File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

File 2010 Income Tax

Form 1040 EzTaxact 2007 Delux EditionFree File 2012 Taxes Online1040sFree Electronic Tax FilingIrs Gov 1040 Ez2008 1040xFree Tax Amendment2014 Federal Tax Forms 1040ez1040nr E FileFreefillableforms1040x 2012 Tax Form2006 Tax ReturnTurbo Tax Military Discount1040ez FormFree 2011 Tax Return Online1040ez Form PrintableForm 1040ez More:label_form_201040ez More:taxesTaxes 20121040 FormsHelp With 1040x1040 EsTax Act 2012 ReturnIrs Ez Form 2013How To File Amended Tax ReturnAmmend Tax1040ez Tax FormFiling Late Taxes For 2011File 2012 Income TaxInstructions For Form 1040xFile State Taxes For FreeEz 1040 FormIrs Tax Form 1040ezHow To File For 2012 TaxesFederal Income Tax Ez FormHow Do I File 2012 TaxesFiling 2010 Taxes Late Online1040ez Tax Form 2011How Do I File An Amended Tax Return1040nr Ez Online Free

File 2010 Income Tax

File 2010 income tax Publication 596SP - Main Content Table of Contents Capítulo 1 —Requisitos para TodosRequisito 1 —Límites del ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) Requisito 2 —Tiene que tener un número de Seguro Social (SSN) válido Requisito 3 —Su estado civil para efectos de la declaración no puede ser casado que presenta la declaración por separado Requisito 4 —Tiene que ser ciudadano de los Estados Unidos o extranjero residente durante todo el año Requisito 5 —No puede presentar el Formulario 2555 ni el Formulario 2555-EZ Requisito 6 —Tiene que tener ingresos de inversiones de $3,300 o menos Requisito 7 —Tiene que haber recibido ingreso del trabajo Capítulo 2 —Requisitos que Tiene que Cumplir si Tiene un Hijo CalificadoRequisito 8 —Su hijo tiene que cumplir los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta Requisito 9 —Sólo una persona puede utilizar a su hijo calificado para reclamar el EIC Requisito 10 —Usted no puede ser el hijo calificado de otra persona Capítulo 3 —Requisitos Si No Tiene un Hijo CalificadoRequisito 11 —Tiene que tener por lo menos 25 años de edad, pero menos de 65 años de edad Requisito 12 —No puede ser el dependiente de otra persona Requisito 13 —No puede ser el hijo calificado de otro contribuyente Requisito 14 —Tiene que haber vivido en los EE. File 2010 income tax UU. File 2010 income tax durante más de la mitad del año Capítulo 4 —Calcular y Reclamar el EIC Requisito 15 —Límites del ingreso del trabajo El IRS le Calculará el Crédito (EIC) Cómo Calcular Usted Mismo el EIC Anexo EIC Capítulo 5 —Denegación del EIC Formulario 8862(SP) ¿Se le ha Prohibido Reclamar el Crédito por Ingreso del Trabajo por Cierto Número de Años? Capítulo 6 —Ejemplos DetalladosEjemplo 1 —Sara Rojas Ejemplo 2 —Laura y Jorge Ramírez Capítulo 1 —Requisitos para Todos En este capítulo se explican los Requisitos 1 al 7. File 2010 income tax Tiene que cumplir los siete requisitos para tener derecho al crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Si no cumple los siete requisitos, no podrá reclamar el crédito y no necesita leer el resto de esta publicación. File 2010 income tax Si usted cumple cada uno de los siete requisitos de este capítulo, lea el capítulo 2 o el capítulo 3 (el que le corresponda) para obtener información sobre otros requisitos que tiene que cumplir. File 2010 income tax Requisito 1 —Límites del ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) Su ingreso bruto ajustado (AGI), tiene que ser menos de: $46,227 ($51,567 si es casado que presenta una declaración conjunta) si tiene tres o más hijos calificados, $43,038 ($48,378 si es casado que presenta una declaración conjunta) si tiene dos hijos calificados, $37,870 ($43,210 si es casado que presenta una declaración conjunta) si tiene un hijo calificado o $14,340 ($19,680 si es casado que presenta una declaración conjunta) si no tiene un hijo calificado. File 2010 income tax Ingreso bruto ajustado (AGI). File 2010 income tax   El ingreso bruto ajustado (AGI) es la cantidad que aparece en la línea 4 del Formulario 1040EZ, la línea 22 del Formulario 1040A o la línea 38 del Formulario 1040. File 2010 income tax   Si su ingreso bruto ajustado (AGI) es igual o superior al límite aplicable indicado anteriormente, no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax No necesita leer el resto de la publicación. File 2010 income tax Ejemplo —Ingreso bruto ajustado (AGI) mayor al límite. File 2010 income tax Su ingreso bruto ajustado (AGI) es $38,550, usted es soltero y tiene un hijo calificado. File 2010 income tax No puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) porque su ingreso bruto ajustado (AGI) no es menos de $37,870. File 2010 income tax Sin embargo, si su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta una declaración conjunta, tal vez pueda reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) porque su ingreso bruto ajustado (AGI) es menos de $43,210. File 2010 income tax Bienes gananciales. File 2010 income tax   Si está casado pero reúne los requisitos para presentar la declaración como cabeza de familia según ciertos requisitos especiales para contribuyentes casados que viven separados (vea el Requisito 3) y vive en un estado con leyes de bienes gananciales, los ingresos brutos ajustados (AGI) incluyen la parte del salario tanto de usted como de su cónyuge. File 2010 income tax Esto difiere de los requisitos de los bienes gananciales correspondientes al Requisito 7. File 2010 income tax Requisito 2 —Tiene que tener un número de Seguro Social (SSN) válido Para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC), usted (y su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) tienen que tener un número de Seguro Social (SSN) válido expedido por la Administración del Seguro Social (SSA, por sus siglas en inglés). File 2010 income tax Todo hijo calificado indicado en el Anexo EIC también tiene que tener un número de Seguro Social (SSN) válido. File 2010 income tax (Vea el Requisito 8 si tiene un hijo calificado). File 2010 income tax Si su tarjeta de Seguro Social (o la de su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) tiene impresas las palabras “Not valid for employment” (No es válida para trabajar) y su número de Seguro Social (SSN) fue expedido para que usted (o su cónyuge) pudiera obtener un beneficio procedente de fondos del gobierno federal, no puede obtener el crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Un ejemplo de beneficio procedente de fondos del gobierno federal es el seguro Medicaid. File 2010 income tax Si su tarjeta tiene impresas las palabras “Not valid for employment” (No es válida para trabajar) y su condición migratoria ha cambiado de modo que ahora usted es ciudadano o residente permanente de los Estados Unidos, comuníquese con la Administración del Seguro Social para obtener una nueva tarjeta de Seguro Social que no tenga impresas dichas palabras. File 2010 income tax Si recibe la tarjeta nueva después de haber presentado su declaración, puede presentar una declaración enmendada mediante el Formulario 1040X, Amended U. File 2010 income tax S. File 2010 income tax Individual Income Tax Return (Declaración enmendada del impuesto personal de los Estados Unidos), en inglés, para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Ciudadano de los Estados Unidos. File 2010 income tax   Si era ciudadano de los Estados Unidos cuando recibió su número de Seguro Social (SSN), tiene un número de Seguro Social válido. File 2010 income tax Tarjeta válida para trabajar sólo con la autorización del Servicio de Inmigración y Naturalización (INS, por sus siglas en inglés) o del Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés). File 2010 income tax   Si su tarjeta de Seguro Social tiene impresas las palabras “Valid for work only with INS authorization” (Válida para trabajar sólo con la autorización del Servicio de Inmigración y Naturalización) o las palabras “Valid for work only with DHS authorization” (Válida para trabajar sólo con la autorización del Departamento de Seguridad Nacional), tiene un número de Seguro Social (SSN) válido, pero sólo mientras dicha autorización esté vigente. File 2010 income tax El número de Seguro Social (SSN) no se incluye o es incorrecto. File 2010 income tax   Si el número de Seguro Social (SSN) de usted o de su cónyuge no se incluye en la declaración de impuestos o es incorrecto, es posible que no le concedan el crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Otro número de identificación del contribuyente. File 2010 income tax    Usted no podrá reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) si en lugar de su número de Seguro Social (SSN) (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) tiene un número de identificación del contribuyente individual (ITIN, por sus siglas en inglés). File 2010 income tax Los números de identificación del contribuyente individual (ITINs) son expedidos por el IRS a personas no ciudadanas de los Estados Unidos que no pueden obtener un número de Seguro Social (SSN). File 2010 income tax Si no tiene un número de Seguro Social (SSN). File 2010 income tax   Si no tiene un número de Seguro Social válido, escriba “No” al lado de la línea 64a (del Formulario 1040), de la línea 38a (del Formulario 1040A) o de la línea 8a (del Formulario 1040EZ). File 2010 income tax Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Cómo obtener un número de Seguro Social (SSN). File 2010 income tax   Si usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) no tiene un número de Seguro Social (SSN), puede solicitarlo presentando el Formulario SS-5-SP, disponible en español (o el Formulario SS-5, en inglés) ante la Administración del Seguro Social. File 2010 income tax Puede obtener el Formulario SS-5-SP (o el Formulario SS-5, en inglés) en el sitio web www. File 2010 income tax socialsecurity. File 2010 income tax gov, en la oficina de la SSA más cercana o llamando a la SSA al 1-800-772-1213. File 2010 income tax Se acerca el plazo para la presentación de la declaración y aún no tiene un número de Seguro Social. File 2010 income tax   Si se acerca el plazo para la presentación de la declaración de impuestos y aún no posee un número de Seguro Social (SSN), usted tiene dos opciones: Solicitar una prórroga automática de 6 meses para presentar la declaración. File 2010 income tax Puede obtener esta prórroga mediante la presentación del Formulario 4868(SP), Solicitud de Prórroga Automática para Presentar la Declaración del Impuesto sobre el Ingreso Personal de los Estados Unidos (o el Formulario 4868, Application for Automatic Extension of Time to File U. File 2010 income tax S. File 2010 income tax Individual Income Tax Return, en inglés). File 2010 income tax Para obtener más información, vea las instrucciones del Formulario 4868(SP) (o del Formulario 4868, en inglés). File 2010 income tax Presentar la declaración de impuestos dentro del plazo estipulado sin reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Después de haber recibido el número de Seguro Social, presente una declaración enmendada usando el Formulario 1040X, en inglés, para reclamar el crédito por ingreso del trabajo. File 2010 income tax Adjunte el Anexo EIC, Earned Income Credit (Crédito por ingreso del trabajo), en inglés, debidamente completado si tiene un hijo calificado. File 2010 income tax Requisito 3 —Su estado civil para efectos de la declaración no puede ser “casado que presenta la declaración por separado” Si está casado, por lo general, tiene que presentar una declaración conjunta para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Su estado civil para efectos de la declaración no puede ser “casado que presenta la declaración por separado”. File 2010 income tax Su cónyuge no vivió con usted. File 2010 income tax   Si está casado y su cónyuge no vivió en su hogar en ningún momento durante los últimos 6 meses del año, tal vez pueda presentar la declaración como cabeza de familia en lugar de casado que presenta la declaración por separado. File 2010 income tax En tal caso, podría reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Para obtener información detallada relacionada con la presentación de la declaración como cabeza de familia, vea la Publicación 501, Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estándar e información sobre la presentación de la declaración), en inglés. File 2010 income tax Requisito 4 —Tiene que ser ciudadano de los Estados Unidos o extranjero residente durante todo el año Si usted (o su cónyuge, si está casado) fue extranjero no residente durante alguna parte del año, no podrá reclamar el crédito por ingreso del trabajo a menos que su estado civil para efectos de la declaración sea casado que presenta una declaración conjunta. File 2010 income tax Puede usar ese estado civil para efectos de la declaración sólo si uno de los cónyuges es ciudadano estadounidense o extranjero residente y elige declarar al cónyuge no residente como residente estadounidense. File 2010 income tax En tal caso, se gravan los ingresos que usted y su cónyuge reciban a nivel nacional e internacional. File 2010 income tax Si necesita más información sobre esta opción, obtenga la Publicación 519, U. File 2010 income tax S. File 2010 income tax Tax Guide for Aliens (Guía tributaria de los Estados Unidos para extranjeros), en inglés. File 2010 income tax Si usted (o su cónyuge, si está casado) fue extranjero no residente durante cualquier parte del año y su estado civil para efectos de la declaración no es casado que presenta una declaración conjunta, escriba “No” en la línea de puntos directamente a la derecha de la línea 64a (Formulario 1040) o en el espacio directamente a la izquierda de la línea 38a (Formulario 1040A). File 2010 income tax Requisito 5 —No puede presentar el Formulario 2555 ni el Formulario 2555-EZ Usted no podrá reclamar el crédito por ingreso del trabajo si presenta el Formulario 2555, Foreign Earned Income (Ingresos procedentes del extranjero) o el Formulario 2555-EZ, Foreign Earned Income Exclusion (Exclusión de ingresos procedentes del extranjero), ambos en inglés. File 2010 income tax Estos formularios se presentan para excluir del ingreso bruto los ingresos recibidos del extranjero o para deducir o excluir una cantidad por concepto de vivienda en el extranjero. File 2010 income tax Las posesiones de los Estados Unidos no se consideran países extranjeros. File 2010 income tax Vea la Publicación 54, Tax Guide for U. File 2010 income tax S. File 2010 income tax Citizens and Resident Aliens Abroad (Guía tributaria para ciudadanos y residentes extranjeros de los Estados Unidos que viven en el extranjero), en inglés, para obtener más información. File 2010 income tax Requisito 6 —Tiene que tener ingresos de inversiones de $3,300 o menos No puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) a menos que sus ingresos procedentes de inversiones sean $3,300 o menos. File 2010 income tax Si sus ingresos de inversiones son más de $3,300, no puede reclamar el crédito. File 2010 income tax Formulario 1040EZ. File 2010 income tax   Si presenta el Formulario 1040EZ, sus ingresos de inversiones son la suma de la cantidad de la línea 2 y la cantidad de todo interés exento de impuestos que haya anotado a la derecha de las palabras “Form 1040EZ” (Formulario 1040EZ) en la línea 2. File 2010 income tax Formulario 1040A. File 2010 income tax   Si presenta el Formulario 1040A, sus ingresos de inversiones son el total de las cantidades de las líneas 8a (intereses tributables), 8b (intereses no tributables), 9a (dividendos ordinarios) y 10 (distribuciones de ganancias de capital) de ese formulario. File 2010 income tax Formulario 1040. File 2010 income tax   Si presenta el Formulario 1040, utilice la Hoja de Trabajo 1, que aparece en este capítulo, para calcular sus ingresos de inversiones. File 2010 income tax    Hoja de Trabajo 1: Ingresos Procedentes de Inversiones si Presenta el Formulario 1040 Use esta hoja de trabajo para calcular los ingresos procedentes de inversiones para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC) cuando presente el Formulario 1040. File 2010 income tax Intereses y Dividendos         1. File 2010 income tax Anote toda cantidad de la línea 8a del Formulario 1040. File 2010 income tax 1. File 2010 income tax   2. File 2010 income tax Anote toda cantidad de la línea 8b del Formulario 1040, más toda cantidad de la línea 1b del Formulario 8814. File 2010 income tax 2. File 2010 income tax   3. File 2010 income tax Anote toda cantidad de la línea 9a del Formulario 1040. File 2010 income tax 3. File 2010 income tax   4. File 2010 income tax Anote la cantidad de la línea 21 del Formulario 1040 proveniente del Formulario 8814, si presenta dicho formulario para declarar los ingresos de intereses y dividendos de su hijo en la declaración de impuestos suya. File 2010 income tax (Si su hijo recibió un dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska), use la Hoja de Trabajo 2, más adelante, para calcular la cantidad que tiene que anotar en esta línea). File 2010 income tax 4. File 2010 income tax   Ingresos Netos de Ganancias de Capital         5. File 2010 income tax Anote la cantidad de la línea 13 del Formulario 1040. File 2010 income tax Si la cantidad que aparece en esa línea es una pérdida, anote -0-. File 2010 income tax 5. File 2010 income tax       6. File 2010 income tax Anote toda ganancia que aparezca en la línea 7 del Formulario 4797, Sales of Business Property (Ventas de propiedad comercial), en inglés. File 2010 income tax Si la cantidad de esa línea es una pérdida, anote -0-. File 2010 income tax (Pero si usted llenó las líneas 8 y 9 del Formulario 4797, anote la cantidad de la línea 9 en su lugar). File 2010 income tax 6. File 2010 income tax       7. File 2010 income tax Reste la cantidad de la línea 6 de la cantidad de la línea 5 de esta hoja de trabajo. File 2010 income tax (Si el resultado es menos de cero, anote -0-). File 2010 income tax 7. File 2010 income tax   Regalías e Ingresos por Alquiler de Bienes Inmuebles/Muebles         8. File 2010 income tax Anote todo ingreso de regalías de la línea 23b del Anexo E más todo ingreso que haya recibido del alquiler de bienes inmuebles/muebles que aparezca en la línea 21 del Formulario 1040. File 2010 income tax 8. File 2010 income tax       9. File 2010 income tax Anote la cantidad de todo gasto que aparezca en la línea 20 del Anexo E, relacionado con el ingreso de regalías, más todo gasto del alquiler de bienes inmuebles/muebles deducido en la línea 36 del Formulario 1040 9. File 2010 income tax       10. File 2010 income tax Reste la cantidad de la línea 9 de esta hoja de trabajo de la cantidad de la línea 8. File 2010 income tax (Si el resultado es menos de cero, anote -0-). File 2010 income tax 10. File 2010 income tax   Actividades Pasivas         11. File 2010 income tax Anote el total de todos los ingresos netos provenientes de empresas de actividades pasivas (tales como los ingresos incluidos en la línea 26, 29a (col. File 2010 income tax (g)), 34a (col. File 2010 income tax (d)), o 40 del Anexo E). File 2010 income tax  Vea más adelante las instrucciones para las líneas 11  y 12. File 2010 income tax 11. File 2010 income tax       12. File 2010 income tax Anote el total de toda pérdida de actividades pasivas (como pérdidas incluidas en la línea 26, 29b (col. File 2010 income tax (f)), 34b (col. File 2010 income tax (c)) o 40 del Anexo E). File 2010 income tax Vea más adelante las instrucciones para las líneas 11 y 12. File 2010 income tax 12. File 2010 income tax       13. File 2010 income tax Sume las cantidades de las líneas 11 y 12 de esta hoja de trabajo. File 2010 income tax (Si el resultado es menos de cero, anote -0-). File 2010 income tax 13. File 2010 income tax   14. File 2010 income tax Sume las cantidades de las líneas 1, 2, 3, 4, 7, 10 y 13. File 2010 income tax Anote la suma total. File 2010 income tax Éste es su ingreso de inversiones. File 2010 income tax 14. File 2010 income tax   15. File 2010 income tax ¿Es la cantidad de la línea 14 más de $3,300? ❑ Sí. File 2010 income tax Usted no puede reclamar el crédito. File 2010 income tax  ❑ No. File 2010 income tax Continúe al Paso 3 de las instrucciones del Formulario 1040 para las líneas 64a y 64b para saber si puede reclamar el crédito (a menos que utilice esta publicación para saber si puede reclamar el crédito; en ese caso, pase al Requisito 7, que aparece más adelante). File 2010 income tax       Instrucciones para las líneas 11 y 12. File 2010 income tax Al calcular la cantidad que deberá anotar en las líneas 11 y 12, no tome en cuenta ingreso (o pérdida) alguno de regalías incluido en la línea 26 del Anexo E ni alguna cantidad incluida en su ingreso del trabajo. File 2010 income tax Para saber si el ingreso que aparece en la línea 26 o en la línea 40 del Anexo E es producto de una actividad pasiva, vea las instrucciones del Anexo E. File 2010 income tax Si alguna parte del ingreso (o de la pérdida) derivado del alquiler de bienes raíces incluido en la línea 26 del Anexo E no es producto de una actividad pasiva, escriba “NPA” (not passive activity) (ninguna actividad pasiva) y la cantidad de ese ingreso (o pérdida) en la línea de puntos suspensivos de la línea 26. File 2010 income tax Hoja de Trabajo 2: Hoja de Trabajo para la Línea 4 de la Hoja de Trabajo 1 Complete esta hoja de trabajo sólo si el Formulario 8814 incluye un dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska). File 2010 income tax Nota: Complete una Hoja de Trabajo 2 por separado para cada Formulario 8814. File 2010 income tax     1. File 2010 income tax Anote la cantidad de la línea 2a del Formulario 8814. File 2010 income tax 1. File 2010 income tax   2. File 2010 income tax Anote la cantidad de la línea 2b del Formulario 8814. File 2010 income tax 2. File 2010 income tax   3. File 2010 income tax Reste la cantidad de la línea 2 de la cantidad de la línea 1. File 2010 income tax 3. File 2010 income tax   4. File 2010 income tax Anote la cantidad de la línea 1a del Formulario 8814. File 2010 income tax 4. File 2010 income tax   5. File 2010 income tax Sume las cantidades de las líneas 3 y 4. File 2010 income tax 5. File 2010 income tax   6. File 2010 income tax Anote la cantidad del dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska) de su hijo. File 2010 income tax 6. File 2010 income tax   7. File 2010 income tax Divida la cantidad de la línea 6 por la cantidad de la línea 5. File 2010 income tax Anote el resultado como número decimal (redondeado por lo menos a tres decimales). File 2010 income tax 7. File 2010 income tax   8. File 2010 income tax Anote la cantidad de la línea 12 del Formulario 8814. File 2010 income tax 8. File 2010 income tax   9. File 2010 income tax Multiplique la cantidad de la línea 7 por la cantidad de la línea 8. File 2010 income tax 9. File 2010 income tax   10. File 2010 income tax Reste la cantidad de la línea 9 de la cantidad de la línea 8. File 2010 income tax Anote el resultado en la línea 4 de la Hoja de Trabajo 1. File 2010 income tax 10. File 2010 income tax     (Si presenta más de un Formulario 8814, anote en la línea 4 de la Hoja de Trabajo 1 la suma total de las cantidades de la línea 10 de todas las Hojas de Trabajo 2). File 2010 income tax     Ejemplo —llenando la hoja de trabajo 2. File 2010 income tax Su hijo de 10 años recibió $400 en intereses tributables, un dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska) de $1,000 y dividendos ordinarios de $1,100, de los cuales $500 son dividendos calificados (que reúnen los requisitos). File 2010 income tax Usted opta por declarar estos ingresos en su declaración de impuestos. File 2010 income tax Anota $400 en la línea 1a del Formulario 8814, $2,100 ($1,000 + $1,100) en la línea 2a y $500 en la línea 2b. File 2010 income tax Después de llenar las líneas 4 a 11 inclusive, anota $400 en la línea 12 del Formulario 8814 y en la línea 21 del Formulario 1040. File 2010 income tax En la Hoja de Trabajo 2, anota $2,100 en la línea 1, $500 en la línea 2, $1,600 en la línea 3, $400 en la línea 4, $2,000 en la línea 5, $1,000 en la línea 6, 0. File 2010 income tax 500 en la línea 7, $400 en la línea 8, $200 en la línea 9 y $200 en la línea 10. File 2010 income tax Usted entonces tiene que anotar $200 en la línea 4 de la Hoja de Trabajo 1. File 2010 income tax Requisito 7 —Tiene que haber recibido ingreso del trabajo Este crédito se llama "el crédito por ingreso del trabajo" porque para tener derecho al mismo, usted tiene que trabajar y recibir ingresos del trabajo. File 2010 income tax Si está casado y presenta una declaración conjunta, cumple este requisito si por lo menos uno de los cónyuges trabaja y recibe ingresos del trabajo. File 2010 income tax Si usted es empleado, el ingreso del trabajo incluye todo ingreso tributable que reciba de su empleador. File 2010 income tax El Requisito 15 contiene información que le ayudará a calcular la cantidad de sus ingresos del trabajo. File 2010 income tax Si trabaja por cuenta propia o es empleado estatutario, calculará sus ingresos del trabajo en la Hoja de Trabajo B del Crédito por Ingreso del Trabajo (EIC) que se encuentra en las instrucciones del Formulario 1040, en inglés. File 2010 income tax Ingreso del Trabajo El ingreso del trabajo incluye las siguientes clases de ingresos: Salarios, sueldos, propinas y otra paga tributable del empleado. File 2010 income tax La paga del empleado es ingreso del trabajo sólo si es tributable (está sujeta a impuestos). File 2010 income tax La paga del empleado no tributable, tales como ciertos beneficios por cuidado de dependientes y beneficios por adopción, no son ingresos del trabajo. File 2010 income tax Pero hay una excepción para la paga no tributable por combate, la cual puede optar por incluir en el ingreso del trabajo, tal como se explica más adelante. File 2010 income tax Ingresos netos del trabajo por cuenta propia. File 2010 income tax Ingreso bruto recibido como empleado estatutario. File 2010 income tax Salarios, sueldos y propinas. File 2010 income tax    A usted se le informa de los salarios, sueldos y propinas que recibió por su trabajo en el recuadro 1 del Formulario W-2. File 2010 income tax Usted tiene que declararlos en la línea 1 (del Formulario 1040EZ) o la línea 7 (de los Formularios 1040A y 1040). File 2010 income tax Opción de incluir la paga no tributable por combate. File 2010 income tax   Usted puede optar por incluir su paga no tributable por combate en los ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo. File 2010 income tax La cantidad de esta paga debe aparecer en el recuadro 12 del Formulario W-2, con el código Q. File 2010 income tax Al incluir la paga no tributable por combate en el ingreso del trabajo, su crédito por ingreso del trabajo (EIC) puede aumentar o disminuir. File 2010 income tax Para más información, vea Paga no tributable por combate, en el capítulo 4. File 2010 income tax Ingresos netos del trabajo por cuenta propia. File 2010 income tax   Es posible que haya recibido ingresos netos del trabajo por cuenta propia si: Es dueño de un negocio propio o Es ministro o miembro de una orden religiosa. File 2010 income tax Vivienda de un ministro de una orden religiosa. File 2010 income tax   El valor del alquiler de una casa o de una asignación para vivienda provista a un ministro de una orden religiosa como parte de su salario, por lo general, no está sujeto al impuesto sobre los ingresos pero sí se incluye en las ganancias netas del trabajo por cuenta propia. File 2010 income tax Por tal motivo, dicho valor se incluye en los ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (excepto en ciertos casos descritos en los Formulario 4361 ó 4029 Aprobado, más adelante). File 2010 income tax Empleado estatutario. File 2010 income tax   Usted es empleado estatutario si recibió un Formulario W-2 en el cual el recuadro titulado “Statutory employee” (Empleado estatutario) (recuadro 13) está marcado. File 2010 income tax Tiene que declarar sus ingresos y gastos como empleado estatutario en el Anexo C o C-EZ (del Formulario 1040). File 2010 income tax Beneficios sindicales por huelga. File 2010 income tax   Los beneficios por huelga que paga un sindicato a sus miembros son ingresos del trabajo. File 2010 income tax Formulario 4361 ó 4029 Aprobado Esta sección es para las personas que tengan uno de los siguientes formularios aprobado: Formulario 4361, Application for Exemption from Self-Employment Tax for Use by Ministers, Members of Religious Orders and Christian Science Practitioners (Solicitud para la exención del pago del impuesto sobre el trabajo por cuenta propia para los ministros, miembros de órdenes religiosas y practicantes de la Ciencia Cristiana), en inglés, o Formulario 4029, Application for Exemption From Social Security and Medicare Taxes and Waiver of Benefits (Solicitud para la exención del pago de los impuestos al Seguro Social y al Medicare y la renuncia a beneficios), en inglés. File 2010 income tax Cada formulario aprobado exime ciertos ingresos del pago de los impuestos de Seguro Social. File 2010 income tax Se explica a continuación cada formulario en términos de lo que se considera o no ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Formulario 4361. File 2010 income tax   Sea que usted tenga o no un Formulario 4361 aprobado, las cantidades que recibió por celebrar oficios religiosos como empleado se consideran ingreso del trabajo. File 2010 income tax Esto abarca salarios, sueldos, propinas y otra remuneración tributable recibida como empleado. File 2010 income tax Una asignación no tributable para vivienda o el valor de alquiler no tributable de una vivienda no se considera ingreso del trabajo. File 2010 income tax Además, las cantidades que recibió por celebrar sus oficios como ministro, pero no como empleado, no se consideran ingreso del trabajo. File 2010 income tax Ejemplos de esto son los honorarios por oficiar matrimonios y pronunciar discursos. File 2010 income tax Formulario 4029. File 2010 income tax   Sea que usted tenga o no un Formulario 4029 aprobado, todos los salarios, sueldos, propinas y otra remuneración tributable como empleado se consideran ingresos del trabajo. File 2010 income tax Sin embargo, las cantidades que haya recibido por trabajar por cuenta propia no se consideran ingresos del trabajo. File 2010 income tax Además, al calcular dicho ingreso, no reste las pérdidas que aparezcan en los Anexos C, C-EZ o F de los salarios anotados en la línea 7 del Formulario 1040. File 2010 income tax Beneficios por Incapacidad Si se jubiló por incapacidad, los beneficios que reciba de su empleador del plan de jubilación por incapacidad se consideran ingresos del trabajo hasta que usted cumpla la edad mínima de jubilación. File 2010 income tax La edad mínima de jubilación, por lo general, es la edad a partir de la cual habría podido recibir una pensión o anualidad si no hubiese estado incapacitado. File 2010 income tax Tiene que declarar los pagos tributables por incapacidad en la línea 7 del Formulario 1040 o del Formulario 1040A hasta alcanzar la edad mínima de jubilación. File 2010 income tax Los pagos por concepto de pensión se vuelven tributables el día siguiente al día en que usted cumpla la edad mínima de jubilación, pero no se consideran ingreso del trabajo. File 2010 income tax Anote los pagos tributables de una pensión en las líneas 16a y 16b del Formulario 1040 o en las líneas 12a y 12b del Formulario 1040A. File 2010 income tax Pagos del seguro por incapacidad. File 2010 income tax   Los pagos que haya recibido de una póliza de seguro por incapacidad, cuyas primas haya pagado, no son ingresos del trabajo. File 2010 income tax No importa si ha cumplido o no la edad mínima de jubilación. File 2010 income tax Si tiene una póliza a través de su empleador, la cantidad podría aparecer en el recuadro 12 del Formulario W-2 con el código de pago “J”. File 2010 income tax Ingresos que no se Consideran Ingresos del Trabajo Algunos tipos de ingresos que no son ingreso del trabajo incluyen intereses y dividendos, pensiones y anualidades, beneficios del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria (incluidos los beneficios por incapacidad), pensión alimenticia del cónyuge separado o divorciado y para hijos menores, beneficios de bienestar social, compensación del seguro obrero, beneficios por desempleo (seguro por desempleo), pagos no tributables por el cuidado de hijos de crianza y beneficios pagados a los veteranos, incluidos pagos de rehabilitación hechos por el Departamento de Veteranos. File 2010 income tax No incluya ninguno de estos tipos de ingresos en sus ingresos del trabajo. File 2010 income tax Ingresos recibidos como recluso en una institución penal. File 2010 income tax   Las cantidades recibidas por el trabajo realizado mientras estaba recluido en una institución penal no se consideran ingresos del trabajo al calcular el crédito por ingreso del trabajo. File 2010 income tax Esto abarca las cantidades recibidas a través del programa de libertad para trabajar o mientras esté en una casa de detención temporal (halfway house). File 2010 income tax Pagos de bienestar social a cambio de actividades laborales. File 2010 income tax   Los pagos no tributables de bienestar social a cambio de actividades laborales no son ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Éstos son pagos en efectivo que ciertas personas reciben de una agencia estatal o local que administra programas de ayuda pública financiados bajo el programa federal Temporary Assistance for Needy Families (Asistencia Temporal para Familias Necesitadas) (TANF, por sus siglas en inglés) a cambio de ciertas actividades laborales como (1) prácticas laborales (incluidas la remodelación o reparación de viviendas públicas) si no hay suficientes plazas disponibles en el sector privado o (2) actividades del programa de servicios comunitarios. File 2010 income tax Bienes gananciales. File 2010 income tax   Si usted está casado pero reúne los requisitos para presentar la declaración como cabeza de familia de acuerdo con ciertos requisitos especiales correspondientes a contribuyentes casados que viven aparte (vea el Requisito 3) y vive en un estado donde rigen leyes de bienes gananciales, sus ingresos del trabajo para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC) no incluyen ninguna cantidad ganada por su cónyuge si se considera que dicha cantidad le pertenece a usted de acuerdo con esas leyes. File 2010 income tax Esa cantidad no se considera ingresos del trabajo para propósitos del crédito EIC, aunque usted tenga que incluirla en sus ingresos brutos en la declaración de impuestos. File 2010 income tax Sus ingresos del trabajo incluyen toda la cantidad que ganó, aun cuando parte de ella se considere que pertenece a su cónyuge de acuerdo con las leyes de bienes gananciales del estado en el que vive usted. File 2010 income tax Pareja o sociedad doméstica en Nevada, Washington y California. File 2010 income tax   Si usted se ha registrado como pareja o sociedad doméstica en los estados de Nevada, Washington o California (o como cónyuges del mismo sexo en California), las mismas reglas aplican. File 2010 income tax Su ingreso del trabajo para propósitos del crédito de ingreso por el trabajo (EIC) no incluye ninguna cantidad ganada por su pareja (socio domestico) o cónyuge del mismo sexo. File 2010 income tax Su ingreso del trabajo incluye la cantidad completa que usted ha ganado. File 2010 income tax Vea la Publicación 555, en inglés, para más detalles. File 2010 income tax Pagos del Programa del Fondo de Conservación (CRP, por sus siglas en inglés). File 2010 income tax   Si estaba recibiendo beneficios del Seguro Social por jubilación o incapacidad durante el período en el que recibió pagos CRP, dichos pagos no se consideran ingresos derivados del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Paga militar no tributable. File 2010 income tax   La paga no tributable para miembros de las Fuerzas Armadas no se considera ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Algunos ejemplos de la paga militar no tributable son la paga por combate, la asignación básica para la vivienda (BAH, por sus siglas en inglés) y la asignación básica para el sustento (BAS, por sus siglas en inglés). File 2010 income tax Vea la Publicación 3, Armed Forces' Tax Guide (Guía tributaria para las Fuerzas Armadas), en inglés, para más información. File 2010 income tax    Paga por combate. File 2010 income tax Usted puede optar por incluir su paga no tributable por combate en sus ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Vea Paga no tributable por combate, en el capítulo 4. File 2010 income tax Capítulo 2 —Requisitos que Tiene que Cumplir si Tiene un Hijo Calificado Si ha cumplido todos los requisitos del capítulo 1, utilice este capítulo para determinar si tiene un hijo calificado. File 2010 income tax Este capítulo trata los Requisitos 8 a 10. File 2010 income tax Usted tiene que cumplir con estos tres requisitos, así como los que aparecen en los capítulos 1 y 4, para tener derecho al crédito por ingreso del trabajo (EIC) con un hijo calificado. File 2010 income tax Tiene que presentar el Formulario 1040 o el Formulario 1040A para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) con un hijo calificado. File 2010 income tax (No puede presentar el Formulario 1040EZ). File 2010 income tax Además, tiene que llenar el Anexo EIC y adjuntarlo a su declaración de impuestos. File 2010 income tax Si cumple todos los requisitos del capítulo 1 y los de este capítulo, lea el capítulo 4 para saber cuál es el siguiente paso. File 2010 income tax Ningún hijo calificado. File 2010 income tax   Si no cumple el Requisito 8, no tiene un hijo calificado. File 2010 income tax Lea el capítulo 3 para saber si puede obtener el crédito por ingreso del trabajo sin tener un hijo calificado. File 2010 income tax Requisito 8 —Su hijo tiene que cumplir los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta Su hijo es un hijo calificado si cumple cuatro requisitos. File 2010 income tax Los cuatro requisitos son de: Parentesco, Edad, Residencia y Declaración conjunta. File 2010 income tax Los cuatro requisitos se resumen en la Figura 1. File 2010 income tax Los párrafos siguientes contienen más información sobre cada requisito. File 2010 income tax Requisito de Parentesco Para ser su hijo calificado, el hijo tiene que ser su: Hijo, hija, hijastro, hijastra, hijo o hija de crianza o un descendiente de cualesquiera de ellos (por ejemplo, su nieto o nieta) o Hermano, hermana, medio hermano, media hermana, hermanastro, hermanastra o un descendiente de cualesquiera de ellos (por ejemplo, su sobrino o sobrina). File 2010 income tax Las siguientes definiciones clarifican el requisito de parentesco. File 2010 income tax Hijo adoptivo. File 2010 income tax   Un hijo adoptivo siempre se trata como hijo propio. File 2010 income tax El término “hijo adoptivo” incluye a un hijo que ha sido puesto legalmente bajo su tutela para ser legalmente adoptado. File 2010 income tax Hijo de crianza. File 2010 income tax   Para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC), una persona es su hijo de crianza si el hijo ha sido puesto bajo su custodia por una agencia de adopciones autorizada o por sentencia, decreto u otra orden de un tribunal con jurisdicción competente. File 2010 income tax (Una agencia de adopciones autorizada incluye una agencia gubernamental estatal o local. File 2010 income tax También incluye una organización exenta de impuestos con licencia del estado. File 2010 income tax Incluye, además, un gobierno tribal estadounidense o una organización autorizada por un gobierno tribal estadounidense para colocar niños indios). File 2010 income tax Ejemplo. File 2010 income tax Diana, que tiene 12 años, fue puesta bajo su cuidado hace 2 años por una agencia autorizada para colocar niños en hogares de crianza. File 2010 income tax Diana es su hija de crianza. File 2010 income tax Figura 1. File 2010 income tax Requisitos para ser Hijo Calificado Please click here for the text description of the image. File 2010 income tax Requisitos si Tiene un Hijo Calificado Requisito de Edad Su hijo tiene que: Tener menos de 19 años de edad al finalizar el año 2013 y ser más joven que usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta), Tener menos de 24 años de edad al finalizar el año 2013, ser estudiante, y ser más joven que usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) o Estar total y permanentemente incapacitado durante algún momento en el año 2013, independientemente de su edad. File 2010 income tax Los siguientes ejemplos y definiciones aclaran el requisito de edad. File 2010 income tax Ejemplo 1: Hijo que no es menor de 19 años de edad. File 2010 income tax Su hijo cumplió 19 años de edad el 10 de diciembre. File 2010 income tax A menos que él estuviera total y permanentemente incapacitado o fuera estudiante, no es hijo calificado porque al finalizar el año no tenía menos de 19 años de edad. File 2010 income tax Ejemplo 2: Hijo que no es más joven que usted o que su cónyuge. File 2010 income tax Su hermano, que tiene 23 años de edad, un estudiante a tiempo completo y soltero, vive con usted y el cónyuge de usted. File 2010 income tax Su hermano no está incapacitado. File 2010 income tax Tanto usted como su cónyuge tienen 21 años de edad y presentan una declaración de impuestos conjunta. File 2010 income tax Su hermano no es su hijo calificado porque no es más joven que usted o que el cónyuge de usted. File 2010 income tax Ejemplo 3: Hijo que es más joven que el cónyuge de usted, pero no menor que usted. File 2010 income tax Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 2, excepto que el cónyuge de usted tiene 25 años de edad. File 2010 income tax Debido a que su hermano es más joven que el cónyuge de usted, él es su hijo calificado, aunque no es menor que usted. File 2010 income tax Definición de estudiante. File 2010 income tax   Para considerarse estudiante, durante una parte de cada uno de cualesquiera 5 meses naturales del año natural, su hijo tiene que ser: Un estudiante a tiempo completo en una escuela que tenga un personal docente permanente, un programa de estudios y un estudiantado regular en la escuela o Un estudiante que toma un curso, a tiempo completo, de adiestramiento agrícola ofrecido por una escuela descrita en el apartado 1 anterior o por un gobierno estatal, de condado o local. File 2010 income tax   Los 5 meses naturales no tienen que ser consecutivos. File 2010 income tax   Un estudiante a tiempo completo es un estudiante matriculado en un número de horas o en cursos que la escuela considera asistencia a tiempo completo. File 2010 income tax Definición de escuela. File 2010 income tax   Una escuela puede ser primaria, secundaria, un colegio o una universidad, o puede ser técnica, laboral o mecánica. File 2010 income tax Sin embargo, los cursos de capacitación en el empleo, escuelas por correspondencia y las escuelas que ofrecen cursos sólo por Internet no se consideran escuelas para propósito del crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Estudiantes de escuela secundaria vocacional. File 2010 income tax   Los estudiantes que trabajen en empleos de adiestramiento cooperativo en industrias privadas como parte del programa normal de una escuela para capacitación práctica y en el aula se consideran estudiantes a tiempo completo. File 2010 income tax Total y permanentemente incapacitado. File 2010 income tax   Su hijo está total y permanentemente incapacitado si le corresponden las dos condiciones siguientes: Él o ella no puede dedicarse a ninguna actividad lucrativa considerable a causa de una condición física o mental. File 2010 income tax Un médico determina que la condición ha durado o se espera que dure de manera continua por lo menos un año o que puede causarle la muerte. File 2010 income tax Requisito de Residencia Su hijo tiene que haber vivido con usted en los Estados Unidos durante más de la mitad del año 2013. File 2010 income tax Las siguientes definiciones aclaran el requisito de residencia. File 2010 income tax Estados Unidos. File 2010 income tax   Esto abarca los 50 estados y el Distrito de Columbia. File 2010 income tax No se incluyen Puerto Rico ni las posesiones de los Estados Unidos tales como Guam. File 2010 income tax Albergues para personas sin hogar. File 2010 income tax   Su hogar puede estar en cualquier lugar donde usted viva habitualmente. File 2010 income tax No necesita vivir en un hogar tradicional. File 2010 income tax Por ejemplo, si su hijo vivió con usted durante más de la mitad del año en uno o más albergues para personas sin hogar, su hijo cumple el requisito de residencia. File 2010 income tax Personal militar destacado fuera de los Estados Unidos. File 2010 income tax   Para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC), al personal militar destacado fuera de los Estados Unidos en servicio activo prolongado se le considera como si hubiera vivido en los Estados Unidos durante ese período de servicio. File 2010 income tax Servicio activo prolongado. File 2010 income tax   Servicio activo prolongado significa que usted ha sido llamado u ordenado a prestar servicio militar por un período indefinido de tiempo o por un período de más de 90 días. File 2010 income tax Una vez que comience a cumplir su servicio activo prolongado, se considera que ha estado activo aunque no preste servicio por un período de más de 90 días. File 2010 income tax Nacimiento o fallecimiento de un hijo. File 2010 income tax   Un hijo que nació o falleció en 2013 es tratado como si hubiera vivido con usted durante más de la mitad del año 2013 si su hogar fue también el del hijo durante más de la mitad del tiempo que estuvo vivo ese año. File 2010 income tax Ausencias temporales. File 2010 income tax   El tiempo que usted o su hijo se encuentre temporalmente ausente del hogar, debido a una circunstancia especial (fuera de lo común), se cuenta como tiempo que vivió con usted. File 2010 income tax Algunos ejemplos de circunstancias especiales incluyen: enfermedad, asistencia a una escuela, negocios, vacaciones, servicio militar y detención en una institución penal para jóvenes. File 2010 income tax Hijo secuestrado. File 2010 income tax   A un hijo secuestrado se le trata como si hubiera vivido con usted durante más de la mitad del año si vivió con usted durante más de la mitad de la parte del año antes de la fecha en que ocurrió el secuestro. File 2010 income tax Las autoridades legales correspondientes tienen que suponer que el hijo ha sido secuestrado por alguien que no sea miembro de su familia o de la del hijo. File 2010 income tax Este trato corresponde a todos los años transcurridos hasta que devuelvan al hijo. File 2010 income tax Sin embargo, el último año en que esto se puede aplicar es en el que primero ocurra una de las siguientes circunstancias: El año en que se determine que el hijo está muerto o El año en que el hijo hubiera cumplido 18 años de edad. File 2010 income tax   Si su hijo calificado fue secuestrado y cumple estos requisitos, escriba “KC”, en vez de un número, en la línea 6 del Anexo EIC. File 2010 income tax Requisito de Declaración Conjunta Para cumplir con este requisito, el hijo no puede presentar una declaración conjunta para el año. File 2010 income tax Excepción. File 2010 income tax   Una excepción al requisito de declaración conjunta es aplicable si su hijo y el cónyuge de éste presentan una declaración conjunta sólo para reclamar un reembolso de impuestos retenidos o pagos de impuesto estimado. File 2010 income tax Ejemplo 1: Hija que presenta una declaración conjunta. File 2010 income tax Usted le proveyó manutención a su hija de 18 años de edad y ella vivió con usted durante todo el año mientras el cónyuge de ella estaba en las Fuerzas Armadas. File 2010 income tax Él ganó $25,000 en ingreso ese año. File 2010 income tax La pareja presenta una declaración conjunta. File 2010 income tax Debido a que su hija y su cónyuge presentan una declaración conjunta, ella no es su hija calificada. File 2010 income tax Ejemplo 2: Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un reembolso de los impuestos retenidos. File 2010 income tax Su hijo de 18 años de edad y su cónyuge de 17 años de edad recibieron $800 de ingresos de trabajos a tiempo parcial y no tuvieron otro tipo de ingresos. File 2010 income tax No tienen hijos. File 2010 income tax Ninguno tiene que presentar una declaración de impuestos. File 2010 income tax Debido a que les retuvieron impuestos de su paga, ellos presentan una declaración conjunta sólo para reclamar el reembolso de los impuestos retenidos. File 2010 income tax La excepción del requisito de la declaración conjunta les corresponde; de esta manera su hijo podría ser su hijo calificado si todos los demás requisitos se cumplen. File 2010 income tax Ejemplo 3: Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para Estadounidenses (American Opportunity Tax Credit). File 2010 income tax Los hechos son similares al Ejemplo 2, excepto que no le retuvieron impuestos de la paga de su hijo. File 2010 income tax Ni a su hijo ni a su cónyuge se les requiere presentar una declaración de impuestos pero presentan una declaración conjunta para reclamar los $124 del American Opportunity Tax Credit (Crédito tributario de oportunidad para Estadounidenses), en inglés, y obtener el reembolso de esa cantidad. File 2010 income tax Ya que la razón por la que presentan la declaración es para reclamar el crédito tributario de oportunidad para Estadounidenses, no la están presentando solamente para reclamar un reembolso de impuestos retenidos o pagos de impuestos estimados. File 2010 income tax La excepción al requisito de declaración conjunta no aplica; por lo tanto, su hijo no es su hijo calificado. File 2010 income tax Hijo casado. File 2010 income tax   Aun si su hijo no presenta una declaración conjunta, si su hijo estaba casado al final del año, él o ella no puede ser su hijo calificado a menos que: Usted puede reclamar una exención por su hijo o La razón por la cual usted no reclama una exención por su hijo es que usted le permite al otro padre que reclame la exención basándose en el Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte) como se explica más adelante. File 2010 income tax    Número de Seguro Social Su hijo calificado tiene que tener un número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) válido, a menos que haya nacido y fallecido en 2013 y usted adjunta a su declaración una copia del acta de nacimiento, certificado de defunción o expedientes del hospital que muestren que el hijo nació vivo. File 2010 income tax Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) basado en un hijo calificado si: El número de Seguro Social (SSN) de su hijo calificado no aparece en la declaración de impuestos o es incorrecto, La tarjeta de Seguro Social de su hijo calificado indica que no es válida para empleo (“Not valid for employment”) y fue expedida para obtener beneficios procedentes de fondos del gobierno federal o En lugar de un número de Seguro Social (SSN), su hijo calificado tiene: Un número de identificación del contribuyente individual (ITIN, por sus siglas en inglés), el cual se le expide a una persona que no es ciudadana de los Estados Unidos y que no puede obtener un número de Seguro Social (SSN) o Un número de identificación del contribuyente en proceso de adopción (ATIN, por sus siglas en inglés), expedido a los padres adoptivos que no pueden obtener un número de Seguro Social (SSN) para el niño que van a adoptar hasta que la adopción se finalice. File 2010 income tax   Si tiene más de un hijo calificado y solamente uno de ellos tiene un número de Seguro Social (SSN) válido, sólo puede usar ese hijo para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Para obtener más información sobre el número de Seguro Social, vea el Requisito 2. File 2010 income tax Requisito 9 —Sólo una persona puede utilizar a su hijo calificado para reclamar el EIC Algunas veces un hijo cumple los requisitos para ser el hijo calificado de más de una persona. File 2010 income tax No obstante, sólo una de dichas personas puede tratar a ese hijo como hijo calificado y reclamar todos los siguientes beneficios tributarios (siempre que la persona cumpla los requisitos para cada beneficio): La exención por el hijo. File 2010 income tax El crédito tributario por hijos. File 2010 income tax El estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración. File 2010 income tax El crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. File 2010 income tax La exclusión por beneficios del cuidado de dependientes. File 2010 income tax El crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax La otra persona no puede obtener ninguno de estos beneficios basado en este hijo calificado. File 2010 income tax En otras palabras, usted y la otra persona no pueden acordar dividir estos beneficios entre ustedes. File 2010 income tax La otra persona no puede reclamar ninguno de estos seis beneficios tributarios a menos que él o ella tenga otro hijo calificado. File 2010 income tax Las reglas del desempate (que se explican a continuación) muestran quién, si alguien, puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo cuando más de una persona tiene el mismo hijo calificado. File 2010 income tax Sin embargo, las reglas del desempate no corresponden si la otra persona es su cónyuge y ustedes presentan una declaración conjunta. File 2010 income tax Reglas del desempate. File 2010 income tax   Para determinar quién puede reclamar a un hijo como hijo calificado y reclamar los seis beneficios tributarios mencionados anteriormente, las reglas del desempate a continuación son aplicables: Si sólo una de las personas es el padre o la madre del hijo, entonces el hijo será tratado como el hijo calificado de dicha persona. File 2010 income tax Si los padres presentan una declaración conjunta y reclaman al hijo como hijo calificado, el hijo será tratado como el hijo calificado de los padres. File 2010 income tax Si los padres no presentan una declaración conjunta juntos pero ambos padres reclaman al hijo como hijo calificado, el IRS (por sus siglas en inglés) tratará al hijo como hijo calificado del padre con quien el hijo vivió más tiempo durante el año. File 2010 income tax Si el hijo vivió con cada padre por la misma cantidad de tiempo, el IRS va a tratar al hijo como hijo calificado del padre con el ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) mayor para el año. File 2010 income tax Si ninguno de los padres puede reclamar al hijo como hijo calificado, el hijo será tratado como el hijo calificado de la persona con el AGI mayor para ese año. File 2010 income tax Si uno de los padres puede reclamar al hijo como hijo calificado pero ninguno lo reclama, el hijo será tratado como el hijo calificado de la persona que tenga el AGI mayor para el año, pero sólo si el AGI de esa persona es mayor que el AGI de cualquiera de los padres que pueda reclamar al hijo calificado. File 2010 income tax Si los padres del hijo presentan una declaración conjunta, entre ellos, pueden aplicar este requisito tratando su AGI total como si se hubiese dividido por partes iguales entre ellos. File 2010 income tax Vea el Ejemplo 8. File 2010 income tax   Sujeto a los requisitos del desempate, usted y la otra persona podrían escoger quién de ustedes va a reclamar al hijo como hijo calificado. File 2010 income tax Vea los Ejemplos 1 a 13. File 2010 income tax   Si no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC), ya que su hijo calificado es tratado bajo las reglas del desempate como el hijo calificado de otra persona para el año 2013, usted podría reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) basándose en un hijo calificado diferente, pero usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) usando los requisitos para personas que no tienen hijos calificados que se explican en el capítulo 3. File 2010 income tax Si la otra persona no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax   Si usted y otra persona tienen el mismo hijo calificado, pero la otra persona no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo porque él o ella no reúne los requisitos o su ingreso del trabajo o el AGI es demasiado alto, usted quizás pueda tratar al hijo como hijo calificado. File 2010 income tax Vea los Ejemplos 6 y 7. File 2010 income tax Pero usted no puede tratar al hijo como hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo si la otra persona se basa en el hijo para reclamar cualesquiera de los seis beneficios tributarios enumerados anteriormente en este capítulo. File 2010 income tax Ejemplos. File 2010 income tax   Los siguientes ejemplos pueden ayudarle a determinar si puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo cuando usted y otra persona tienen el mismo hijo calificado. File 2010 income tax Ejemplo 1: hijo que vivió con su madre y su abuela. File 2010 income tax Usted y su hijo de 2 años de edad, Jaime, vivieron con su madre todo el año. File 2010 income tax Usted tiene 25 años de edad, no es casada y su AGI es $9,000. File 2010 income tax Su único ingreso fue $9,000 de un trabajo a tiempo parcial. File 2010 income tax El único ingreso laboral de su madre fue $20,000 y su AGI es $20,000. File 2010 income tax El padre de Jaime no vivió ni con usted ni con Jaime. File 2010 income tax El requisito especial para padres divorciados o separados o que viven aparte, el cual se explica más adelante, no corresponde. File 2010 income tax Jaime es hijo calificado tanto de usted como de su madre porque cumple los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta para usted y su madre. File 2010 income tax Sin embargo, sólo uno de ustedes puede considerarlo hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) (y los otros beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo a los que tenga derecho dicha persona). File 2010 income tax Él no es el hijo calificado de ninguna otra persona, incluido su padre. File 2010 income tax Si usted no reclama a Jaime como hijo calificado para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC) o para cualesquiera de los otros beneficios tributarios indicados anteriormente en este capítulo, su madre lo puede considerar hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) (y cualesquiera de los otros beneficios tributarios indicados anteriormente en este capítulo a los cuales ella tenga derecho). File 2010 income tax Ejemplo 2: el AGI de la madre es mayor que el de la abuela. File 2010 income tax Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que usted tiene un AGI de $25,000. File 2010 income tax Ya que el AGI de su madre no es mayor que el de usted, ella no puede reclamar a Jaime como su hijo calificado. File 2010 income tax Sólo usted puede reclamarlo. File 2010 income tax Ejemplo 3: dos personas reclaman al mismo hijo. File 2010 income tax Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, pero usted y su madre reclaman a Jaime como hijo calificado. File 2010 income tax En este caso, usted como madre del hijo va a ser la única persona a la que se le permite reclamar a Jaime para reclamar el crédito por ingreso del trabajo y los otros beneficios tributarios a los que tenga derecho que están enumerados anteriormente en este capítulo. File 2010 income tax El IRS le denegará a su madre el derecho de reclamar el crédito por ingreso del trabajo y cualquiera de los otros beneficios tributarios indicados anteriormente en este capítulo a menos que tenga otro hijo calificado. File 2010 income tax Ejemplo 4: hijos calificados divididos entre dos personas. File 2010 income tax Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, pero usted también tiene otros dos hijos menores que son hijos calificados tanto de usted como de su madre. File 2010 income tax Sólo una de ustedes puede reclamar a cada hijo como hijo calificado. File 2010 income tax No obstante, si el AGI de su madre es mayor que el de usted, puede permitirle a su madre que reclame a uno o más de los hijos. File 2010 income tax Por ejemplo, usted puede reclamar a un hijo y su madre puede reclamar a los otros dos. File 2010 income tax Ejemplo 5: contribuyente que es un hijo calificado. File 2010 income tax Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, pero usted tiene sólo 18 años de edad. File 2010 income tax Esto significa que usted es el hijo calificado de su madre. File 2010 income tax Debido al Requisito 10, que se explica a continuación, usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ni reclamar a su hijo como hijo calificado. File 2010 income tax Sólo su madre podría basarse en Jaime como hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Si su madre cumple todos los demás requisitos para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) y usted no reclama a Jaime como hijo calificado para ninguno de los beneficios tributarios enumerados anteriormente, su madre puede declararlos a usted y a Jaime como hijos calificados para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC). File 2010 income tax Ejemplo 6: abuela con demasiado ingreso de trabajo para reclamar el EIC. File 2010 income tax Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que su madre tuvo ingresos de $50,000 de su trabajo. File 2010 income tax Debido a que los ingresos del trabajo de su madre son demasiado altos para que ella reclame el crédito por ingreso del trabajo (EIC), sólo usted puede reclamar el crédito basándose en su hijo. File 2010 income tax Ejemplo 7: madre con demasiado ingreso de trabajo para reclamar el EIC . File 2010 income tax Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que usted tuvo ingresos de $50,000 de su trabajo y su AGI es $50,500. File 2010 income tax No puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) porque su ingreso del trabajo es demasiado alto. File 2010 income tax Su madre tampoco puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ya que su AGI no es mayor que el de usted. File 2010 income tax Ejemplo 8: hijo que vivió con ambos padres y una abuela. File 2010 income tax Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que usted y el padre de Jaime están casados entre ustedes, viven con Jaime y su madre y tienen un AGI de $30,000 en la declaración conjunta. File 2010 income tax Si usted y su cónyuge no reclaman a Jaime como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) o cualquier otro beneficio tributario que se enumere anteriormente en este capítulo, su madre puede reclamarlo. File 2010 income tax Aunque cuando el AGI en la declaración conjunta de usted, $30,000, es más que el AGI de $20,000 de su madre, en esta situación la mitad del AGI puede asignársele a usted y la otra mitad a su cónyuge. File 2010 income tax Es decir, el AGI de cada padre se considerará $15,000. File 2010 income tax Ejemplo 9: padres separados. File 2010 income tax Usted, su cónyuge y su hijo de 10 años de edad, José, vivieron juntos hasta el 1 de agosto del año 2013, cuando su cónyuge se mudó del hogar. File 2010 income tax En agosto y septiembre, José vivió con usted. File 2010 income tax Por el resto del año, José vivió con su cónyuge, quien es el padre de José. File 2010 income tax José es el hijo calificado tanto de usted como de su cónyuge porque vivió con cada uno de ustedes por más de la mitad del año y porque cumplió los requisitos de parentesco, edad y declaración conjunta para ambos. File 2010 income tax Al final del año, usted y su cónyuge aún no estaban divorciados, ni legalmente separados o separados bajo un acuerdo de separación por escrito, por lo tanto, el Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte) no corresponde. File 2010 income tax Usted y su cónyuge presentarán declaraciones por separado. File 2010 income tax Su cónyuge accede a que usted reclame a José como hijo calificado. File 2010 income tax Esto significa que, si su cónyuge no reclama a José como hijo calificado para cualesquiera de los beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo, usted puede reclamarlo como hijo calificado para cualesquiera de los beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo a los cuales usted tenga derecho. File 2010 income tax Sin embargo, su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta la declaración por separado, así que usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. File 2010 income tax Vea el Requisito 3. File 2010 income tax Ejemplo 10: padres separados reclaman al mismo hijo. File 2010 income tax Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 9, excepto que tanto usted como su cónyuge reclaman a José como hijo calificado. File 2010 income tax En este caso, sólo su cónyuge puede reclamar a José como hijo calificado. File 2010 income tax Esto se debe a que, durante el año 2013, su hijo vivió con él por más tiempo que con usted. File 2010 income tax Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) (con o sin un hijo calificado). File 2010 income tax Sin embargo, el estado civil para efectos de la declaración de su cónyuge es casado que presenta la declaración por separado, por lo tanto, su cónyuge no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. File 2010 income tax Vea el Requisito 3. File 2010 income tax Ejemplo 11: padres no casados. File 2010 income tax Usted, su hijo de 5 años de edad y el padre de su hijo vivieron juntos todo el año. File 2010 income tax Usted y el padre de su hijo no están casados. File 2010 income tax Su hijo es el hijo calificado tanto de usted como del padre de su hijo porque cumple los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta tanto para usted como para el padre. File 2010 income tax Su ingreso del trabajo y AGI son $12,000 y los del padre de su hijo son $14,000. File 2010 income tax Ninguno de ustedes tuvo otros ingresos. File 2010 income tax El padre de su hijo accede a que usted reclame al hijo como hijo calificado. File 2010 income tax Esto significa que, si el padre de su hijo no reclama a su hijo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) o para cualesquiera de los otros beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo, usted puede reclamarlo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) y para cualesquiera de los demás beneficios que aparecen anteriormente en este capítulo a los cuales usted tenga derecho. File 2010 income tax Ejemplo 12: padres no casados reclaman al mismo hijo. File 2010 income tax Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 11, excepto que tanto usted como el padre de su hijo reclaman a su hijo como hijo calificado. File 2010 income tax En este caso, sólo al padre de su hijo se le permitirá reclamar al hijo como hijo calificado. File 2010 income tax Esto se debe a que su ingreso bruto ajustado, $14,000, es mayor que el ingreso bruto ajustado de usted, $12,000. File 2010 income tax Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (con o sin un hijo calificado). File 2010 income tax Ejemplo 13: hijos que no vivieron con los padres. File 2010 income tax Usted y su sobrina de 7 años de edad, quien es hija de su hermana, vivieron con la madre de usted durante todo el año. File 2010 income tax Usted tiene 25 años de edad y su AGI fue $9,300. File 2010 income tax Su único ingreso fue producto de un trabajo a tiempo parcial. File 2010 income tax El AGI de su madre fue $15,000. File 2010 income tax Este fue su único ingreso y fue producto de su trabajo. File 2010 income tax Los padres de su sobrina presentan una declaración conjunta, tienen un AGI menor de $9,000 y no vivieron con usted o su hija (la sobrina de usted). File 2010 income tax Su sobrina es la hija calificada de usted y de su madre porque cumple los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta tanto para usted como para su madre. File 2010 income tax Sin embargo, sólo su madre puede reclamar a su sobrina como hija calificada. File 2010 income tax Esto se debe a que el ingreso bruto ajustado de su madre, $15,000, es mayor que el de usted, $9,300. File 2010 income tax Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte). File 2010 income tax   Un hijo se considera hijo calificado del padre o de la madre sin custodia (para propósitos de la reclamación de una exención y del crédito tributario por hijos, pero no del crédito por ingreso del trabajo (EIC)) si todas las siguientes situaciones son ciertas: Los padres: Están divorciados o legalmente separados conforme a un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, Están separados conforme a un acuerdo de separación por escrito o Vivieron separados en todo momento durante los últimos 6 meses del año 2013 sin que importe si estaban o no casados. File 2010 income tax El hijo recibió de los padres más de la mitad de su manutención para el año. File 2010 income tax El hijo estuvo bajo la custodia de uno de los padres, o ambos, por más de la mitad del año 2013. File 2010 income tax Una de las siguientes aseveraciones es cierta: El padre con custodia firma un Formulario 8332 o un documento considerablemente similar en el que afirma que él o ella no reclamará al hijo como dependiente ese año y el padre que no tiene custodia adjunta este formulario o documento a su declaración de impuestos. File 2010 income tax Si el fallo de divorcio o acuerdo de separación entró en vigencia después de 1984 y antes de 2009, es posible que el padre sin custodia pueda adjuntar ciertas páginas del fallo o del acuerdo en lugar del Formulario 8332. File 2010 income tax Un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial o un acuerdo de separación por escrito anterior a 1985 correspondiente al año 2013 establece que el padre que no tiene custodia puede reclamar al hijo como dependiente y el padre sin custodia provee por lo menos $600 para la manutención del hijo durante el año 2013. File 2010 income tax Para información adicional, vea la Publicación 501, en inglés. File 2010 income tax Vea también Cómo aplicar el Requisito 9 a padres divorciados o separados (o que viven aparte), a continuación. File 2010 income tax Cómo aplicar el Requisito 9 a padres divorciados o separados (o que viven aparte). File 2010 income tax   Si se considera al hijo como hijo calificado del padre que no tiene custodia según el requisito especial para hijos de padres divorciados, separados o que viven aparte descrito anteriormente, sólo el padre que no tiene custodia puede reclamar una exención y reclamar el crédito tributario por hijos para el hijo. File 2010 income tax Sin embargo, el padre con custodia u otro contribuyente que reúna los requisitos puede reclamar al hijo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) y los otros beneficios tributarios enumerados anteriormente en este capítulo. File 2010 income tax Si el hijo es el hijo calificado de más de una persona para propósitos de estos beneficios, las reglas del desempate determinarán quien puede tratar al hijo como hijo calificado. File 2010 income tax Ejemplo 1 — Usted y su hijo de 5 años vivieron con la madre de usted durante todo el año. File 2010 income tax Ella pagó todo el mantenimiento de la vivienda. File 2010 income tax Su AGI es $10,000. File 2010 income tax El AGI de su madre es $25,000. File 2010 income tax El padre de su hijo no vivió ni con usted ni con su hijo. File 2010 income tax Según el Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte), su hijo se considera el hijo calificado de su padre, el cual puede reclamar una exención y el crédito tributario por hijos basándose en su hijo. File 2010 income tax Sin embargo, el padre de su hijo no puede reclamarlo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración, ni reclamar el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, la exclusión por beneficios del cuidado de dependientes ni el crédito por ingreso del trabajo. File 2010 income tax Usted y
Español

Better Business Bureaus (BBBs) are nonprofit organizations that encourage honest advertising and selling practices and are supported primarily by local businesses. They offer a variety of consumer services, including consumer education materials; business reports, particularly unanswered or unsettled complaints or other problems; mediation and arbitration services; and information about charities and other organizations that are seeking public donations. They also provide ratings (A, B, C, D, or F) of local companies to express the BBB's confidence that the company operates in a trustworthy manner and demonstrates a willingness to resolve customer concerns.

The File 2010 Income Tax

File 2010 income tax Publication 15-B - Introductory Material Table of Contents Future Developments What's New Reminders Introduction Future Developments For the latest information about developments related to Publication 15-B, such as legislation enacted after it was published, go to www. File 2010 income tax irs. File 2010 income tax gov/pub15b. File 2010 income tax What's New Cents-per-mile rule. File 2010 income tax  The business mileage rate for 2014 is 56 cents per mile. File 2010 income tax You may use this rate to reimburse an employee for business use of a personal vehicle, and under certain conditions, you may use the rate under the cents-per-mile rule to value the personal use of a vehicle you provide to an employee. File 2010 income tax See Cents-Per-Mile Rule in section 3. File 2010 income tax Qualified parking exclusion and commuter transportation benefit. File 2010 income tax . File 2010 income tax  For 2014, the monthly exclusion for qualified parking is $250 and the monthly exclusion for commuter highway vehicle transportation and transit passes is $130. File 2010 income tax See Qualified Transportation Benefits in section 2. File 2010 income tax Same-sex Marriage. File 2010 income tax  For federal tax purposes, individuals of the same sex are considered married if they were lawfully married in a state (or foreign country) whose laws authorize the marriage of two individuals of the same sex, even if the state (or foreign country) in which they now live does not recognize same-sex marriage. File 2010 income tax For more information, see Revenue Ruling 2013-17, 2013-38 I. File 2010 income tax R. File 2010 income tax B. File 2010 income tax 201, available at www. File 2010 income tax irs. File 2010 income tax gov/irb/2013-38_IRB/ar07. File 2010 income tax html. File 2010 income tax Notice 2013-61 provides special administrative procedures for employers to make claims for refund or adjustments of overpayments of social security and Medicare taxes with respect to certain same-sex spouse benefits before expiration of the period of limitations. File 2010 income tax Notice 2013-61, 2013-44 I. File 2010 income tax R. File 2010 income tax B. File 2010 income tax 432, is available at www. File 2010 income tax irs. File 2010 income tax gov/irb/2013-44_IRB/ar10. File 2010 income tax html. File 2010 income tax Recent changes to certain rules for cafeteria plans. File 2010 income tax  Notice 2013-71, 2013-47 I. File 2010 income tax R. File 2010 income tax B. File 2010 income tax 532, available at www. File 2010 income tax irs. File 2010 income tax gov/irb/2013-47_IRB/ar10. File 2010 income tax html, discusses recent changes to the “use-or-lose” rule for health flexible spending arrangements (FSAs) and clarifies the transitional rule for 2013-2014 non-calendar year salary reduction elections. File 2010 income tax See Notice 2013-71 for details on these changes. File 2010 income tax Reminders $2,500 limit on a health flexible spending arrangement (FSA). File 2010 income tax  For plan years beginning after December 31, 2012, a cafeteria plan may not allow an employee to request salary reduction contributions for a health FSA in excess of $2,500. File 2010 income tax For plan years beginning after December 31, 2013, the limit is unchanged at $2,500. File 2010 income tax For more information, see Cafeteria Plans in section 1. File 2010 income tax Additional Medicare Tax withholding. File 2010 income tax  In addition to withholding Medicare tax at 1. File 2010 income tax 45%, you must withhold a 0. File 2010 income tax 9% Additional Medicare Tax from wages you pay to an employee in excess of $200,000 in a calendar year. File 2010 income tax You are required to begin withholding Additional Medicare Tax in the pay period in which you pay wages in excess of $200,000 to an employee and continue to withhold it each pay period until the end of the calendar year. File 2010 income tax Additional Medicare Tax is only imposed on the employee. File 2010 income tax There is no employer share of Additional Medicare Tax. File 2010 income tax All wages that are subject to Medicare tax are subject to Additional Medicare Tax withholding if paid in excess of the $200,000 withholding threshold. File 2010 income tax Unless otherwise noted, references to Medicare tax include Additional Medicare Tax. File 2010 income tax For more information on what wages are subject to Medicare tax, see Table 2-1, later, and the chart, Special Rules for Various Types of Services and Payments, in section 15 of Publication 15, (Circular E), Employer's Tax Guide. File 2010 income tax For more information on Additional Medicare Tax, visit IRS. File 2010 income tax gov and enter “Additional Medicare Tax” in the search box. File 2010 income tax Photographs of missing children. File 2010 income tax  The IRS is a proud partner with the National Center for Missing and Exploited Children. File 2010 income tax Photographs of missing children selected by the Center may appear in this publication on pages that would otherwise be blank. File 2010 income tax You can help bring these children home by looking at the photographs and calling 1-800-THE-LOST (1-800-843-5678) if you recognize a child. File 2010 income tax Introduction This publication supplements Publication 15 (Circular E), Employer's Tax Guide, and Publication 15-A, Employer's Supplemental Tax Guide. File 2010 income tax It contains information for employers on the employment tax treatment of fringe benefits. File 2010 income tax Comments and suggestions. File 2010 income tax   We welcome your comments about this publication and your suggestions for future editions. File 2010 income tax   You can write to us at the following address:  Internal Revenue Service Tax Forms and Publications Division 1111 Constitution Ave. File 2010 income tax NW, IR-6526 Washington, DC 20224   We respond to many letters by telephone. File 2010 income tax Therefore, it would be helpful if you would include your daytime phone number, including the area code, in your correspondence. File 2010 income tax   You can also send us comments from www. File 2010 income tax irs. File 2010 income tax gov/formspubs. File 2010 income tax Click on More Information and then click on Comment on Tax Forms and Publications. File 2010 income tax   Although we cannot respond individually to each comment received, we do appreciate your feedback and will consider your comments as we revise our tax products. File 2010 income tax Prev  Up  Next   Home   More Online Publications