File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

2011 Tax Instructions

How To Amend Your TaxesMilitary Onesource Hr BlockHow To File Your Taxes Online For FreeFiling Past Tax ReturnsWhere Can I Get A 1040x FormHow To Amend A ReturnIrsFile State Taxes Online FreeFree Tax Filing For 2011Military Tax QuestionsI Need To Print A Free 1040x FormFile Taxes For 2012 FreeE File Taxes FreeFile Amended 2012 Tax ReturnFree Online Tax Filing 2012Online 1040nrIncome Tax Preparation2011 Tax Forms 1040 EzH&r FreeIrs 1040x Form1040ez For 2010 Tax YearStudent Tax Return CalculatorIrs Ez FormWhat If I Didn T File My 2012 TaxesFiles Taxes OnlineFile 2005 Tax Return1040 Ez 2013Free State File Tax ReturnFile Tax 1040ez Free OnlineE File State Taxes Only2010 Amended Tax ReturnHow To File 2012 Tax ReturnVita Irs Org2010 Tax Tables FederalFree Tax EfileHow Can I File 2011 Taxes Online1040 Form 20122011 Free Tax Software1040nr Ez InstructionsTurbo Tax 2011 Download

2011 Tax Instructions

2011 tax instructions Part Six -   Cómo Calcular los Impuestos y Créditos Los ocho capítulos de esta sección explican cómo calcular sus impuestos y cómo calcular los impuestos de determinados hijos con ingresos no derivados del trabajo de $2,000 o más. 2011 tax instructions Explican también créditos tributarios que, a diferencia de las deducciones, se restan directamente de los impuestos y los disminuyen, dólar por dólar. 2011 tax instructions El capítulo 36 trata sobre el crédito por ingreso del trabajo y el capítulo 37 abarca una amplia gama de otros créditos, como por ejemplo, el crédito por adopción. 2011 tax instructions Table of Contents 30. 2011 tax instructions   Cómo Calcular los ImpuestosIntroduction Cómo Calcular los Impuestos Impuesto Mínimo Alternativo (AMT) Impuestos Calculados por el IRS Cómo Presentar la Declaración 31. 2011 tax instructions   Impuesto sobre Ingresos No Derivados del Trabajo de Determinados Hijos¿Que Hay de Nuevo? Introduction Useful Items - You may want to see: Cómo Saber si se Tiene que Utilizar la Declaración del Padre o de la MadrePadres que no Presentan la Declaración Conjunta Elección de los Padres de Declarar los Intereses y Dividendos del HijoConsecuencias de Incluir los Ingresos del Hijo Cómo Calcular los Ingresos del Hijo Cómo Calcular el Impuesto Adicional Impuesto para Determinados Hijos con Ingresos No Derivados del TrabajoCómo Facilitar Información sobre los Padres (líneas A-C del Formulario 8615) Paso 1. 2011 tax instructions Cómo Calcular los Ingresos Netos No Derivados del Trabajo del Hijo (Parte I del Formulario 8615) Paso 2. 2011 tax instructions Cómo Calcular el Impuesto Provisional a la Tasa Impositiva de los Padres (Parte II del Formulario 8615) Paso 3. 2011 tax instructions Cómo Calcular el Impuesto del Hijo (Parte III del Formulario 8615) 32. 2011 tax instructions   Crédito por Gastos del Cuidado de Menores y DependientesRecordatorios Introduction Useful Items - You may want to see: Requisitos Para Reclamar el CréditoRequisitos de la Persona Calificada Requisito del Ingreso del Trabajo Requisito de Gastos Relacionados con el Trabajo Requisito de la Declaración Conjunta Requisito de Identificación del Proveedor de Cuidados Cómo Calcular el CréditoCómo Calcular el Total de los Gastos Relacionados con el Trabajo Límite del Ingreso del Trabajo Límite de Dinero Cantidad de Crédito Cómo Reclamar el CréditoCrédito tributario no reembolsable. 2011 tax instructions Impuestos sobre la Nómina para Empleadores de Empleados Domésticos 33. 2011 tax instructions   Crédito para Ancianos o Personas IncapacitadasIntroduction Useful Items - You may want to see: ¿Reúne los Requisitos del Crédito?Persona que Reúne los Requisitos Límites sobre los Ingresos Cómo Reclamar el CréditoEl Crédito Calculado por el IRS El Crédito Calculado por Usted Mismo 34. 2011 tax instructions   Crédito Tributario por HijosIntroduction Useful Items - You may want to see: Hijo Calificado Cantidad de CréditoLímites del Crédito Cómo Reclamar el Crédito Crédito Tributario Adicional por Hijos Cómo Completar el Anexo 8812 (Formulario 1040A o Formulario 1040)Parte I Partes II a IV 35. 2011 tax instructions   Créditos Tributarios por EstudiosIntroduction Useful Items - You may want to see: ¿Quién Puede Reclamar un Crédito Tributario por Estudios? Gastos de Estudios CalificadosNo se Permite Beneficio Doble Ajustes a los Gastos de Estudios Calificados 36. 2011 tax instructions   Crédito por Ingreso del Trabajo (EIC) Qué Hay de Nuevo Recordatorios Introduction Useful Items - You may want to see: ¿Reúne los Requisitos para el Crédito?Si se Hizo una Solicitud Indebida del Crédito en un Año Anterior Parte A. 2011 tax instructions Requisitos para TodosRequisito 1. 2011 tax instructions Tiene que Tener Ingresos Brutos Ajustados Inferiores a: Requisito 2. 2011 tax instructions Tiene que tener un número de Seguro Social válido Requisito 3. 2011 tax instructions Su Estado Civil para Efectos de la Declaración no Puede Ser Casado que Presenta la Declaración por Separado Requisito 4. 2011 tax instructions Tiene que Ser Ciudadano o Extranjero Residente de los Estados Unidos Durante Todo el Año Requisito 5. 2011 tax instructions No Puede Presentar el Formulario 2555 ni el Formulario 2555-EZ Requisito 6. 2011 tax instructions Tiene que Tener Ingresos de Inversiones de $3,300 o Menos Requisito 7. 2011 tax instructions Tiene que Haber Recibido Ingresos del Trabajo Parte B. 2011 tax instructions Requisitos si Tiene un Hijo CalificadoRequisito 8. 2011 tax instructions Su Hijo Tiene que Cumplir los Requisitos de Parentesco, Edad, Residencia y de la Declaración Conjunta Requisito 9. 2011 tax instructions Para Reclamar el Crédito por Ingreso del Trabajo, Sólo una Persona Puede Basarse en el Hijo Calificado de Usted Requisito 10. 2011 tax instructions Otro Contribuyente no Puede Reclamarlo a Usted como Hijo Calificado Parte C. 2011 tax instructions Requisitos si no Tiene un Hijo CalificadoRequisito 11. 2011 tax instructions Tiene que Tener por lo Menos 25 Años pero Menos de 65 Años Requisito 12. 2011 tax instructions No Puede Ser el Dependiente de Otra Persona Requisito 13. 2011 tax instructions Otro Contribuyente no Puede Reclamarlo a Usted como Hijo Calificado Requisito 14. 2011 tax instructions Tiene que Haber Vivido en los Estados Unidos durante más de la Mitad del Año Parte D. 2011 tax instructions Cómo Calcular y Reclamar el Crédito por Ingreso del TrabajoRequisito 15. 2011 tax instructions Su Ingreso del Trabajo Tiene que Ser Menos de: El IRS Puede Calcularle el Crédito por Ingreso del Trabajo Cómo Calcular Usted Mismo el Crédito por Ingreso del Trabajo EjemplosEjemplo 1. 2011 tax instructions Juan y Julia Martínez (Formulario 1040A) Ejemplo 2. 2011 tax instructions Carla Robles (Formulario 1040EZ) 37. 2011 tax instructions   Otros CréditosQué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: Créditos no ReembolsablesCrédito por Adopción Crédito por Vehículo Motorizado Alternativo Crédito por Bienes de Reabastecimiento de Vehículos con Combustible Alternativo Crédito para Titulares de Bonos de Crédito Tributario Crédito por Impuestos Extranjeros Crédito por Intereses Hipotecarios Crédito no Reembolsable del Impuesto Mínimo de Años Anteriores Crédito por Vehículos Enchufables con Motor de Dirección Eléctrica Créditos por Energía de la Propiedad Residencial Crédito por Aportaciones a Cuentas de Ahorro para la Jubilación (Crédito del Ahorrador) Créditos ReembolsablesCrédito por el Impuesto sobre Ganancias de Capital no Distribuidas Crédito Tributario por Cobertura del Seguro Médico Crédito por Retención en Exceso del Impuesto del Seguro Social o del Impuesto de la Jubilación Ferroviaria Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Awards and Recognitions

USA.gov (formerly FirstGov.gov) has won many awards, and has been widely recognized for its information and services since it launched in 2000.


Awards by Date


September 2012

July 2011

August 2010

June 2009

March 2009

  • USA.gov Director winner, Fed 100
  • Government Information Technology Executive Council (GITEC) Project Management Excellence Award for outstanding project management in Collaborative Government/Web 2.0 Vision.

January 2008

  • Government Customer Support Excellence Award Finalist

January 2009

August 2008

May 2008

April 2008

November 2007

  • President's Quality Award – Office of Personnel Management

October 2007

  • Vignette Village 2007 Excellence Award - Vignette Corporation

September 2007

  • WebAward - Web Marketing Association

August 2007

July 2007

February 2007

  • Top Ten Most Useful Sites for Web-Based Research - XooxleAnswers

September 2006

August 2006

  • #1 in Overall Federal Agency E-Government Performance, Taubman Center for Public Policy at Brown University

July 2006

April 2006

March 2006

  • Showcase of Excellence Award Winner - Federal Leadership Councils at FOSE
  • Stockholm Challenge Award Finalist 2006

January 2006

  • Favorite Places on the Web - Chicago Sun Times
  • Hot Sites - USATODAY.com
  • Website of the Day - kdsk.com

December 2005

  • #1 in Global E-Government Readiness - United Nations Global E-Government Readiness Report 2005

September 2005

  • Web Content Managers Best Practices Award for FirstGov en español (now GobiernoUSA.gov)

June 2005

  • Webby Worthy Award - International Academy of Digital Arts and Sciences

April 2005

  • PC Magazine's Top 100 Classic Sites
  • Kim Komando Cool Site of the Day

January 2005

  • Favorite Website - The Atlanta Journal-Constitution

September 2004

  • IRMCO Team Award Finalist
  • #1 in Overall Federal e-Government - Taubman Center for Public Policy at Brown University

August 2004

  • Kim Komando Cool Site of the Day

May 2004

  • Top Site of the Day - widders.com

April 2004

  • Forbes.com Best of the Web, Expatriate Resources
  • PC Magazine's Top 100 Classic Sites

March 2004

  • FirstGov (now USA.gov) Director winner, Fed 100

February 2004

January 2004

  • Site of the Day - Charlotte Observer (North Carolina)

December 2003

  • "EContent 100" - EContent Magazine
  • Finalist, World Summit Award - United Nations International Telecommunications Union

November 2003

  • #1 in Web-Quality & E-Government Readiness - United Nations "World Public Sector Report 2003 - E-Government at the Crossroads"
  • Cool Site of the Day - coolsiteoftheday.com
  • Top Three Government Sites - WABC TV, New York

October 2003

  • 101 Most Incredibly Useful Sites - PC Magazine

September 2003

  • #1 in Overall Federal e-Government - Taubman Center for Public Policy at Brown University

August 2003

  • Site of the Day - Charlotte Observer (North Carolina)
  • Site of the Week - Post-Standard (Syracuse, NY)

May 2003

  • Innovations in American Government Award Winner

March 2003

  • Innovations in American Government Award Finalist
  • PC Magazine's Top 100 Classic Sites

November 2002

  • Innovations in American Government Award Semi-Finalist

July 2002

  • Public Access to Government Information Award - American Association Law Libraries
  • Yahoo! Internet Life Magazine's 50 Most Incredibly Useful Sites

June 2002

  • Best New Government Website - Women's World Magazine
  • Pioneer Award, E-Gov

February 2002

  • Hot Site - USA Today.com

January 2002

  • Excellence.Gov Award Finalist

December 2001

  • Grace Hopper Government Technology Leadership Award

November 2001

  • Federal Line - FederalNewsRadio.com

October 2001

  • Hot Site - USA Today.com
  • Pick of the Week - Yahoo!

August 2001

  • Innovations in American Government Award Finalist

July 2001

  • Hot Site - USA Today.com

June 2001

  • Intergovernmental Solutions Award
  • Site of the Week - The Washington Times
  • Top 100 Sites of the Day - The Legendinc.com
  • Web Map: News You Can Use - USNews.com

May 2001

  • #1 in 100 Top Government Sites - 100.com
  • Golden Web Award (2001-2002)

April 2001

  • Innovations in American Government Award Semi-Finalist
  • Pioneer Award, E-Gov
  • Site of the Day - The Wall Street Journal Classroom Edition
  • Top 100 Sites for Small Business - Entrepreneur Magazine

March 2001

  • Azimuth Award (awarded to Dave Barram and Eric Brewer)
  • FOSE and Chief Information Officers Council of Excellence Award
  • Site of the Month - Chief Executives' Forum (Belfast, Ireland)
  • Site of the Month - Research Data Management Service, University of Delaware
  • Site of the Month - The CyberSkeptic's Guide to Internet Research
  • Site of the Week - Web Watch
  • Site of the Week - Worksupport.com

February 2001

  • Recognized among "40 Great Web Sites," Reader's Digest, New Choices Magazine
  • Cool Website of the Day - "Topical" Tipworld
  • Site of the Day - Canton Public Library (Canton, Michigan)
  • Site of the Month - Internet Resources for Nonprofits
  • Site of the Week - Legal Engine

January 2001

  • Government Computer News Award
  • Hot Site of the Year - USA Today
  • Interesting Worldwide Website - Computer Times
  • Site of the Day - New York Times
  • Vice President's Hammer Award for Reinventing Government

December 2000

  • Site of the Day - E-mazing

November 2000

  • Site of the Month - King County Library (Washington State)

October 2000

  • A - Education World
  • Site of the Week - RefDesk.com
  • Site of the Day - Kathy Schrock's Guide for Educators
  • Site of the Day - Mountain Home School District 193 (Mountain Home, Idaho)
  • Site of the Month - New York State Library
  • Site of the Week - Boston Bar Association
  • Site of the Week - Fort Smith, Arkansas Public Library

September 2000

  • Site of the Day - Alpha-Pro Net
  • Site of the Week - University of Texas Southwestern Medical Library

Awards by Title

  • #1 Federal Government Website - Comparing Technology Innovation in the Private and Public Sectors, Brookings Institution
  • #1 in 100 Top Government Sites - 100.com
  • #1 in About.com's Top 20 Essential U.S. Government Websites
  • #1 in Global E-Government Readiness - United Nations Global E-Government Readiness Report 2005
  • #1 in Overall Federal Agency E-Government Performance, Taubman Center for Public Policy at Brown University (2003, 2004, 2006, 2007)
  • #1 in Web-Quality & E-Government Readiness - United Nations "World Public Sector Report 2003 - E-Government at the Crossroads"
  • 25 Websites We Can't Live Without, Time Magazine
  • 101 Most Incredibly Useful Sites - PC Magazine
  • A - Education World
  • Arroba de oro, ("the golden @") Finalist
  • Azimuth Award
  • Best Government Web Sites: USA.gov - Government Computer News
  • Best New Government Website - Women's World Magazine
  • Best of the Web - Forbes.com
  • Cool Site of the Day - coolsiteoftheday.com
  • Cool Site of the Day - Kim Komando
  • Cool Website of the Day - "Topical" Tipworld
  • "EContent 100" - EContent MagazineExcellence.Gov
  • Excellence.Gov
  • Excellent rating for GovGab.gov blog by blogged.com
  • Fed 100
  • Favorite Places on the Web - Chicago Sun-Times
  • Favorite Website - The Atlanta Journal-Constitution
  • Federal Line - FederalNewsRadio.com
  • FOSE and Chief Information Officers Council of Excellence Award
  • Golden Web Award
  • Government Computer News Award
  • Government Customer Support Excellence Award Finalist
  • Grace Hopper Government Technology Leadership Award
  • Hot Site - USA Today.com
  • Hot Site of the Year - USA Today.com
  • Innovations in American Government Award Winner (2002)
  • Intergovernmental Solutions Award
  • Interesting Worldwide Website - Computer Times
  • IRMCO Team Award Finalist
  • Link You Can't Live Without - WUSA9.com
  • Model of Collaboration - Center for Technology in Government at University at Albany, SUNY
  • Most Effective Federal Web Site at Using Interactive Features to Engage the Public - Brookings Institution
  • Outstanding Federal Civilian Marketing Program, GovMark Council
  • PC Magazine's Top 100 Classic Sites
  • Pick of the Week - Yahoo!
  • Pioneer Award, E-Gov
  • Pioneer Award - Federal Computer Week
  • President's Quality Award – Office of Personnel Management
  • Project Management Excellence in Collaborative Government/Web 2.0 Vision, Government Information Technology Executive Council (GITEC)
  • Public Access to Government Information Award - American Association Law Libraries
  • Recognized among "40 Great Web Sites," Reader's Digest, New Choices Magazine
  • Showcase of Excellence Award Winner - Federal Leadership Councils at FOSE
  • Site of the Day - Alpha-Pro Net
  • Site of the Day - Canton Public Library (Canton, Michigan)
  • Site of the Day - Charlotte Observer (North Carolina)
  • Site of the Day - E-mazing
  • Site of the Day - Entertainment Weekly
  • Site of the Day - Kathy Schrock's Guide for Educators
  • Site of the Day - Mountain Home School District 193 (Mountain Home, Idaho)
  • Site of the Day - The New York Times
  • Site of the Day - The Wall Street Journal Classroom Edition
  • Site of the Month - Chief Executives' Forum (Belfast, Ireland)
  • Site of the Month - Internet Resources for Nonprofits
  • Site of the Month - King County Library (Washington State)
  • Site of the Month - New York State Library
  • Site of the Month - Research Data Management Service, University of Delaware
  • Site of the Month - The CyberSkeptic's Guide to Internet Research
  • Site of the Week - Boston Bar Association
  • Site of the Week - Fort Smith, Arkansas Public Library
  • Site of the Week - Legal Engine
  • Site of the Week - Post-Standard (Syracuse, NY)
  • Site of the Week - RefDesk.com
  • Site of the Week - The Washington Times
  • Site of the Week - University of Texas Southwestern Medical Library
  • Site of the Week - Web Watch
  • Site of the Week - Worksupport.com
  • Stockholm Challenge Award Finalist 2006
  • The 50 Most-Mentioned Agencies on Twitter
  • "The Best of..." - Money Magazine
  • Top 100 Sites for Small Business - Entrepreneur Magazine
  • Top 100 Sites of the Day - The Legendinc.com
  • Top 100 Websites, WEB100.com
  • Top Government Blog, Juggle.com
  • Top Site of the Day - widders.com
  • Top Ten Most Useful Sites for Web-Based Research - XooxleAnswers
  • Top Three Government Sites - WABC TV, New York
  • U.S. Government Web Sites You Didn't Know You Could Use, lifehacker.com
  • Vice President's Hammer Award for Reinventing Government
  • Vignette Village 2007 Excellence Award - Vignette Corporation
  • WebAward - Web Marketing Association
  • Website of the Day - kdsk.com
  • Web Content Managers Best Practices Award for FirstGov en español (now GobiernoUSA.gov)
  • Web Map: News You Can Use - USNews.com
  • Webby Awards Official Honoree - International Academy of Digital Arts and Sciences
  • Webby Worthy Award - International Academy of Digital Arts and Sciences
  • World Summit Award Finalist - United Nations International Telecommunications Union
  • Yahoo! Internet Life Magazine's 50 Most Incredibly Useful Sites

The 2011 Tax Instructions

2011 tax instructions Publication 584SP - Main Content Table of Contents Cómo Utilizar Este Registro PérdidasCosto u otra base. 2011 tax instructions Valor justo de mercado. 2011 tax instructions Excepción en el caso de propiedad inmueble de uso personal. 2011 tax instructions Más información. 2011 tax instructions Para pedir formularios y publicaciones. 2011 tax instructions Preguntas sobre los impuestos. 2011 tax instructions Cómo Obtener Ayuda con los ImpuestosTalleres para Contribuyentes de Ingresos Bajos (LITC por sus siglas en inglés). 2011 tax instructions Cómo Utilizar Este Registro Puede utilizar este registro siguiendo estos cinco pasos. 2011 tax instructions Lea la Publicación 547(SP) para saber más sobre las leyes tributarias relacionadas con hechos fortuitos, desastres y robos. 2011 tax instructions Familiarícese con las definiciones de costo u otra base y valor justo de mercado, las cuales se explican más adelante. 2011 tax instructions Llene los Anexos 1 al 20. 2011 tax instructions Lea las instrucciones del Formulario 4684, en inglés. 2011 tax instructions Llene el Formulario 4684, en inglés, utilizando la información que usted escribió en los Anexos 1 al 20. 2011 tax instructions Utilice la tabla que se encuentra a continuación para saber cómo hacer uso de los Anexos 1 al 19 a fin de llenar el Formulario 4684, en inglés. 2011 tax instructions Utilice lo que se halla en la. 2011 tax instructions . 2011 tax instructions . 2011 tax instructions Y anótelo en el Formulario 4684. 2011 tax instructions . 2011 tax instructions . 2011 tax instructions Columna 1 Línea 1 Columna 2 Línea 2 Columna 3 Línea 3 Columna 4 Línea 4 Columna 5 Línea 5 Columna 6 Línea 6 Columna 7 Línea 7 Columna 8 Línea 8 Columna 9 Línea 9 Pérdidas Generalmente, tiene el derecho de deducir en su declaración de impuesto federal las pérdidas sufridas en su domicilio, sus enseres domésticos y vehículos motorizados. 2011 tax instructions Sin embargo, no puede deducir una pérdida por hecho fortuito o robo que esté cubierta por seguro a menos que haya presentado oportunamente una reclamación de reembolso al seguro. 2011 tax instructions Todo reembolso que usted reciba reducirá la cantidad de la pérdida. 2011 tax instructions Si no presentó una reclamación de reembolso al seguro, puede deducir únicamente la porción de la pérdida que no haya sido protegida por dicho seguro. 2011 tax instructions Cantidad de la pérdida. 2011 tax instructions   Calcule la cantidad de su pérdida de la siguiente forma: Determine su costo u otra base en la propiedad antes del hecho fortuito o robo. 2011 tax instructions Determine la disminución en el valor justo de mercado de la propiedad como resultado del hecho fortuito o robo. 2011 tax instructions (La disminución del valor justo de mercado es la diferencia entre el valor de la propiedad inmediatamente antes e inmediatamente después del hecho fortuito o robo). 2011 tax instructions De la cantidad menor de los puntos anteriores (1) y (2), reste todo reembolso del seguro o de otra fuente que usted haya recibido o espere recibir. 2011 tax instructions   Aplique los límites a la deducción, explicados más adelante, para determinar la cantidad de su pérdida deducible. 2011 tax instructions Costo u otra base. 2011 tax instructions   El costo u otra base significa generalmente el costo original más toda mejora realizada a la propiedad. 2011 tax instructions Si no adquirió la propiedad por medio de una compra, su base se determina según se explica en la Publicación 551, Basis of Assets (Base de los Bienes), en inglés. 2011 tax instructions Si usted heredó propiedad de alguien que falleció en 2010 y el albacea del caudal hereditario eligió presentar el Formulario 8939, favor de referirse a la información proporcionada por el albacea, o vea la Publicación 4895, Tax Treatment of Property Acquired from a Decedent Dying in 2010 (Trato tributario de la propiedad adquirida de un difunto que falleció en 2010), en inglés. 2011 tax instructions Valor justo de mercado. 2011 tax instructions   El valor justo de mercado (FMV, por sus siglas en inglés) es el precio por el cual podría vender su propiedad a una persona dispuesta a comprarla, cuando ninguno de los dos tiene que vender o comprar y ambos están informados de todos los hechos pertinentes. 2011 tax instructions Al llenar los Anexos 1 al 20, se necesita saber el valor justo de mercado de la propiedad inmediatamente antes e inmediatamente después del desastre, hecho fortuito o robo. 2011 tax instructions Cálculos separados. 2011 tax instructions   Generalmente, si un solo hecho fortuito o robo involucra más de un artículo de propiedad, usted tiene que calcular la pérdida de cada artículo por separado. 2011 tax instructions Luego, sume las pérdidas para determinar la pérdida total de ese hecho fortuito o robo. 2011 tax instructions Excepción en el caso de propiedad inmueble de uso personal. 2011 tax instructions   Para calcular una pérdida de bienes inmuebles (bienes raíces) de uso personal, la propiedad entera (incluidas todas las mejoras como edificios, árboles y arbustos) se considera una unidad. 2011 tax instructions Calcule la pérdida utilizando la menor de las siguientes cantidades: La disminución en el valor justo de mercado de toda la propiedad. 2011 tax instructions La base ajustada de toda la propiedad. 2011 tax instructions Límites de la deducción. 2011 tax instructions   Después de calcular la cantidad de su pérdida según la explicación anterior, tiene que calcular qué cantidad de la pérdida puede deducir. 2011 tax instructions Esto se hace en la sección A del Formulario 4684, en inglés. 2011 tax instructions Si la pérdida fue de bienes de uso personal o de su familia, existen dos límites sobre la cantidad que puede deducir como pérdida por hecho fortuito o robo: Tiene que reducir cada pérdida por hecho fortuito o robo por $100 (la regla de $100). 2011 tax instructions Tiene que reducir además el total de todas sus pérdidas por 10% de su ingreso bruto ajustado (la regla del 10%). 2011 tax instructions Más información. 2011 tax instructions   Vea la Publicación 547(SP) para más información sobre los límites de esta deducción. 2011 tax instructions Cuándo su pérdida es deducible. 2011 tax instructions   Normalmente, puede deducir una pérdida por hecho fortuito, o aquélla sufrida en una zona de desastre, sólo en el año tributario en el que aconteció el hecho fortuito o desastre. 2011 tax instructions Normalmente puede deducir una pérdida por robo de propiedad sólo en el año en el que descubrió dicho robo. 2011 tax instructions No obstante, tiene la opción de deducir las pérdidas sufridas en una zona de desastre en la declaración del año inmediatamente antes del año del desastre si el Presidente de los Estados Unidos ha declarado dicha área como zona de desastre federal. 2011 tax instructions Para más información, vea el tema Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). 2011 tax instructions Comentarios y sugerencias. 2011 tax instructions   Agradecemos sus comentarios acerca de esta publicación, así como sus sugerencias para ediciones futuras. 2011 tax instructions   Nos puede escribir a la dirección siguiente:  Internal Revenue Service Individual Forms and Publications Branch SE:W:CAR:MP:T:I 1111 Constitution Ave. 2011 tax instructions NW, IR-6526 Washington, DC 20224   Contestamos muchas cartas por teléfono. 2011 tax instructions Por lo tanto, sería útil que incluyera en la correspondencia su número de teléfono, con el código de área, para llamar durante el día. 2011 tax instructions   Nos puede enviar correspondencia electrónica (email) a la dirección electrónica taxforms@irs. 2011 tax instructions gov. 2011 tax instructions Escriba “Publications Comment” (Comentario sobre una Publicación) en la línea para asunto. 2011 tax instructions Usted también nos puede enviar comentarios desde la página web en www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/formspubs, en inglés, seleccionando “Comment on Tax Forms and Publications” (Enviar comentarios sobre los formularios y publicaciones de impuestos), bajo la sección “Information About” (Información sobre). 2011 tax instructions Aunque no podemos contestar individualmente cada comentario, agradecemos sus comentarios y sugerencias y los tendremos en cuenta para ediciones futuras de nuestros productos tributarios. 2011 tax instructions Para pedir formularios y publicaciones. 2011 tax instructions   Visite www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/formspubs para descargar formularios y publicaciones, llame al 1-800-829-3676 para pedir formulario y publicaciones o escriba a la dirección a continuación para recibir una respuesta dentro de los 10 días después de recibir su solicitud. 2011 tax instructions  Internal Revenue Service 1201 N. 2011 tax instructions Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 Preguntas sobre los impuestos. 2011 tax instructions   Si tiene una pregunta sobre los impuestos, verifique la información disponible en IRS. 2011 tax instructions gov/espanol o llame al 1-800-829-1040. 2011 tax instructions No podemos contestar preguntas sobre impuestos enviadas a ninguna de las dos direcciones anteriores. 2011 tax instructions Cómo Obtener Ayuda con los Impuestos Puede obtener ayuda con asuntos relacionados con sus impuestos que no hayan sido aún resueltos, pedir gratuitamente publicaciones y formularios, hacer preguntas acerca de los impuestos, así como obtener más información del IRS de varias maneras. 2011 tax instructions Al seleccionar el método que le resulte mejor, usted tendrá acceso rápido y fácil a ayuda relacionada con los impuestos Ayuda gratuita con la preparación de la declaración de impuestos. 2011 tax instructions   Existe ayuda gratuita para la preparación de la declaración de impuestos en todo el país con voluntarios certificados por el IRS. 2011 tax instructions El programa Volunteer Income Tax Assistance (Programa de Ayuda Voluntaria a los Contribuyentes o VITA, por sus siglas en inglés) está diseñado para ayudar a los contribuyentes de recursos bajos a medianos y el programa Tax Counseling for the Elderly (Programa de Asesoramiento para las Personas de Edad Avanzada o TCE, por sus siglas en inglés) está diseñado para ayudar a los contribuyentes de 60 años de edad o más con su declaración de impuestos. 2011 tax instructions En la mayoría de estos locales usted puede presentar la declaración electrónicamente gratis y los voluntarios le informarán sobre los créditos y deducciones a los que quizás tenga derecho. 2011 tax instructions Para ubicar un local de ayuda VITA o TCE cerca de usted, visite IRS. 2011 tax instructions gov o llame al 1-800-906-9887 o 1-800-829-1040. 2011 tax instructions   Como parte del programa TCE, la Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas (AARP, por sus siglas en inglés) ofrece el programa de asesoramiento AARP Tax-Aide (Programa de Ayuda Tributaria de la Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas). 2011 tax instructions Para ubicar el sitio del programa AARP Tax-Aide más cercano, llame al 1-888-227-7669 o visite el sitio web de la AARP, www. 2011 tax instructions aarp. 2011 tax instructions org/money/taxaide. 2011 tax instructions   Para más información sobre estos programas, visite IRS. 2011 tax instructions gov e ingrese la palabra clave “VITA” en la esquina superior derecha. 2011 tax instructions Internet. 2011 tax instructions Puede tener acceso al sitio web del IRS, www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/espanol las 24 horas del día, 7 días a la semana para: Revisar el estado de su reembolso para el año 2011. 2011 tax instructions Visite www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/espanol y pulse sobre el enlace “¿Dónde Está mi Reembolso?” . 2011 tax instructions Asegúrese de esperar por lo menos 72 horas después de que el IRS acuse recibo de su declaración presentada por vía electrónica o 3 a 4 semanas después de enviar una declaración en papel. 2011 tax instructions Si presentó el Formulario 8379 junto con su declaración, espere 14 semanas (11 semanas si la presentó electrónicamente). 2011 tax instructions Tenga a mano su declaración de impuestos del año 2011 para poder facilitar su número de Seguro Social, su estado civil para efectos de la declaración y la cantidad exacta en dólares enteros de su reembolso. 2011 tax instructions Presentar la declaración por medio del sistema electrónico e-file. 2011 tax instructions Aprenda sobre programas comerciales para la preparación de la declaración y los servicios e-file gratuitos para los contribuyentes que cumplan los requisitos. 2011 tax instructions Descargar formularios, incluidos audioformularios, instrucciones y publicaciones. 2011 tax instructions Pedir productos del IRS a través de Internet. 2011 tax instructions Buscar información en Internet para aclarar sus preguntas acerca de impuestos. 2011 tax instructions Buscar publicaciones en Internet por tema o palabra clave. 2011 tax instructions Utilizar el Código o regulaciones de Impuestos Internos en Internet u otra información oficial. 2011 tax instructions Ver los Internal Revenue Bulletins (Boletines del IRS o IRB, por sus siglas en inglés) publicados en los últimos años. 2011 tax instructions Calcular los descuentos de la retención usando nuestra calculadora diseñada para este propósito en el sitio web www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/espanol. 2011 tax instructions Saber si se tiene que presentar el Formulario 6251 utilizando el Alternative Minimum Tax (AMT) Assistant (Hoja de Cómputo Electrónica para Calcular el Impuesto Mínimo Alternativo), en inglés, disponible por Internet en www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/individuals. 2011 tax instructions Suscribirse para recibir noticias sobre impuestos locales y nacionales por medio de correo electrónico. 2011 tax instructions Obtener información acerca de cómo abrir y administrar un pequeño negocio. 2011 tax instructions Teléfono. 2011 tax instructions Muchos servicios están disponibles por teléfono. 2011 tax instructions Cómo pedir formularios, instrucciones y publicaciones. 2011 tax instructions Llame al 1-800-829-3676 (servicio disponible en español) para pedir formularios, instrucciones y publicaciones de este año, así como de años anteriores. 2011 tax instructions Deberá recibir lo que ha pedido dentro de 10 días. 2011 tax instructions Cómo hacer preguntas relacionadas con los impuestos. 2011 tax instructions Llame al IRS para hacer preguntas al 1-800-829-1040. 2011 tax instructions Cómo resolver problemas. 2011 tax instructions Puede recibir ayuda en persona para resolver problemas tributarios en días laborables en los IRS Taxpayer Assistance Centers (Centros de Ayuda del IRS para Contribuyentes). 2011 tax instructions Un funcionario le puede explicar las cartas que le ha enviado el IRS, ayudarle a hacer solicitudes para ajustes a su cuenta o ayudarle a establecer un plan de pagos. 2011 tax instructions Llame al Centro de Ayuda del IRS para Contribuyentes local para pedir una cita. 2011 tax instructions Para obtener el número telefónico, visite el sitio web www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/localcontacts, en inglés, o consulte la guía telefónica bajo United States Government, Internal Revenue Service (Gobierno de los Estados Unidos, Servicio de Impuestos Internos). 2011 tax instructions Equipo TTY/TDD. 2011 tax instructions Si tiene acceso a equipo TTY/TDD, llame al 1-800-829-4059 para hacer preguntas relacionadas con los impuestos o para pedir formularios y publicaciones. 2011 tax instructions Temas TeleTax. 2011 tax instructions Llame al 1-800-829-4477 y presione el 2 para escuchar mensajes grabados en español sobre varios temas relacionados con los impuestos. 2011 tax instructions Información sobre los reembolsos. 2011 tax instructions Usted puede averiguar el estado de su reembolso con la nueva aplicación para teléfonos celulares del IRS. 2011 tax instructions Descargue la aplicación IRS2Go gratis cuando visite la página Web de la tienda de aplicaciones de iTunes o la del Android Marketplace. 2011 tax instructions La aplicación IRS2Go es una manera nueva para nosotros proveerle información. 2011 tax instructions Para averiguar el estado de su reembolso por teléfono, llame al 1-800-829-4477 y presione el 2 para escuchar información automatizada en español, 24 horas al día, 7 días a la semana. 2011 tax instructions Asegúrese de esperar por lo menos 72 horas después de que el IRS acuse recibo de su declaración presentada por vía electrónica o 3 a 4 semanas después de enviar una declaración en papel. 2011 tax instructions Si presentó el Formulario 8379 junto con su declaración, espere 14 semanas (11 semanas si la presentó electrónicamente). 2011 tax instructions Tenga a mano su declaración de impuestos del año 2011 para poder facilitar su número de Seguro Social, su estado civil para efectos de la declaración y la cantidad exacta en dólares enteros de su reembolso. 2011 tax instructions Si comprueba el estado de su reembolso y no se le da una fecha de envío, espere a la siguiente semana para volver a comprobarlo. 2011 tax instructions Otra información relacionada con los reembolsos. 2011 tax instructions Para averiguar el estado del reembolso o de una declaración enmendada correspondiente a un año anterior, llame al 1-800-829-1040. 2011 tax instructions Cómo evaluar la calidad de nuestros servicios telefónicos. 2011 tax instructions Para asegurar que las respuestas que reciba de los funcionarios del IRS sean correctas, corteses y profesionales, evaluamos la calidad de nuestros servicios telefónicos de diversas maneras. 2011 tax instructions Una manera es que un segundo funcionario del IRS escuche o grabe las llamadas telefónicas en el momento en que éstas se llevan a cabo. 2011 tax instructions Otra manera es pedirles a algunas de las personas que llaman que contesten una breve encuesta al final de la llamada. 2011 tax instructions Visitas en persona. 2011 tax instructions Muchos productos y servicios están disponibles en varios lugares públicos. 2011 tax instructions Productos. 2011 tax instructions Puede visitar diversas oficinas de correos, bibliotecas y oficinas del IRS para obtener formularios, instrucciones y publicaciones. 2011 tax instructions Algunas oficinas del IRS, bibliotecas, supermercados, centros para hacer copias, oficinas de gobiernos municipales y de condados, cooperativas de crédito y tiendas de artículos de oficina tienen una colección de productos que se pueden imprimir de un CD o fotocopiar del documento original impreso. 2011 tax instructions Además, algunas oficinas del IRS así como algunas bibliotecas tienen el Código Tributario del IRS, reglamentaciones, Boletines del IRS y Boletines Cumulativos disponibles para la búsqueda de información. 2011 tax instructions Servicios. 2011 tax instructions Usted puede visitar su Taxpayer Assistance Center (Centro de Ayuda para el Contribuyente) local del IRS cada día laborable para recibir ayuda en persona con respecto a todo problema relacionado con los impuestos. 2011 tax instructions Un funcionario puede explicarle las cartas que le envía el IRS, le puede ayudar a hacer solicitudes para ajustar su cuenta o ayudarle a establecer un plan de pagos. 2011 tax instructions Si necesita resolver un problema relacionado con los impuestos, tiene preguntas sobre cómo las leyes tributarias son aplicables a su declaración de impuestos personal o se siente más a gusto hablando con alguien en persona, visite su Centro de Ayuda para el Contribuyente a nivel local donde podrá mostrar sus archivos y documentación y hablar con un funcionario del IRS en persona. 2011 tax instructions No se necesita cita, simplemente venga a hacer su consulta. 2011 tax instructions Pero si prefiere, puede llamar a su centro local y dejar un mensaje solicitando una cita para resolver un asunto relacionado con su cuenta tributaria. 2011 tax instructions Un funcionario le llamará dentro de 2 días laborables para hacer una cita en persona con usted. 2011 tax instructions Si le queda por resolver algún problema complicado relacionado con los impuestos o si tiene alguna necesidad especial, como una discapacidad, puede solicitar una cita. 2011 tax instructions Los demás asuntos se tramitan sin necesidad de hacer una cita. 2011 tax instructions Para obtener el número telefónico de la oficina local, visite el sitio web www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/localcontacts o consulte la guía telefónica bajo United States Government, Internal Revenue Service (Gobierno de los Estados Unidos, Servicio de Impuestos Internos). 2011 tax instructions Correspondencia. 2011 tax instructions Puede solicitar formularios, instrucciones y publicaciones enviando una solicitud a la dirección indicada a continuación y le contestaremos dentro de un período de 10 días después de haber recibido su solicitud. 2011 tax instructions  Internal Revenue Service 1201 N. 2011 tax instructions Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705–6613 Servicio del Defensor del Contribuyente. 2011 tax instructions   El Servicio del Defensor del Contribuyente (TAS por sus siglas en inglés), es su voz ante el IRS. 2011 tax instructions Nuestro deber es asegurar que a cada contribuyente se le trate de forma justa, y que usted conozca y entienda sus derechos. 2011 tax instructions Le ofrecemos ayuda gratuita para ayudarle a navegar el proceso, frecuentemente confuso, de resolver problemas tributarios que no ha podido resolver usted mismo. 2011 tax instructions Tenga presente que lo peor que se puede hacer es no hacer nada. 2011 tax instructions   El Servicio del Defensor del Contribuyente le puede ayudar si usted no puede resolver su problema con el IRS y además: Si su problema le causa problemas financieros a usted, su familia o su negocio. 2011 tax instructions Si usted (o su negocio) está enfrentando la amenaza de acción adversa inmediata. 2011 tax instructions Si usted ha intentado, vez tras vez, comunicarse con el IRS pero nadie le ha respondido, o si el IRS no le ha respondido antes de la fecha prometida. 2011 tax instructions   Si usted reúne los requisitos para recibir nuestra ayuda, haremos todo lo posible para resolverle su problema. 2011 tax instructions A usted se le asignará un defensor, quien estará a su lado en cada paso del camino. 2011 tax instructions Tenemos oficinas en cada estado, el Distrito de Columbia, y Puerto Rico. 2011 tax instructions Aunque TAS es una sección independiente dentro del IRS, nuestros defensores saben trabajar junto con el IRS para resolver sus provlemas. 2011 tax instructions ¡Y nuestros servicios son siempre gratuitos!   Como contribuyente, usted tiene derechos que el IRS tiene que respetar cuando trata con usted. 2011 tax instructions Nuestro kit de herramientas tributarias, disponible en www. 2011 tax instructions taxpayeradvocate. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/Home/Spanish le puede ayudar a entender estos derechos. 2011 tax instructions   Si usted cree que el TAS posiblemente le puede ayudar, llame al defensor local, cuyo número de teléfono se halla en el directorio del teléfono, y también en nuestra página Web, en www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/advocate. 2011 tax instructions Usted también podría llamarnos gratis al 1-877-777-4778. 2011 tax instructions   El TAS se ocupa de resolver problemas de gran escala o problemas sistémicos que afectan a muchos contribuyentes. 2011 tax instructions Si usted conoce alguno de estos asuntos, favor de informarnos del mismo utilizando el Systemic Advocacy Management System (Sistema de administración de la defensa sistémica), en inglés, en el sitio www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/advocate. 2011 tax instructions Talleres para Contribuyentes de Ingresos Bajos (LITC por sus siglas en inglés). 2011 tax instructions   Los Talleres para Contribuyentes de Ingresos Bajos (LITC) son independientes del IRS. 2011 tax instructions Algunos Talleres sirven a las personas cuyos ingresos estén por debajo de cierto nivel, y quienes necesitan resolver un problema tributaria. 2011 tax instructions Estos talleres proporcionan gratis, o por una cuota pequeña, representación profesional ante el IRS, en la corte durante auditorias, apelaciones, disputas de cobro de impuestos, y en otros asuntos. 2011 tax instructions Para esas personas que hablan inglés como segundo idioma, algunos Talleres pueden proveer información en muchos idiomas diferentes sobre los derechos y responsabilidades del contribuyente. 2011 tax instructions Para más información y para hallar un Taller cerca de usted, vea la página Web de los LITC en www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/espanol/article/0,,id=219303,00. 2011 tax instructions html o en la Publicación 4134SP, Lista de Talleres para Contribuyentes de Bajos Ingresos. 2011 tax instructions Esta publicación también le está disponible en la oficina local del IRS o llamando al 1-800-829-3676. 2011 tax instructions Servicios Tributarios Gratuitos. 2011 tax instructions   La Publicación 910, IRS Guide to Free Tax Services, (Guía de servicios gratuitos del IRS, en inglés), es su guía para los servicios y recursos proporcionados por el IRS. 2011 tax instructions Con ella puede aprender más sobre la información tributaria que el IRS le proporciona gratis, inclusive publicaciones, servicios, y programas de educación y ayuda. 2011 tax instructions La publicación le brinda también una índice de más de 100 temas tributarios TeleTax (información tributaria grabada) que usted puede escuchar por teléfono. 2011 tax instructions La mayoría de la información y los servicios enumerados en esta publicación se le proporcionan sin costo a usted. 2011 tax instructions Si hay una cuota asociada con algún recurso o servicio, esta se indica en la publicación. 2011 tax instructions   Versiones accesibles de los productos publicadas por el IRS se la hacen disponibles a personas discapacitadas en varios formatos, si ellos las piden. 2011 tax instructions Discos DVD para productos tributarios. 2011 tax instructions Usted puede solicitar la Publicación 1796, IRS Tax Products DVD (DVD de productos tributarios del IRS), en inglés, y obtener: Formularios, instrucciones y publicaciones de impuestos del año en curso. 2011 tax instructions Formularios, instrucciones y publicaciones de impuestos de años anteriores. 2011 tax instructions Mapa Tributario: una herramienta de búsqueda electrónica y de ayuda. 2011 tax instructions Preguntas sobre leyes tributarias hechas con frecuencia. 2011 tax instructions Tax Topics (Temas Tributarios) del sistema telefónico de respuestas del IRS. 2011 tax instructions Código de Impuestos Internos —Título 26 del Código de los Estados Unidos. 2011 tax instructions Opciones para completar, imprimir y guardar la mayoría de los formularios de impuestos. 2011 tax instructions Internal Revenue Bulletins (Boletines del IRS). 2011 tax instructions Apoyo técnico telefónico gratuito y por correo electrónico. 2011 tax instructions El CD que se expide dos veces al año. 2011 tax instructions  — La primera entrega se envía a principios de enero del año 2012. 2011 tax instructions  — La última entrega se envía a principios de marzo del año 2012. 2011 tax instructions Compre el DVD del National Technical Information Service (NTIS, por sus siglas en inglés) en la página web www. 2011 tax instructions irs. 2011 tax instructions gov/cdorders por $30 (sin costo de tramitación) o llame gratuitamente al 1-877-233-6767 para comprar el DVD por $30 (más un cargo de tramitación de $6). 2011 tax instructions Prev  Up  Next   Home   More Online Publications