anterior al hecho fortuito. File 2010 taxes La cantidad que se gasta en reparaciones no es excesiva. File 2010 taxes Las reparaciones se realizan únicamente para reparar los daños. File 2010 taxes El valor de la propiedad después de efectuadas las reparaciones no es, debido a dichas reparaciones, mayor que el valor de la propiedad antes de ocurrir el hecho fortuito. File 2010 taxes Jardines. File 2010 taxes   El costo de restaurar jardines a su condición original después de un hecho fortuito podría indicar la disminución del valor justo de mercado. File 2010 taxes Es posible que pueda medir la pérdida según lo que gaste en las siguientes actividades: Sacar árboles y arbustos destruidos o dañados, menos todo artículo salvado que haya recibido. File 2010 taxes Podar y tomar otras medidas a fin de conservar árboles y arbustos dañados. File 2010 taxes Volver a plantar, si es necesario, para restaurar la propiedad a su valor aproximado antes de ocurrir el hecho fortuito. File 2010 taxes Valor de automóviles. File 2010 taxes   Los libros de diversas organizaciones automovilísticas que incluyan información sobre su automóvil pueden ser útiles para calcular el valor del mismo. File 2010 taxes Puede usar los valores de venta al por menor que aparecen en los libros y modificarlos según factores como el millaje y la condición de su vehículo para calcular el valor del mismo. File 2010 taxes Los precios no son oficiales, pero podrían ser útiles para determinar el valor del auto y sugerir precios relativos que sirvan de comparación con las ventas y ofertas actuales en su zona. File 2010 taxes Si su automóvil no aparece en esos libros, determine el valor basándose en otras fuentes. File 2010 taxes La oferta que reciba de un concesionario por su automóvil como parte del pago por uno nuevo, normalmente no es un cálculo de su valor real. File 2010 taxes Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado —Puntos a No Tener en Cuenta Por lo general, no se deben tener en cuenta los siguientes puntos al calcular la disminución del valor justo de mercado de su propiedad. File 2010 taxes Costos de protección. File 2010 taxes   El costo de proteger su propiedad contra un hecho fortuito o robo no es parte de las pérdidas por hecho fortuito o robo. File 2010 taxes La suma que gaste para proteger su casa de tormentas, ya sea en seguros o colocando tablones sobre las ventanas, no constituye parte de la pérdida. File 2010 taxes Si la propiedad es propiedad comercial, estos gastos se pueden deducir como gastos de negocios. File 2010 taxes   Si realiza mejoras permanentes en su propiedad para protegerse de un hecho fortuito o robo, agregue el costo de estas mejoras a la base de la propiedad. File 2010 taxes Un ejemplo sería el costo de un dique para prevenir inundaciones. File 2010 taxes Excepción. File 2010 taxes   No puede aumentar la base en la propiedad por los gastos que haya tenido en relación a los pagos calificados por mitigación de desastres (explicados más adelante bajo Pérdidas en Zonas de Desastre ), ni deducir tales gastos como gastos de negocio. File 2010 taxes Gastos afines. File 2010 taxes   Los gastos imprevistos en los que incurra por causa de un hecho fortuito o robo, como por ejemplo los gastos de tratamiento de lesiones personales, gastos de vivienda temporal o gastos de alquilar un automóvil, no son parte de su pérdida por hecho fortuito o robo. File 2010 taxes Sin embargo, pueden ser deducibles como gastos de negocio si la propiedad dañada o robada es propiedad comercial. File 2010 taxes Costos de reposición. File 2010 taxes   Los costos de reposición de bienes robados o destruidos no son parte de la pérdida por hecho fortuito o robo. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Usted compró una silla nueva por $300 hace 4 años. File 2010 taxes En abril, un incendio destruyó la silla. File 2010 taxes Usted calcula que le costaría $500 reponerla. File 2010 taxes Si la hubiera vendido antes del incendio, estima que habría recibido por ella sólo $100, porque la silla tenía 4 años. File 2010 taxes La silla no estaba asegurada. File 2010 taxes Por lo tanto, su pérdida es $100, el valor justo de mercado de la silla antes del incendio, y no los $500 que cuesta reponerla. File 2010 taxes Valor sentimental. File 2010 taxes   No tenga en cuenta el valor sentimental cuando calcule su pérdida. File 2010 taxes Si un retrato familiar, artículos heredados o recuerdos han sido dañados, destruidos o robados, tiene que basar su pérdida sólo en el valor justo de mercado de estos bienes, según limitada por su base ajustada en la propiedad. File 2010 taxes Disminución del valor de mercado de la propiedad en la zona del hecho fortuito o en sus alrededores. File 2010 taxes   No se puede tener en cuenta la disminución del valor de una propiedad por encontrarse en una zona afectada por un hecho fortuito o en los alrededores de esa zona, o en una zona que podría volver a sufrir un hecho de este tipo. File 2010 taxes Su pérdida es sólo por los daños reales a la propiedad. File 2010 taxes Sin embargo, si su vivienda se encuentra en un área declarada zona de desastre por el gobierno federal, vea más adelante la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre . File 2010 taxes Costos de fotografías y tasaciones. File 2010 taxes   Las fotografías tomadas después de haber ocurrido el hecho fortuito servirán para establecer la condición y el valor de la propiedad después de los daños. File 2010 taxes También serán útiles las fotografías que muestren la condición de la propiedad después de haber sido reparada, restaurada o repuesta. File 2010 taxes   Se usan tasaciones para calcular la disminución del valor justo de mercado por un hecho fortuito o robo. File 2010 taxes Para obtener información sobre las tasaciones, vea Tasaciones en la sección anterior titulada Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado —Puntos a Tener en Cuenta. File 2010 taxes   Los costos de fotografías y tasaciones usadas como prueba del valor y condición de la propiedad dañada por causa de un hecho fortuito no son parte de la pérdida. File 2010 taxes Son gastos que le ayudarán a determinar su obligación tributaria. File 2010 taxes Puede declarar estos costos como una deducción miscelánea detallada sujeta al límite del 2% del ingreso bruto ajustado del Anexo A (Formulario 1040). File 2010 taxes Base Ajustada El grado de inversión que tiene en la propiedad que posee es la base. File 2010 taxes En el caso de la propiedad que compre, normalmente la base es lo que le cuesta a usted. File 2010 taxes Si adquiere una propiedad de alguna otra forma, por ejemplo como herencia, regalo o intercambio no tributable, tiene que calcular la base de otra manera, como se explica en la Publicación 551, en inglés. File 2010 taxes Si usted heredó la propiedad de alguien que falleció en 2010 y el albacea del caudal hereditario eligió completar el Formulario 8939, favor de referirse a la información proporcionada por el albacea o vea la Publicación 4895, Tax Treatment of Property Acquired From a Decedent Dying in 2010 (Trato Tributario de la Propiedad Adquirida de un Difunto que Falleció en 2010), en inglés. File 2010 taxes Ajustes a la base. File 2010 taxes    Durante el tiempo que sea dueño de su propiedad, pueden ocurrir varios sucesos que cambien la base. File 2010 taxes Algunos de estos aumentan la base, como es el caso de ampliaciones o mejoras permanentes a la propiedad. File 2010 taxes Otros, como por ejemplo pérdidas por hechos fortuitos y deducciones por depreciación anteriores, disminuyen la base. File 2010 taxes Al sumar los aumentos a la base y restar las disminuciones a la misma, el resultado es la base ajustada. File 2010 taxes Para más información sobre cómo calcular la base de su propiedad, vea la Publicación 551, en inglés. File 2010 taxes Seguro y Otros Reembolsos Si recibe algún pago de un seguro u otro tipo de reembolso, tiene que restar el monto del reembolso al calcular la pérdida. File 2010 taxes No será pérdida por hecho fortuito o robo la parte que se le reembolse. File 2010 taxes Si espera un reembolso parcial o total de la pérdida, tiene que restar el monto del reembolso esperado cuando calcule la pérdida. File 2010 taxes Tiene que reducir la pérdida aun si no recibe el pago hasta un año tributario posterior. File 2010 taxes Vea más adelante la sección titulada Reembolso Recibido Después de la Deducción de una Pérdida . File 2010 taxes Falta de presentación de una solicitud de reembolso. File 2010 taxes   Si su propiedad está asegurada, tiene que presentar oportunamente al seguro una solicitud de reembolso de la pérdida. File 2010 taxes De lo contrario, no puede deducir esta pérdida como hecho fortuito o robo. File 2010 taxes La parte de la pérdida que generalmente no cubre el seguro no está sujeta a esta regla (por ejemplo, un deducible). File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Usted tiene una póliza de seguro de automóvil con un deducible de $1,000. File 2010 taxes Como su seguro no cubre los primeros $1,000 de un accidente automovilístico, los $1,000 constituirían una suma deducible (sujeta a la regla de los $100 y la regla del 10% , que se explican más adelante). File 2010 taxes Esto ocurrirá, aun si no presenta una solicitud de reembolso al seguro, ya que su póliza de seguro no le habría reembolsado la suma deducible en ningún caso. File 2010 taxes Tipos de Reembolsos El tipo de reembolso más común es el pago del seguro por bienes robados o dañados. File 2010 taxes A continuación se explican otros tipos de reembolsos. File 2010 taxes Vea también las Instrucciones del Formulario 4684, en inglés. File 2010 taxes Fondo de emergencia del empleador en caso de desastre. File 2010 taxes   Si recibe dinero proveniente del fondo de emergencia de su empleador en caso de desastre y tiene que utilizar ese dinero para arreglar o cambiar bienes sobre los cuales declara una deducción de pérdida por hecho fortuito, tiene que tener en cuenta esa suma cuando calcule dicha deducción. File 2010 taxes Tenga en cuenta sólo la cantidad que utilizó para cambiar los bienes destruidos o dañados. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Su vivienda sufrió daños considerables en un tornado. File 2010 taxes El monto de su pérdida después del reembolso de la compañía de seguros fue de $10,000. File 2010 taxes Su empleador estableció un fondo de ayuda en caso de desastre para los empleados. File 2010 taxes Aquellos empleados que recibieron dinero de ese fondo tuvieron que usarlo para reparar o reponer los bienes que resultaron dañados o destruidos. File 2010 taxes Usted recibió $4,000 como parte de este fondo y gastó toda esa suma haciendo reparaciones en su casa. File 2010 taxes Al calcular su pérdida por hecho fortuito, tiene que restar del total de su pérdida no reembolsada ($10,000) los $4,000 que recibió del fondo de su empleador. File 2010 taxes Por lo tanto, su pérdida por hecho fortuito antes de aplicar los límites de la deducción (que se explican más adelante) es de $6,000. File 2010 taxes Donaciones en efectivo. File 2010 taxes   Si, como víctima de algún desastre, recibe donaciones excluibles en efectivo y no existen límites sobre cómo puede usar el dinero, no puede reducir la pérdida por hecho fortuito con este tipo de donaciones. File 2010 taxes Esto es aplicable aun cuando use el dinero para pagar reparaciones de la propiedad dañada en el desastre. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Su vivienda fue dañada por un huracán. File 2010 taxes Sus familiares y vecinos le dieron donaciones en efectivo excluibles de sus ingresos. File 2010 taxes Usted utilizó parte de esas donaciones para realizar reparaciones en su vivienda. File 2010 taxes No hubo límites ni restricciones sobre cómo debía usar ese dinero en efectivo. File 2010 taxes Como era una donación independiente de sus ingresos, el dinero que recibió y usó para pagar esas reparaciones no reduce el monto de la pérdida por hechos fortuitos en su casa dañada. File 2010 taxes Pagos del seguro por gastos de manutención. File 2010 taxes   No reduzca la pérdida por hechos fortuitos con pagos que haya recibido del seguro para cubrir gastos de manutención en cualquiera de las dos situaciones siguientes: Si pierde el uso de su vivienda principal debido a un hecho fortuito. File 2010 taxes Si las autoridades del gobierno no le permiten acceso a su vivienda principal por causa de un hecho fortuito o por amenaza de que ocurra. File 2010 taxes Inclusión en los ingresos. File 2010 taxes   Si estos pagos del seguro son mayores al aumento temporal de sus gastos de manutención, tiene que incluir el excedente en sus ingresos. File 2010 taxes Declare esta cantidad en la línea 21 del Formulario 1040. File 2010 taxes Sin embargo, si el hecho fortuito tuvo lugar en una zona de desastre declarada por el gobierno federal, ninguno de los pagos del seguro será tributable. File 2010 taxes Vea Pagos calificados para mitigación de desastres en la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre, más adelante. File 2010 taxes   El aumento temporal de los gastos de manutención es la diferencia entre los gastos de manutención reales en los que su familia y usted han incurrido durante el período en que no pudieron usar su vivienda y los gastos normales de manutención para ese período. File 2010 taxes Los gastos de manutención reales son aquellos gastos razonables y necesarios en los que se ha incurrido debido a la pérdida de su vivienda principal. File 2010 taxes Por lo general, estos gastos incluyen las cantidades pagadas por: El alquiler de una vivienda adecuada. File 2010 taxes Transporte. File 2010 taxes Alimentos. File 2010 taxes Servicios públicos. File 2010 taxes Servicios misceláneos. File 2010 taxes Los gastos normales de manutención son los gastos en los cuales normalmente hubiera incurrido, pero no lo hizo por haber ocurrido un hecho fortuito o por la amenaza de que uno ocurriera. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Usted tuvo que abandonar su apartamento durante un mes a causa de un incendio y cambiarse a un motel. File 2010 taxes Normalmente paga $525 al mes de alquiler, pero no tuvo que pagar durante el mes en que el apartamento estuvo desocupado. File 2010 taxes Este mes pagó $1,200 por alojarse en un motel. File 2010 taxes Normalmente paga $200 al mes en alimentación. File 2010 taxes Sus gastos de alimentación durante este mes fueron de $400. File 2010 taxes Usted recibió $1,100 de su compañía de seguros para costear sus gastos de manutención. File 2010 taxes Calcule el pago que tiene que incluir en los ingresos de la siguiente manera: 1. File 2010 taxes Pagos del seguro por gastos de manutención $1,100 2. File 2010 taxes Gastos reales durante el mes en el que no puede habitar en su casa debido al incendio $1,600   3. File 2010 taxes Gastos normales de manutención 725   4. File 2010 taxes Aumento temporal de los  gastos de manutención: reste la línea 3 de la  línea 2 875 5. File 2010 taxes Cantidad del pago que se debe incluir en los ingresos: Reste la línea 4 de la línea 1 $ 225 Año tributario en el cual se incluye la cantidad. File 2010 taxes   La parte del pago del seguro sujeta a impuestos se incluye como ingreso durante el año en que vuelva a hacer uso de su vivienda principal o, si ocurre más adelante, el año en el que reciba la parte tributable del pago del seguro. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes En agosto de 2011, su vivienda principal fue destruida por un tornado. File 2010 taxes En el mes de noviembre de 2012, usted volvió a habitar su vivienda. File 2010 taxes Los pagos que recibió del seguro en los años 2011 y 2012 fueron $1,500 más que el aumento temporal de sus gastos de manutención durante esos 2 años. File 2010 taxes Esta cantidad se incluye como ingreso en el Formulario 1040 de 2012. File 2010 taxes Si durante 2013 recibe pagos adicionales para cubrir los gastos de manutención que tuvo en 2011 y 2012, tiene que incluir esos pagos como ingresos en su Formulario 1040 de 2013. File 2010 taxes Asistencia en caso de desastre. File 2010 taxes   Los alimentos, suministros médicos y otras formas de asistencia que reciba no reducen el monto de pérdida por hechos fortuitos, a menos que sean una reposición de bienes perdidos o destruidos. File 2010 taxes Tabla 2. File 2010 taxes Reglas del Límite de Deducción para los Bienes de Uso Personal y Bienes del Empleado   Regla de los $100 Regla del 10% Regla del 2% Aplicación General Al calcular la deducción, tiene que restar $100 de cada pérdida por hecho fortuito o robo. File 2010 taxes Aplique esta regla a los bienes de uso personal después de haber calculado el monto de la pérdida. File 2010 taxes Tiene que restar el 10% de su ingreso bruto ajustado del total de las pérdidas por hecho fortuito o robo. File 2010 taxes Aplique esta regla a bienes de uso personal después de haber restado $100 de cada pérdida (regla de los $100). File 2010 taxes Tiene que restar el 2% de su ingreso bruto ajustado del total de las pérdidas por hecho fortuito o robo. File 2010 taxes Aplique esta regla a bienes que haya utilizado para prestar servicios como empleado después de haber calculado la cantidad de la pérdida y haberla sumado a los gastos laborales y a la mayoría de otras deducciones misceláneas detalladas. File 2010 taxes Un Solo Suceso Aplique esta regla sólo una vez, aun cuando se haya visto afectado un gran número de bienes. File 2010 taxes Aplique esta regla sólo una vez, aun cuando se haya visto afectado un gran número de bienes. File 2010 taxes Aplique esta regla sólo una vez, aun cuando se haya visto afectado un gran número de bienes. File 2010 taxes Más de un Suceso Aplique esta regla a la pérdida derivada de cada suceso. File 2010 taxes Aplique esta regla al total de pérdidas derivadas de todos los sucesos. File 2010 taxes Aplique esta regla al total de pérdidas derivadas de todos los sucesos. File 2010 taxes Más de una Persona —  con Pérdidas en el  Mismo Suceso  (que no sea una pareja casada  que presenta una declaración conjunta). File 2010 taxes Aplique esta regla independientemente a cada persona. File 2010 taxes Aplique esta regla independientemente a cada persona. File 2010 taxes Aplique esta regla independientemente a cada persona. File 2010 taxes Pareja Casada − con Pérdidas en el  Mismo Suceso Presentación de una Declaración Conjunta Aplique esta regla como si fueran una sola persona. File 2010 taxes Aplique esta regla como si fueran una sola persona. File 2010 taxes Aplique esta regla como si fueran una sola persona. File 2010 taxes Presentación de una Declaración por Separado Aplique esta regla independientemente a cada cónyuge. File 2010 taxes Aplique esta regla independientemente a cada cónyuge. File 2010 taxes Aplique esta regla independientemente a cada cónyuge. File 2010 taxes Más de un Dueño  (que no sea una pareja casada  que presenta una declaración conjunta) Aplique esta regla independientemente a cada propietario de una misma propiedad. File 2010 taxes Aplique esta regla independientemente a cada propietario de una misma propiedad. File 2010 taxes Aplique esta regla independientemente a cada propietario de una misma propiedad. File 2010 taxes    Los pagos calificados de asistencia en caso de desastre que reciba por gastos en los que haya incurrido derivados de un desastre declarado por el gobierno federal, no son ingresos tributables en su caso. File 2010 taxes Para más información, vea más adelante Pagos calificados de asistencia en caso de desastre en la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre. File 2010 taxes   Los pagos de ayuda por desempleo en caso de desastre constituyen beneficios tributables por desempleo. File 2010 taxes   Por lo general, los subsidios de asistencia en caso de desastre que se reciban conforme a la Ley de Robert T. File 2010 taxes Stafford de Asistencia en Caso de Desastre y Emergencia (Robert T. File 2010 taxes Stafford Disaster Relief and Emergency Assistance Act) no se incluyen en sus ingresos. File 2010 taxes Vea Subsidios federales de asistencia en caso de desastre , en la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre. File 2010 taxes Fondos de préstamos. File 2010 taxes   No reduzca su pérdida por los fondos de un préstamo utilizados para rehabilitar o reemplazar la propiedad para la cual está reclamando la deducción por pérdida. File 2010 taxes Si usted tiene un préstamo federal que ha sido cancelado (condonado), vea Préstamo Federal cancelado , más adelante, bajo Pérdidas en Zonas de Desastre. File 2010 taxes Reembolso Recibido Después de la Deducción de una Pérdida Si calculó su pérdida por hecho fortuito o robo, utilizando la cantidad del reembolso esperado, es posible que tenga que ajustar su declaración de impuestos para el año tributario en el cual realmente reciba su reembolso. File 2010 taxes Esta sección explica los ajustes que tal vez tenga que realizar. File 2010 taxes Reembolso real menor a la cantidad esperada. File 2010 taxes   Si posteriormente recibe un reembolso menor de lo que esperaba, incluya esa diferencia como pérdida junto con las demás (si las hubiera) en la declaración del año en el cual razonablemente no espere recibir reembolso adicional. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes En el año 2012, su automóvil personal tenía un valor justo de mercado de $2,000 cuando fue destruido en un accidente con otro automóvil. File 2010 taxes El accidente se debió a la negligencia del otro conductor. File 2010 taxes Al final del año 2012, existía una posibilidad razonable de que el dueño del otro vehículo le reembolsara la totalidad de los daños. File 2010 taxes Usted no tuvo una pérdida deducible durante 2012. File 2010 taxes En enero de 2013, los tribunales le adjudicaron $2,000. File 2010 taxes Sin embargo, en el mes de julio está claro que no podrá cobrar cantidad alguna del otro conductor. File 2010 taxes Puesto que ésta es su única pérdida por hecho fortuito o robo, puede deducir la pérdida en 2013, la cual se calcula aplicando los límites de la deducción (los cuales se examinan más adelante). File 2010 taxes Reembolso real mayor a la cantidad esperada. File 2010 taxes   Si posteriormente recibe un reembolso que resulta ser mayor a la cantidad esperada, tras haber solicitado una deducción por la pérdida, puede que tenga que incluir el reembolso adicional en sus ingresos del año en el que lo recibió. File 2010 taxes No obstante, si parte alguna de la deducción original no redujo sus impuestos para el año anterior, no incluya esa parte del reembolso en sus ingresos. File 2010 taxes No vuelva a calcular los impuestos para el año en el que solicitó la deducción. File 2010 taxes Para averiguar qué cantidad adicional de reembolso debe incluir en sus ingresos, vea la sección titulada Recoveries (Recuperaciones de fondos) en la Publicación 525, en inglés. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Un huracán en el año 2012 destruyó su lancha motora. File 2010 taxes La pérdida fue de $3,000 y estimó que su seguro podría cubrir $2,500 de ese total. File 2010 taxes No incluyó deducciones detalladas en su declaración de 2012, de modo que no pudo deducir la pérdida. File 2010 taxes Cuando la compañía de seguros le reembolse dicha pérdida, no debe declarar reembolso alguno como ingresos. File 2010 taxes Esto es aplicable aun cuando sea por la totalidad de los $3,000, puesto que no dedujo la pérdida en su declaración del año 2012. File 2010 taxes La pérdida no redujo sus impuestos. File 2010 taxes    Si el total de todos los reembolsos que reciba es mayor a la base ajustada de los bienes destruidos o robados, obtendrá una ganancia a partir del hecho fortuito o robo. File 2010 taxes Si ya ha hecho una deducción por una pérdida y recibe ese reembolso posteriormente en otro año, es posible que tenga que incluir la ganancia en sus ingresos por el año posterior. File 2010 taxes Incluya la ganancia como ingreso ordinario hasta el monto de la deducción que redujo sus impuestos el año anterior. File 2010 taxes Es posible que pueda posponer su declaración de cualquier ganancia excedente como se explica más adelante en la sección titulada Aplazamiento de la Declaración de una Ganancia . File 2010 taxes Reembolso real por la cantidad esperada. File 2010 taxes   Si recibe un reembolso por la cantidad exacta que esperaba recibir, no tiene que incluir cantidad alguna en sus ingresos y no puede deducir pérdida adicional alguna. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes En diciembre de 2013, usted tuvo un accidente cuando conducía su automóvil personal. File 2010 taxes Las reparaciones de su automóvil costaron $950. File 2010 taxes Usted tenía $100 como deducible de su seguro contra accidentes. File 2010 taxes Su compañía de seguros aceptó reembolsarle el resto de los daños. File 2010 taxes Como esperaba un reembolso de la compañía de seguros, en el año 2013 no tuvo una deducción de pérdida por hecho fortuito. File 2010 taxes Debido a la regla de los $100, no puede deducir los $100 que pagó como deducible. File 2010 taxes Cuando reciba los $850 de la compañía de seguros en 2014, no los declare como ingresos. File 2010 taxes Límites de la Deducción Después de calcular la pérdida por hecho fortuito o robo, tiene que calcular qué porcentaje de la pérdida puede deducir. File 2010 taxes La deducción de pérdidas por hecho fortuito y robo de bienes del empleado y bienes de uso personal está limitada. File 2010 taxes Una pérdida de bienes del empleado está sujeta a la regla del 2%, la cual se explica a continuación. File 2010 taxes Salvo en determinados casos, una pérdida de bienes de su propiedad y de uso personal está sujeta a las reglas de los $100 y del 10%, explicadas más adelante. File 2010 taxes Las reglas de los $100, del 10% y del 2% también están resumidas en la Tabla 2 . File 2010 taxes Las pérdidas de los bienes comerciales (que no sean bienes del empleado) y de generación de ingresos no están sujetas a estas reglas. File 2010 taxes Sin embargo, si la pérdida por hecho fortuito o robo incluyó una vivienda que usaba con fines comerciales o alquilaba a otra persona, su pérdida deducible puede ser limitada. File 2010 taxes Vea la Sección B de las Instrucciones del Formulario 4684, en inglés. File 2010 taxes Si la pérdida por hecho fortuito o robo incluyó bienes que se utilizaban en una actividad pasiva, vea el Formulario 8582, Passive Activity Loss Limitations (Limitaciones de pérdida en actividades pasivas), en inglés, y sus respectivas instrucciones. File 2010 taxes Regla del 2% Cuando la deducción de pérdida por hecho fortuito y robo para los bienes del empleado se suma a los gastos laborales y a la mayoría de las demás deducciones misceláneas detalladas en el Anexo A (Formulario 1040 o Formulario 1040NR), dicha deducción tiene que reducirse por el 2% del ingreso bruto ajustado. File 2010 taxes Los bienes del empleado son aquéllos que se utilizan para desempeñar servicios como empleado. File 2010 taxes Regla de los $100 Una vez que haya calculado la pérdida de bienes de uso personal por un hecho fortuito o robo, como se explicó anteriormente, tiene que restar $100 de esa pérdida. File 2010 taxes Esta reducción es aplicable a cada pérdida total por hecho fortuito o robo. File 2010 taxes No importa el número de bienes afectados en el suceso. File 2010 taxes Sólo será aplicable una sola reducción de $100. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Usted tiene $750 deducibles en el seguro contra accidentes de su automóvil. File 2010 taxes El automóvil resultó dañado en un accidente. File 2010 taxes La compañía de seguros le paga los daños menos el deducible de $750. File 2010 taxes El monto de la pérdida por hecho fortuito se basa únicamente en el deducible. File 2010 taxes La pérdida por hecho fortuito es $650 ($750 – $100), puesto que los primeros $100 de una pérdida por hecho fortuito no son deducibles en el caso de bienes de uso personal. File 2010 taxes Un solo suceso. File 2010 taxes   Por lo general, los sucesos que están estrechamente relacionados en cuanto a origen causan un solo hecho fortuito. File 2010 taxes Se considera un solo hecho fortuito cuando el daño se deriva de dos o más causas directamente relacionadas, como por ejemplo, daños por viento e inundaciones provocados por la misma tormenta. File 2010 taxes Un solo hecho fortuito también puede ocasionar daños a dos o más bienes, como es el caso de una tormenta de granizo, que provoca daños a su vivenda y al automóvil estacionado en la entrada de su vivienda. File 2010 taxes Ejemplo 1. File 2010 taxes Una tormenta eléctrica destruyó su barco. File 2010 taxes Durante la tormenta, también perdió equipo de navegación. File 2010 taxes Su pérdida fue $5,000 del barco y $1,200 del equipo. File 2010 taxes La compañía de seguros le reembolsó $4,500 por el daño al barco. File 2010 taxes Usted no tenía cobertura de seguro para el equipo de navegación. File 2010 taxes Su pérdida por hecho fortuito equivale a la de un solo suceso y se aplica la regla de $100 sólo una vez. File 2010 taxes Calcule su pérdida antes de aplicar la regla del 10% (detallada más adelante) como se explica a continuación:     Barco Equipo 1. File 2010 taxes Pérdida $5,000 $1,200 2. File 2010 taxes Reste la cantidad del seguro 4,500 -0- 3. File 2010 taxes Pérdida después del reembolso $ 500 $1,200 4. File 2010 taxes Total de la pérdida $1,700 5. File 2010 taxes Reste $100 100 6. File 2010 taxes Pérdida antes de la regla del 10% $1,600 Ejemplo 2. File 2010 taxes En enero, entraron ladrones a su vivienda y le robaron un anillo y un abrigo de piel. File 2010 taxes Usted tuvo una pérdida de $200 por el anillo y de $700 por el abrigo. File 2010 taxes Éste es un solo robo, de modo que la regla de los $100 es aplicable para la pérdida total de $900. File 2010 taxes Ejemplo 3. File 2010 taxes En septiembre, los vientos huracanados volaron el techo de su casa. File 2010 taxes Las inundaciones provocadas por el huracán dañaron su vivienda aún más y destruyeron sus muebles y su automóvil personal. File 2010 taxes Esto se considera un solo hecho fortuito. File 2010 taxes Se aplica la regla de los $100 al total de la pérdida por el daño de las inundaciones y del viento. File 2010 taxes Más de una pérdida. File 2010 taxes   Si sufre más de una pérdida por hecho fortuito o robo durante el año tributario, usted tiene que descontar $100 de cada pérdida. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Su automóvil familiar se dañó en un accidente en el mes de enero. File 2010 taxes La pérdida después del reembolso del seguro fue $75. File 2010 taxes Su automóvil sufrió daños en febrero en otro accidente. File 2010 taxes Esta vez la pérdida que tuvo después del reembolso del seguro fue $90. File 2010 taxes Aplique la regla de los $100 a cada pérdida por separado. File 2010 taxes Puesto que ninguno de los dos accidentes ocasionó una pérdida de más de $100, no tiene derecho a hacer una deducción por estos accidentes. File 2010 taxes Más de una persona. File 2010 taxes   Si dos o más personas (que no sean cónyuges que presenten una declaración conjunta) tienen pérdidas por causa del mismo hecho fortuito o robo, la regla de los $100 se aplicará por separado a cada persona. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Un incendio dañó su casa y los bienes personales de su huésped. File 2010 taxes Usted tiene que restar $100 de su pérdida. File 2010 taxes Su huésped tiene que restar $100 de su propia pérdida. File 2010 taxes Contribuyentes casados. File 2010 taxes   Si usted y su cónyuge presentan una declaración conjunta, su caso se trata como una sola persona cuando se aplica la regla de los $100. File 2010 taxes No importa si los bienes son de ambos o de cada uno independientemente. File 2010 taxes   Si usted y su cónyuge sufren pérdidas por hecho fortuito o robo y presentan declaraciones de impuesto por separado, cada uno tiene que descontar $100 de su pérdida. File 2010 taxes Esto es aplicable aun cuando ambos sean dueños de los bienes. File 2010 taxes Si sólo uno de los cónyuges es dueño de los bienes, sólo ese cónyuge puede deducir la pérdida en una declaración separada. File 2010 taxes   Si la pérdida por hecho fortuito o robo ocurre sobre bienes que ambos poseen en tenencia conjunta entre cónyuges, cada uno puede calcular su deducción sólo sobre la mitad de la pérdida en declaraciones separadas. File 2010 taxes Ninguno puede calcular la deducción sobre la pérdida total en una declaración por separado. File 2010 taxes Cada cónyuge tiene que descontar $100 de la pérdida. File 2010 taxes Más de un dueño. File 2010 taxes   Si dos o más individuos (aparte de cónyuges que presenten una declaración conjunta) sufren una pérdida de bienes en una propiedad conjunta, se aplica la regla de los $100 por separado a cada uno. File 2010 taxes Por ejemplo, si dos hermanas viven en una casa que compraron juntas y tienen una pérdida por hecho fortuito en la casa, cada hermana debe aplicar la regla de los $100 por separado. File 2010 taxes Regla del 10% Tiene que restar del total de sus pérdidas por hecho fortuito o robo causadas a bienes de uso personal, un 10% de su ingreso bruto ajustado. File 2010 taxes Aplique esta regla después de haber descontado $100 de cada pérdida. File 2010 taxes Para más información, vea las instrucciones del Formulario 4684, en inglés. File 2010 taxes Si tiene pérdidas y ganancias por hecho fortuito o robo, vea más adelante la sección titulada Pérdidas y ganancias . File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes En junio, descubrió que robaron su casa. File 2010 taxes Su pérdida después del reeembolso del seguro fue $2,000. File 2010 taxes Su ingreso bruto ajustado del año en el que descubrió el robo es $29,500. File 2010 taxes Calcule la pérdida por robo como se indica a continuación: 1. File 2010 taxes Pérdida después del reembolso del seguro $2,000 2. File 2010 taxes Reste $100 100 3. File 2010 taxes Pérdida después de aplicar la regla de los $100 $1,900 4. File 2010 taxes Reste el 10% de $29,500 de ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) $2,950 5. File 2010 taxes Deducción de pérdida por robo $-0- Usted no tiene una deducción de pérdida por robo porque su pérdida ($1,900) es menos del 10% de su ingreso bruto ajustado ($2,950). File 2010 taxes Más de una pérdida. File 2010 taxes   Si tiene más de una pérdida por hecho fortuito o robo durante el año tributario, reduzca cada pérdida restando su reembolso y descontando $100. File 2010 taxes Luego, reste del total de las pérdidas el 10% de su ingreso bruto ajustado. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes En marzo, usted tuvo un accidente automovilístico que destruyó completamente su vehículo. File 2010 taxes No tenía seguro contra accidentes y por lo tanto no recibió reembolso del seguro. File 2010 taxes La pérdida que tuvo de su automóvil fue $1,800. File 2010 taxes En noviembre, un incendio provocó daños en el sótano de su casa y destruyó completamente los muebles, la lavadora, la secadora y otros artículos que guardaba allí. File 2010 taxes Su pérdida de los artículos del sótano después del reembolso fue $2,100. File 2010 taxes Su ingreso bruto ajustado para el año en el que ocurrieron el accidente y el incendio es $25,000. File 2010 taxes Calcule su deducción de pérdidas por hechos fortuitos de la siguiente forma:     Vehículo Sótano 1. File 2010 taxes Pérdida $1,800 $2,100 2. File 2010 taxes Reste $100 por incidente 100 100 3. File 2010 taxes Pérdida después de aplicar la regla de los $100 $1,700 $2,000 4. File 2010 taxes Total de la pérdida $3,700 5. File 2010 taxes Reste el 10% de $25,000 de ingreso bruto ajustado 2,500 6. File 2010 taxes Deducción de pérdida por hecho fortuito $ 1,200 Contribuyentes casados. File 2010 taxes   Si usted y su cónyuge presentan una declaración conjunta, su caso se trata como una sola persona al aplicar la regla del 10%. File 2010 taxes No importa si ustedes son dueños conjuntamente o por separado de los bienes. File 2010 taxes   Si presentan la declaración por separado, la regla del 10% será aplicable para cada declaración en la que se declara una pérdida. File 2010 taxes Más de un dueño. File 2010 taxes   Si dos o más personas (que no sean cónyuges que presenten la declaración conjunta) tienen una pérdida de bienes de los cuales ambos son propietarios, se aplicará para cada uno por separado la regla del 10%. File 2010 taxes Pérdidas y ganancias. File 2010 taxes   Si tiene ganancias por hecho fortuito o robo, al igual que pérdidas de bienes de uso personal, tiene que comparar el total de ganancias con el total de pérdidas. File 2010 taxes Realice esto después de descontar los reembolsos de cada pérdida y los $100, pero antes de descontar de las pérdidas el 10% del ingreso bruto ajustado. File 2010 taxes Las ganancias por hecho fortuito o robo no incluyen ganancias que haya decidido aplazar. File 2010 taxes Vea más adelante la sección titulada Aplazamiento de la Declaración de una Ganancia . File 2010 taxes Pérdidas mayores a las ganancias. File 2010 taxes   Si las pérdidas resultan ser mayores que las ganancias reconocidas, reste las ganancias de las pérdidas y reste del resultado el 10% del ingreso bruto ajustado. File 2010 taxes El resto, si lo hubiera, será la pérdida deducible de los bienes de uso personal. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Su pérdida por robo después de restar los reembolsos y los $100 es $2,700. File 2010 taxes Su ganancia por hechos fortuitos es $700. File 2010 taxes La pérdida es mayor que la ganancia, por lo que tiene que reducir la pérdida total neta de $2,000 ($2,700 − $700) por un 10% de su ingreso bruto ajustado. File 2010 taxes Ganancias mayores a las pérdidas. File 2010 taxes   Si las ganancias reconocidas son mayores que las pérdidas, reste las pérdidas de las ganancias. File 2010 taxes La diferencia se considera una ganancia de capital y tiene que declararse en el Anexo D (Formulario 1040). File 2010 taxes La regla del 10% no es aplicable a las ganancias. File 2010 taxes Ejemplo. File 2010 taxes Su pérdida por robo es $600, después de restar los reembolsos y los $100 de dicha pérdida. File 2010 taxes Su ganancia por hecho fortuito es $1,600. File 2010 taxes Puesto que su ganancia es mayor que su pérdida, tiene que declarar la ganancia neta de $1,000 ($1,600 − $600) en el Anexo D (Formulario 1040). File 2010 taxes Información adicional. File 2010 taxes   Para más información sobre cómo calcular las ganancias reconocidas, vea más adelante la sección titulada Cómo Calcular una Ganancia . File 2010 taxes Cómo Calcular la Deducción Por lo general, primero tiene que calcular la pérdida por separado para cada artículo robado, dañado o destruido. File 2010 taxes No obstante, hay una regla especial para bienes inmuebles que posea para uso personal. File 2010 taxes Bienes inmuebles. File 2010 taxes   Para calcular una pérdida de bienes inmuebles que posea para uso personal, todas las mejoras (como edificios, árboles ornamentales y el terreno con áreas mejoradas) se consideran en conjunto. File 2010 taxes Ejemplo 1. File 2010 taxes En junio, un incendio destruyó su casa a la orilla del lago, la cual hace varios años le costó $144,800 (incluidos $14,500 por el terreno). File 2010 taxes (El terreno no resultó dañado). File 2010 taxes Ésta fue su única p
Print - Click this link to Print this page

Contact My Local Office in Texas

Face-to-face Tax Help

IRS Taxpayer Assistance Centers (TACs) are your source for personal tax help when you believe your tax issue can only be handled face-to-face. No appointment is necessary.

Keep in mind, many questions can be resolved online without waiting in line. Through IRS.gov you can:
• Set up a payment plan.
• Get a transcript of your tax return.
• Make a payment.
• Check on your refund.
• Find answers to many of your tax questions.

We are now referring all requests for tax return preparation services to other available resources. You can take advantage of free tax preparation through Free File, Free File Fillable Forms or through a volunteer site in your community. To find the nearest volunteer site location or to get more information about Free File, go to the top of the page and enter “Free Tax Help” in the Search box.

If you have a tax account issues and feel that it requires talking with someone face-to-face, visit your local TAC.

Caution:  Many of our offices are located in Federal Office Buildings. These buildings may not allow visitors to bring in cell phones with camera capabilities.

Multilingual assistance is available in every office. Hours of operation are subject to change.

Before visiting your local office click on "Services Provided" in the chart below to see what services are available. Services are limited and not all services are available at every TAC office and may vary from site to site. You can get these services on a walk-in basis.

City Street Address Days/Hours of Service Telephone*
Abilene 341 Pine St.,
Rm. 2301
Abilene, TX 79601

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.
(Closed for lunch 1:00 p.m.- 2:00 p.m.)

 

Services Provided

(325) 676-5709
Amarillo 7201 W. Interstate 40
Ste. 105
Amarillo, TX 79106

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

Services Provided

(806) 359-2160

Austin 825 E. Rundberg Ln.
Austin, TX 78753

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**

 

Services Provided

(512) 499-5127
Beaumont 350 Pine St.
Beaumont, TX 77701

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.
(Closed for lunch 12:00 noon -1:00 p.m.)

 

Services Provided

(409) 981-5760
Corpus Christi 555 N. Carancahua St.
Corpus Christi, TX 78401

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

Services Provided

(361) 903-1919
Dallas 1100 Commerce St.,
Rm. 121
Dallas, TX 75242

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**

 

Services Provided

(214) 413-6010
El Paso 700 E. San Antonio
El Paso, TX 79901

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**

 

Services Provided

(915) 834-6508
Farmers Branch  4050 Alpha Rd.,
Rm. 170
Farmers Branch, TX 75244 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**

 

Services Provided

 (214) 413-6010  
Ft. Worth  819 Taylor St.,
Rm. 6A14
Ft. Worth, TX
76102 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**

 

Services Provided

(817) 978-3477 
Harlingen  1810 Hale Ave.
Harlingen, TX 78550 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

Services Provided

(956) 365-5185 
Houston
(Downtown) 
1919 Smith St.
Houston, TX 77002 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**

 

Services Provided

(281) 721-7021 
Houston (NW)  12941 I45 N
Houston, TX 77060 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**

 

Services Provided

(281) 721-7021 
Houston (SE)  8876 I45 S
Houston, TX 77017 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**

 

Services Provided

(281) 721-7021 
Houston (SW)  8701 S. Gessner
Houston, TX 77074 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**

 

Services Provided

(281) 721-7021 
Longview   1800 NW Loop 281
Longview, TX 75604 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.
(Closed for lunch 1:00 p.m.- 2:00 p.m.)

 

**This office will be closed 3/31**

 

Services Provided

(903) 297-3142 
Lubbock  1205 Texas Ave.,
Rm. 406
Lubbock, TX 79401 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.
(Closed for lunch 1:00 p.m.- 2:00 p.m.)

 

Services Provided

(806) 472-7582 
Midland  1004 N. Big Spring
Midland, TX 79701 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.
(Closed for lunch 1:00 p.m.- 2:00 p.m.)

 

Services Provided

(432) 686-9977 
San Angelo  33 E. Twohig
San Angelo, TX 76903 

Tuesday - 10:30 a.m.- 4:30 p.m.
Wednesday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.
Thursday - 8:30 a.m.- 1:00 p.m.
(Closed for lunch 1:00 p.m.- 2:00 p.m.)

 

Services Provided

(325) 653-0082 
San Antonio  8626 Tesoro Dr. 
San Antonio, TX 78217 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.

 

**This office will be open until 6:00 p.m. on 4/14 & 4/15**

 

Services Provided

(210) 841-2090 
Texarkana  500 N. Stateline St.
Texarkana, TX 75501 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.
(Closed for lunch 1:00 p.m.-1:30 p.m.)

 

Services Provided

(903) 794-8214 
Tyler 

909 ESE Loop 323, 
Rm. 300
Tyler, TX  75701 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.
(Closed for lunch 1:00 p.m.- 2:00 p.m.)

 

Services Provided

(903) 561-2732 
Waco  6801 Sanger Ave.,
Ste. 1000
Waco, TX 76710 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.
(Closed for lunch 1:00 p.m.- 2:00 p.m.) 

 

Services Provided

(254) 741-2312 
Wichita Falls  4309 Jacksboro Hwy.
Wichita Falls, TX 76302 

Monday-Friday - 8:30 a.m.- 4:30 p.m.
(Closed for lunch 1:00 p.m.- 2:00 p.m.)

 

Services Provided

(940) 766-6317 

* Note: The phone numbers in the chart above are not toll-free for all locations. When you call, you will reach a recorded business message with information about office hours, locations and services provided in that office. If face-to-face assistance is not a priority for you, you may also get help with IRS letters or resolve tax account issues by phone, toll free at 1-800-829-1040 (individuals) or 1-800-829-4933 (businesses).
 

For information on where to file your tax return please see Where to File Addresses.

The Taxpayer Advocate Service: Within Texas call:

 Austin  (512) 499-5875
 Dallas  (214) 413-6500
 Houston  (713) 209-3660

 Call 1-877-777-4778 elsewhere, or see Publication 1546, The Taxpayer Advocate Service of the IRS.

For further information, see Tax Topic 104.

Partnerships

IRS and organizations all over the country are partnering to assist taxpayers. Through these partnerships, organizations are also achieving their own goals. These mutually beneficial partnerships are strengthening outreach efforts and bringing education and assistance to millions.

For more information about these programs for individuals and families, contact the Stakeholder Partnerships, Education and Communication Offices at:

Internal Revenue Service
300 E. 8th St., Stop; 6610 AUS
Room 478
Austin, TX 78701

Internal Revenue Service
8700 Tesoro Drive
Stop 6610 SANC
San Antonio, TX 78217

Internal Revenue Service
700 E. San Antonio, Rm C-101 MC
6610 ELP'
El Paso, TX 79901

Internal Revenue Service
1205 Texas Ave., MC 4208 LUB
Lubbock, TX 79410

Internal Revenue Service
1100 Commerce St.
MC 6610 DAL/Rm 1021 
Dallas, TX 75424

Internal Revenue Service
8701 S. Gesner, Stop 6610-Hal
Houston, TX 77074

For more information about these programs for businesses, your local Stakeholder Liaison office establishes relationships with organizations representing small business and self-employed taxpayers. They provide information about the policies, practices and procedures the IRS uses to ensure compliance with the tax laws. To establish a relationship with us, use this list to find a contact in your state:

Stakeholder Liaison (SL) Phone Numbers for Organizations Representing Small Businesses and Self-employed Taxpayers.

Page Last Reviewed or Updated: 31-Mar-2014

The File 2010 Taxes

File 2010 taxes Publication 721 - Introductory Material Table of Contents Reminders IntroductionOrdering forms and publications. File 2010 taxes Tax questions. File 2010 taxes Useful Items - You may want to see: Reminders Future developments. File 2010 taxes  For the latest information about developments related to Publication 721, such as legislation enacted after it was published, go to www. File 2010 taxes IRS. File 2010 taxes gov/pub721. File 2010 taxes Phased retirement. File 2010 taxes   The new phased retirement program was signed into law by the Moving Ahead for Progress in the 21st Century Act and will be available for retirement eligible individuals once the regulations for this program are effective. File 2010 taxes This new program will allow eligible employees to begin receiving annuity payments while working part-time. File 2010 taxes For more information, go to the Office of Personnel Management (OPM) website at www. File 2010 taxes opm. File 2010 taxes gov. File 2010 taxes Roth Thrift Savings Plan (TSP) balance. File 2010 taxes  You may be able to contribute to a designated Roth account through the TSP known as the Roth TSP. File 2010 taxes Roth TSP contributions are after-tax contributions, subject to the same contribution limits as the traditional TSP. File 2010 taxes Qualified distributions from a Roth TSP are not included in your income. File 2010 taxes See Thrift Savings Plan in Part II for more information. File 2010 taxes Rollovers. File 2010 taxes  You can roll over certain amounts from the CSRS, FERS, or TSP, to a tax-sheltered annuity plan (403(b) plan) or a state or local government section 457 deferred compensation plan. File 2010 taxes See Rollover Rules in Part II. File 2010 taxes Rollovers by surviving spouse. File 2010 taxes  You may be able to roll over a distribution you receive as the surviving spouse of a deceased employee or retiree into a qualified retirement plan or an IRA. File 2010 taxes See Rollover Rules in Part II. File 2010 taxes Thrift Savings Plan (TSP) beneficiary participant accounts. File 2010 taxes  If you are the spouse beneficiary of a decedent's TSP account, you have the option of leaving the death benefit payment in a TSP account in your own name (a beneficiary participant account). File 2010 taxes The amounts in the beneficiary participant account are neither taxable or reportable until you choose to make a withdrawal, or otherwise receive a distribution from the account. File 2010 taxes Benefits for public safety officer's survivors. File 2010 taxes  A survivor annuity received by the spouse, former spouse, or child of a public safety officer killed in the line of duty generally will be excluded from the recipient's income. File 2010 taxes For more information, see Dependents of public safety officers in Part IV. File 2010 taxes Uniformed services Thrift Savings Plan (TSP) accounts. File 2010 taxes  If you have a uniformed services TSP account, it may include contributions from combat zone pay. File 2010 taxes This pay is tax-exempt and contributions attributable to that pay are tax-exempt when they are distributed from the uniformed services TSP account. File 2010 taxes However, any earnings on those contributions are subject to tax when they are distributed. File 2010 taxes The statement you receive from the TSP will separately state the total amount of your distribution and the amount of your taxable distribution for the year. File 2010 taxes If you have both a civilian and a uniformed services TSP account, you should apply the rules discussed in this publication separately to each account. File 2010 taxes You can get more information from the TSP website, www. File 2010 taxes tsp. File 2010 taxes gov, or the TSP Service Office. File 2010 taxes Photographs of missing children. File 2010 taxes  The Internal Revenue Service is a proud partner with the National Center for Missing and Exploited Children. File 2010 taxes Photographs of missing children selected by the Center may appear in this publication on pages that would otherwise be blank. File 2010 taxes You can help bring these children home by looking at the photographs and calling 1-800-THE-LOST (1-800-843-5678) if you recognize a child. File 2010 taxes Introduction This publication explains how the federal income tax rules apply to civil service retirement benefits received by retired federal employees (including those disabled) or their survivors. File 2010 taxes These benefits are paid primarily under the Civil Service Retirement System (CSRS) or the Federal Employees' Retirement System (FERS). File 2010 taxes Tax rules for annuity benefits. File 2010 taxes   Part of the annuity benefits you receive is a tax-free recovery of your contributions to the CSRS or FERS. File 2010 taxes The rest of your benefits are taxable. File 2010 taxes If your annuity starting date is after November 18, 1996, you must use the Simplified Method to figure the taxable and tax-free parts. File 2010 taxes If your annuity starting date is before November 19, 1996, you generally could have chosen to use the Simplified Method or the General Rule. File 2010 taxes See Part II, Rules for Retirees . File 2010 taxes Thrift Savings Plan. File 2010 taxes   The Thrift Savings Plan (TSP) provides federal employees with the same savings and tax benefits that many private employers offer their employees. File 2010 taxes This plan is similar to private sector 401(k) plans. File 2010 taxes You can defer tax on part of your pay by having it contributed to your traditional balance in the plan. File 2010 taxes The contributions and earnings on them are not taxed until they are distributed to you. File 2010 taxes Also the TSP offers a Roth TSP option. File 2010 taxes Contributions to this type of balance are after tax and qualified distributions from the account are tax free. File 2010 taxes See Thrift Savings Plan in Part II. File 2010 taxes Comments and suggestions. File 2010 taxes   We welcome your comments about this publication and your suggestions for future editions. File 2010 taxes   You can write to us at the following address: Internal Revenue Service Tax Forms and Publications Division 1111 Constitution Ave. File 2010 taxes NW, IR-6526 Washington, DC 20224   We respond to many letters by telephone. File 2010 taxes Therefore, it would be helpful if you would include your daytime phone number, including the area code, in your correspondence. File 2010 taxes   You can send your comments from www. File 2010 taxes irs. File 2010 taxes gov/formspubs/. File 2010 taxes Click on “More Information” and then on “Comment on Tax Forms and Publications”. File 2010 taxes   Although we cannot respond individually to each comment received, we do appreciate your feedback and will consider your comments as we revise our tax products. File 2010 taxes Ordering forms and publications. File 2010 taxes   Visit www. File 2010 taxes irs. File 2010 taxes gov/formspubs/ to download forms and publications, call 1-800-TAX-FORM (1-800-829-3676), or write to the address below and receive a response within 10 days after your request is received. File 2010 taxes Internal Revenue Service 1201 N. File 2010 taxes Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 Tax questions. File 2010 taxes   If you have a tax question, check the information available on IRS. File 2010 taxes gov or call 1-800-829-1040. File 2010 taxes We cannot answer tax questions sent to either of the above addresses. File 2010 taxes Useful Items - You may want to see: Publication 524 Credit for the Elderly or the Disabled 575 Pension and Annuity Income 590 Individual Retirement Arrangements (IRAs) 939 General Rule for Pensions and Annuities Form (and Instructions) CSA 1099R Statement of Annuity Paid CSF 1099R Statement of Survivor Annuity Paid W-4P Withholding Certificate for Pension or Annuity Payments 1099-R Distributions From Pensions, Annuities, Retirement or Profit-Sharing Plans, IRAs, Insurance Contracts, etc. File 2010 taxes 5329 Additional Taxes on Qualified Plans (including IRAs) and Other Tax-Favored Accounts See How To Get Tax Help near the end of this publication for information about getting publications and forms. File 2010 taxes Prev  Up  Next   Home   More Online Publications