File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

2010 Tax Form

Where Can I Get A 1040x Tax FormMinimum Income To File TaxesFederal Income Tax Amendment FormFile Tax Extension OnlineHow To Amend A Prior Year Tax ReturnTurbo Tax FilingEfile State Taxes Free1040ez1049ezHow To Complete A 1040x2011 1040ezFile Free State Tax2010 TurbotaxWhere Can I File My State Taxes OnlineFree H&r Block TaxTax ChartCan I Still File Taxes For 2012Amend 2012 Tax ReturnStudent Tax ReturnsEtax ComTax Forms 2012 FederalHow To Ammend TaxesHrblock FreeFiling State Income TaxFree Tax Filing For StateHr Block For MilitaryFile State For Free2012 Amended Tax FormFree E File 2012 Federal And State1040ez 2010 InstructionsIrs 2012 Tax Forms 1040ez2010 Amended ReturnCan I Use Free File File Last Year TaxesFile My Taxes For 2012H&r Block Free TaxesAmending A Tax ReturnTaxForm 1040nrNew Tax2013 Income Tax Forms 1040ez

2010 Tax Form

2010 tax form Publication 1544 - Introductory Material Table of Contents What's New Introduction What's New Future developments. 2010 tax form  For the latest information about developments related to Publication 1544, such as legislation enacted after it was published, go to www. 2010 tax form irs. 2010 tax form gov/pub1544. 2010 tax form Amending a report. 2010 tax form  You can amend a prior report by checking box 1a at the top of Form 8300. 2010 tax form See Amending a report, later. 2010 tax form Introduction If, in a 12-month period, you receive more than $10,000 in cash from one buyer as a result of a transaction in your trade or business, you must report it to the Internal Revenue Service (IRS) and the Financial Crimes Enforcement Network (FinCEN) on Form 8300, Report of Cash Payments Over $10,000 Received in a Trade or Business. 2010 tax form This publication explains why, when, and where to report these cash payments. 2010 tax form It also discusses the substantial penalties for not reporting them. 2010 tax form Some organizations do not have to file Form 8300, including financial institutions who must file FinCEN Form 104 (formerly Form 4789), Currency Transaction Report, and casinos who must file FinCEN Form 103 (formerly Form 8362), Currency Transaction Report by Casinos. 2010 tax form They are not discussed in this publication. 2010 tax form This publication explains key issues and terms related to Form 8300. 2010 tax form You should also read the instructions attached to the form. 2010 tax form They explain what to enter on each line. 2010 tax form Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Supreme Court of the United States

The U.S. Supreme Court is the final appellate court of the U.S. judicial system, having the power to review and overturn the decisions of lower courts. The Supreme Court also has original jurisdiction (being the first and final court to hear a case) in certain cases involving public officials, ambassadors, or disputes between states.

Contact the Agency or Department

Website: Supreme Court of the United States

Address: 1 First St NE
Washington, DC 20543

Phone Number: (202) 479-3000(202) 479-3030 (Visitor Information)

TTY: (202) 479-3472

The 2010 Tax Form

2010 tax form 23. 2010 tax form   Gastos de Intereses Table of Contents Introduction Useful Items - You may want to see: Intereses Hipotecarios de ViviendaCantidad Deducible Puntos Primas de Seguro Hipotecario Formulario 1098, Estado de Cuenta de los Intereses Hipotecarios Intereses Procedentes de InversionesBienes de Inversión Asignación de Gastos de Intereses Límite sobre la Deducción Cantidades que No Puede DeducirIntereses Personales Asignación de Intereses Cómo Hacer la DeclaraciónMás de un prestatario. 2010 tax form Fondos procedentes de una hipoteca utilizados para negocios o inversiones. 2010 tax form Introduction Este capítulo trata sobre los intereses que usted puede deducir. 2010 tax form Los intereses son la cantidad que paga por usar dinero prestado. 2010 tax form Los siguientes son tipos de intereses que se pueden deducir como deducciones detalladas en el Anexo A (Formulario 1040), Itemized Deductions (Deducciones detalladas), en inglés: Los intereses hipotecarios de vivienda, incluidos ciertos puntos y primas de seguro hipotecario. 2010 tax form Intereses procedentes de inversiones. 2010 tax form Este capítulo explica estas deducciones. 2010 tax form Asimismo, explica dónde deducir otros tipos de intereses y enumera algunos tipos de intereses que no puede deducir. 2010 tax form Use la Tabla 23-1 para averiguar dónde obtener más información sobre varios tipos de intereses, incluidos los intereses de inversiones. 2010 tax form Useful Items - You may want to see: Publicación 936 Home Mortgage Interest Deduction (Deducción por intereses hipotecarios de vivienda), en inglés. 2010 tax form 550 Investment Income and Expenses (Ingresos y gastos de inversiones), en inglés. 2010 tax form Intereses Hipotecarios de Vivienda Por lo general, los intereses hipotecarios de vivienda son todos los intereses que paga sobre un préstamo garantizado por su vivienda (vivienda principal o segunda vivienda). 2010 tax form El préstamo puede ser una hipoteca para la compra de su vivienda, una segunda hipoteca, una línea de crédito o un préstamo sobre el valor neto de la vivienda. 2010 tax form Puede deducir los intereses hipotecarios de vivienda si se reúnen todas las siguientes condiciones: Presenta el Formulario 1040 y detalla deducciones en el Anexo A (Formulario 1040). 2010 tax form La hipoteca es una deuda garantizada sobre una vivienda calificada en la cual tiene participación como dueño de la misma. 2010 tax form (Por lo general, una hipoteca es una deuda garantizada si pone como garantía su vivienda para proteger los intereses del prestamista. 2010 tax form El término “vivienda calificada” quiere decir su vivienda principal o segunda vivienda. 2010 tax form Para más información, vea la Publicación 936, Home Mortgage Interest Deduction (Deducción por intereses hipotecarios de vivienda), en inglés). 2010 tax form  Tanto usted como el prestamista tienen que tener la intención de que se pague el préstamo. 2010 tax form Cantidad Deducible En la mayor parte de los casos, podrá deducir todos los intereses hipotecarios de vivienda. 2010 tax form Cuánto puede deducir depende de la fecha en que obtuvo la hipoteca, la cantidad de la hipoteca y cómo usted usa los fondos procedentes de la misma. 2010 tax form Intereses totalmente deducibles. 2010 tax form   Si todas sus hipotecas corresponden a una o más de las tres categorías siguientes en todo momento durante el año, puede deducir todos los intereses sobre dichas hipotecas. 2010 tax form (Si una hipoteca corresponde a más de una categoría, sume la deuda que corresponde a cada categoría a la otra deuda de la misma categoría). 2010 tax form   Las tres categorías son: Las hipotecas que obtuvo a más tardar el 13 de octubre de 1987 (denominadas deudas con refugio legal). 2010 tax form Las hipotecas que obtuvo después del 13 de octubre de 1987 para comprar, construir o mejorar su vivienda (denominadas deudas por adquisición de vivienda), pero únicamente si a lo largo del año 2013 dichas hipotecas, más toda deuda contraída el 13 de octubre de 1987 o antes, ascendieron a $1 millón o menos ($500,000 o menos si es casado que presenta la declaración por separado). 2010 tax form Las hipotecas que obtuvo después del 13 de octubre de 1987 que no fueran para comprar, construir o mejorar su vivienda (denominadas deudas sobre el valor neto de la vivienda), pero únicamente si a lo largo del año 2013 dichas hipotecas ascendieron a $100,000 o menos ($50,000 o menos si es casado que presenta la declaración por separado) y cuyo total no era mayor que el valor justo de mercado de su vivienda reducido por los puntos (1) y (2). 2010 tax form Los límites en dólares para la segunda y tercera categoría son aplicables a la suma de las hipotecas sobre su vivienda principal y segunda vivienda. 2010 tax form   Vea la Parte II de la Publicación 936, en inglés, para definiciones más amplias de la deuda con refugio legal, deuda por adquisición de vivienda y deuda sobre el valor neto de la vivienda. 2010 tax form   Puede usar la Figura 23-A para verificar si los intereses hipotecarios de vivienda son totalmente deducibles. 2010 tax form Figura 23-A. 2010 tax form ¿Son Totalmente Deducibles los Intereses Hipotecarios de mi Vivienda? Instrucciones: Incluya los saldos de TODAS las hipotecas garantizadas por su vivienda principal y segunda vivienda. 2010 tax form Please click here for the text description of the image. 2010 tax form Figura 23−A. 2010 tax form ¿Son Totalmente Deducibles los Intereses Hipotecarios de mi Vivienda? Límites sobre la deducción. 2010 tax form   No puede deducir totalmente los intereses de una hipoteca que no corresponda a alguna de las tres categorías indicadas anteriormente. 2010 tax form Si éste es su caso, vea la Parte II de la Publicación 936, en inglés, para calcular la cantidad de los intereses que puede deducir. 2010 tax form Situaciones Especiales Esta sección describe ciertos elementos que se pueden incluir como intereses hipotecarios de vivienda y otros que no. 2010 tax form Además, describe ciertas situaciones especiales que podrían afectar su deducción. 2010 tax form Recargos por pagos hipotecarios tardíos. 2010 tax form   Puede deducir como intereses hipotecarios de vivienda un recargo por pagos tardíos si no fue por un servicio específico que se prestó en relación a su préstamo hipotecario. 2010 tax form Multa por pago adelantado de la hipoteca. 2010 tax form   Si salda su hipoteca de vivienda por adelantado, podría verse obligado a pagar una multa. 2010 tax form Puede deducir dicha multa como intereses hipotecarios de vivienda con tal de que la multa no sea por un servicio específico que se prestó, o costo en el que se incurrió, con respecto a su préstamo hipotecario. 2010 tax form Venta de vivienda. 2010 tax form   Si vende su vivienda, puede deducir los intereses hipotecarios de vivienda (sujetos a los límites correspondientes) pagados hasta la fecha de venta, excluyendo tal fecha. 2010 tax form Ejemplo. 2010 tax form Juan y Margarita Gallegos vendieron su vivienda el 7 de mayo. 2010 tax form Hasta el 30 de abril, hicieron pagos de intereses hipotecarios de vivienda de $1,220. 2010 tax form El informe de cierre de la venta de la vivienda mostraba intereses de $50 para el período de 6 días en el mes de mayo hasta la fecha de venta, excluyendo tal fecha. 2010 tax form Su deducción por intereses hipotecarios es $1,270 ($1,220 + $50). 2010 tax form Intereses pagados por adelantado. 2010 tax form   Si paga intereses por adelantado para un período que va más allá del final del año tributario, tiene que pagar dichos intereses a plazos intercalados a lo largo de los años tributarios correspondientes. 2010 tax form Puede deducir en cada año únicamente los intereses que puedan considerarse intereses hipotecarios de vivienda para ese año. 2010 tax form No obstante, hay una excepción correspondiente a los puntos, tema que se aborda más adelante. 2010 tax form Crédito por intereses hipotecarios. 2010 tax form   Quizás pueda reclamar un crédito por intereses hipotecarios si un gobierno estatal o local le otorgó un certificado de crédito hipotecario (MCC, por sus siglas en inglés). 2010 tax form Calcule el crédito en el Formulario 8396, Mortgage Interest Credit (Crédito por intereses hipotecarios), en inglés. 2010 tax form Si toma este crédito, tiene que reducir la deducción de intereses hipotecarios por la cantidad del crédito. 2010 tax form   Para más información sobre el crédito, vea el capítulo 37 . 2010 tax form Subsidio de vivienda para ministros de la iglesia y personal militar. 2010 tax form   Si es ministro de una iglesia o miembro de las Fuerzas Armadas y recibe un subsidio de vivienda que no está sujeto a impuestos, aún puede deducir sus intereses hipotecarios de vivienda. 2010 tax form Hardest Hit Fund (Fondo de ayuda para propietarios de vivienda más afectados) y los programas de préstamos de emergencia para propietarios de viviendas. 2010 tax form   Puede utilizar un método especial para calcular la deducción de los intereses de la hipoteca y los impuestos de bienes inmuebles en su vivienda principal si reúne ambas de las siguientes condiciones: Usted recibió ayuda conforme a: Un programa del Hardest Hit Fund (Fondo de ayuda para los propietarios de vivienda más afectados que viven en estados con alto desempleo y una baja en el precio de viviendas) del State Housing Finance Agency (State HFA) (Agencia del Financiamiento de Viviendas (HFA estatal)) para los mercados inmobiliarios, en el cual los pagos procedentes de dichos programas pueden usarse para pagar los intereses hipotecarios o Un Emergency Homeowner's Loan Program (Programa de préstamos de emergencia para propietarios de viviendas), administrado por el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano (HUD, por sus siglas en inglés) o por un estado. 2010 tax form Usted reúne las condiciones de los reglamentos para deducir todos los intereses hipotecarios del préstamo y todos los impuestos de bienes inmuebles de su vivienda principal. 2010 tax form   Si reúne todas las condiciones, entonces puede deducir todos los pagos que hizo durante el año al prestamista hipotecario, a la HFA estatal o a HUD, en la hipoteca de la vivienda (incluyendo el monto que muestra el recuadro 3 del Formulario 1098-MA, Mortgage Assistance Payments (Pagos de ayuda para la hipoteca), pero no más de la suma de las cantidades mostradas en el Formulario 1098, Mortgage Interest Statement (Estado de cuenta de los intereses hipotecarios), en el recuadro 1 (intereses recibidos del (de los) pagador(es)), el recuadro 4 (primas de seguro hipotecario) y el recuadro 5 (impuestos sobre los bienes inmuebles). 2010 tax form Sin embargo, a usted no se le requiere utilizar este método especial para calcular la deducción para los intereses de la hipoteca y los impuestos de los bienes inmuebles en su vivienda principal. 2010 tax form Pagos de asistencia hipotecaria conforme a la sección 235 de la Ley de Vivienda Nacional. 2010 tax form   Si reúne los requisitos para recibir pagos de asistencia hipotecaria para familias de bajos recursos conforme a la sección 235 de la Ley de Vivienda Nacional (National Housing Act), la totalidad o parte de los intereses sobre su hipoteca podrían ser pagados en nombre suyo. 2010 tax form No puede deducir los intereses pagados en nombre suyo. 2010 tax form No tiene otro efecto sobre los impuestos. 2010 tax form   No incluya estos pagos de asistencia hipotecaria en sus ingresos. 2010 tax form Además, no use estos pagos para reducir otras deducciones, tales como los impuestos sobre bienes raíces. 2010 tax form Personas divorciadas o separadas. 2010 tax form   Si un acuerdo de divorcio o un acuerdo de separación matrimonial exige que usted o su cónyuge o ex cónyuge pague intereses hipotecarios de vivienda de la cual ambos son dueños, el pago de intereses podría considerarse pensión para el cónyuge divorciado. 2010 tax form Vea el tema Pagos por una vivienda comprada conjuntamente , en el capítulo 18. 2010 tax form Alquiler de terreno rescatable. 2010 tax form   Si hace pagos de alquiler anuales o periódicos sobre un alquiler de terreno rescatable, los puede deducir como intereses hipotecarios. 2010 tax form   Los pagos hechos para terminar el contrato de arrendamiento y para comprar la parte completa del arrendador de la tierra no se pueden deducir como intereses hipotecarios. 2010 tax form Para más información, vea la Publicación 936, en inglés. 2010 tax form Alquileres de terreno no rescatables. 2010 tax form   Los pagos hechos sobre un alquiler de terreno no rescatable no son intereses hipotecarios. 2010 tax form Los puede deducir como alquiler si son un gasto comercial o si corresponden a propiedad de alquiler. 2010 tax form Hipotecas inversas. 2010 tax form   Una hipoteca inversa es un préstamo cuyas condiciones permiten al prestamista pagarle (ya sea en suma global, con pago mensual por adelantado, línea de crédito o una combinación de estos tres métodos) mientras usted sigue como residente en su vivienda. 2010 tax form Una hipoteca inversa le da derecho a mantener la escritura de su vivienda. 2010 tax form Según el plan que tenga, la hipoteca inversa vence y comienza a generar intereses cuando se mude, venda su vivienda, llegue al término del plazo de un préstamo preseleccionado o fallezca. 2010 tax form Puesto que las hipotecas inversas se consideran anticipos de préstamo y no ingresos, el monto que reciba no está sujeto a impuestos. 2010 tax form Los intereses devengados (incluyendo un descuento de los intereses originales) sobre una hipoteca inversa no se pueden deducir hasta que se reembolse la totalidad del préstamo. 2010 tax form La deducción a la que tenga derecho podría estar limitada ya que un préstamo de hipoteca inversa suele estar sujeto al límite sobre la Home Equity Debt (Deuda sobre el valor neto de la vivienda), tema que se explica en la Publicación 936, en inglés. 2010 tax form Pagos de alquiler. 2010 tax form   Si vive en una casa antes del cierre final de la compra, todos los pagos que haga para ese período son alquiler y no son intereses. 2010 tax form Esto es cierto aun si se denominan intereses en los documentos relacionados con el cierre. 2010 tax form No puede deducir esos pagos como intereses hipotecarios de vivienda. 2010 tax form Fondos procedentes de una hipoteca invertidos en valores exentos de impuestos. 2010 tax form   No puede deducir los intereses hipotecarios de vivienda sobre la deuda con refugio legal o deuda sobre el valor neto de la vivienda si utilizó los fondos procedentes de la hipoteca para comprar valores o certificados que generan ingresos exentos de impuestos. 2010 tax form La “deuda con refugio legal” y la “deuda sobre el valor neto de la vivienda” se definen anteriormente bajo Cantidad Deducible. 2010 tax form Reembolsos de intereses. 2010 tax form   Si recibe un reembolso de intereses en el mismo año tributario en que los pagó, tiene que reducir su gasto de intereses por la cantidad que se le reembolse. 2010 tax form Si recibe un reembolso de intereses que dedujo en un año anterior, por regla general tiene que incluirlo en sus ingresos en el año en que lo reciba. 2010 tax form No obstante, necesita incluirlo sólo hasta la cantidad de la deducción que redujo su impuesto el año anterior. 2010 tax form Esto es cierto independientemente de si los intereses cobrados en exceso le fueron reembolsados o se usaron para reducir el principal pendiente de su hipoteca. 2010 tax form    Si recibe un reembolso de intereses que pagó en exceso en un año anterior, generalmente recibirá el Formulario 1098, Mortgage Interest Statement (Estado de cuenta de los intereses hipotecarios), en inglés, que muestra el reembolso en el recuadro 3. 2010 tax form Para más información sobre el Formulario 1098, vea Formulario 1098, Estado de Cuenta de los Intereses Hipotecarios , más adelante. 2010 tax form   Para más información sobre cómo tratar los reembolsos de intereses deducidos en años anteriores, vea Recuperación de Fondos , en el capítulo 12. 2010 tax form Puntos El término “puntos” se usa para describir ciertos cargos pagados, o tratados como pagados, por un prestatario para obtener una hipoteca de vivienda. 2010 tax form Los puntos también se pueden llamar costos originarios de un préstamo, cargos máximos de un préstamo, descuento del préstamo o puntos de descuento. 2010 tax form A un prestatario se le trata como si pagara todos los puntos que paga un vendedor de vivienda por la hipoteca del prestatario. 2010 tax form Vea Puntos pagados por el vendedor , más adelante. 2010 tax form Regla General Por lo general, no se puede deducir la cantidad completa de puntos en el año en que se pagaron. 2010 tax form Debido a que son intereses pagados por adelantado, generalmente se deducen proporcionalmente a lo largo de la vigencia (duración) de la hipoteca. 2010 tax form Vea Deducción Permitida Proporcionalmente , que se presenta a continuación. 2010 tax form Para excepciones a la regla general, vea Deducción Permitida en el Año del Pago , más adelante. 2010 tax form Deducción Permitida Proporcionalmente Si no reúne las condiciones mencionadas a continuación bajo Deducción Permitida en el Año del Pago , el préstamo no es considerado un préstamo para mejoras de viviendas, o si escoge no deducir la totalidad de sus puntos en el año en que los pagó, puede deducir los puntos proporcionalmente (igualmente) a lo largo de la vida del préstamo si reúne todas las condiciones siguientes: Utiliza el método contable a base de efectivo. 2010 tax form Esto significa que declara sus ingresos en el año en que los reciba y deduce sus gastos en el año en que los paga. 2010 tax form La mayoría de las personas usan este método. 2010 tax form Su préstamo está garantizado por una vivienda. 2010 tax form (La vivienda no necesita ser su vivienda principal). 2010 tax form El plazo del préstamo no es más de 30 años. 2010 tax form Si el plazo del préstamo es más de 10 años, las condiciones de su préstamo son las mismas que las de otros préstamos ofrecidos en su área para el mismo plazo o un plazo más largo. 2010 tax form El monto de su préstamo es de $250,000 o menos o el número de puntos no sobrepasa: 4, si el plazo del préstamo es 15 años o menos o 6, si el plazo del préstamo es más de 15 años. 2010 tax form Deducción Permitida en el Año del Pago Puede deducir la totalidad de los puntos en el año en que se pagaron si cumple todas las condiciones siguientes. 2010 tax form (Puede usar la Figura 23-B como guía rápida de referencia para averiguar si sus puntos son totalmente deducibles en el año del pago). 2010 tax form Su préstamo está garantizado por su vivienda principal. 2010 tax form (Su vivienda principal es aquélla donde usted reside la mayor parte del tiempo). 2010 tax form Pagar puntos es una práctica comercial establecida en el área donde se efectuó el préstamo. 2010 tax form Los puntos pagados no eran mayores que los puntos que se suelen cobrar en esa área. 2010 tax form Utiliza el método contable a base de efectivo. 2010 tax form Esto significa que declara sus ingresos en el año en que los reciba y deduce sus gastos en el año en que los paga. 2010 tax form (Si desea más información acerca de este método, vea Métodos Contables en el capítulo 1). 2010 tax form Los puntos no se pagaron en lugar de cantidades que suelen declarase por separado en el informe de cierre, tales como cargos por tasación, cargos por inspección, honorarios correspondientes al título de la propiedad, honorarios de abogado e impuestos sobre la propiedad. 2010 tax form Los fondos que usted proveyó antes del cierre, o en el momento del mismo, más los puntos pagados por el vendedor, eran por lo menos iguales a los puntos que se cobraron. 2010 tax form No se requiere que los fondos que proveyó hayan sido aplicados a los puntos. 2010 tax form Pueden incluir un pago inicial o de enganche, un depósito en plica, un depósito de buena fe y otros fondos que usted pagó en el momento, o antes, del cierre por cualquier razón. 2010 tax form No puede haber tomado prestados dichos fondos de su prestamista o agente hipotecario. 2010 tax form Usa el préstamo para comprar o construir su vivienda principal. 2010 tax form Los puntos se calcularon como un porcentaje del principal de la hipoteca. 2010 tax form La cantidad aparece indicada claramente en el informe de cierre (tal como el Settlement Statement, Form HUD-1 (Informe de Cierre, Formulario HUD-1, del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano)) como puntos cobrados por la hipoteca. 2010 tax form Los puntos pueden aparecer indicados como puntos pagados con fondos suyos o del vendedor. 2010 tax form Figura 23-B. 2010 tax form ¿Son los Puntos Totalmente Deducibles este Año? Please click here for the text description of the image. 2010 tax form Figura 23-B. 2010 tax form ¿Son Los Puntos Totalmente Deducibles Este Año? Nota: Si reúne todas estas condiciones, puede optar por deducir la totalidad de los puntos en el año en que los pagó o deducirlos a lo largo de la vigencia del préstamo. 2010 tax form Préstamo para mejoras de vivienda. 2010 tax form   También puede deducir, en el año en que fueron pagados, la totalidad de los puntos pagados sobre un préstamo para mejorar su vivienda principal, si se cumplen las condiciones (1) a (6). 2010 tax form Segunda vivienda. 2010 tax form No puede deducir la totalidad de los puntos que pague sobre préstamos garantizados por su segunda vivienda en el año en el que los pagó. 2010 tax form Puede deducir esos puntos únicamente a lo largo de la vida del préstamo. 2010 tax form Refinanciamiento. 2010 tax form   Por regla general, los puntos que pague para refinanciar una hipoteca no son deducibles en su totalidad el año en que los pague. 2010 tax form Esto es cierto aunque la nueva hipoteca esté garantizada por su vivienda principal. 2010 tax form   Sin embargo, si usa parte de los fondos procedentes de la hipoteca refinanciada para mejorar su vivienda principal y cumple las primeras 6 condiciones que aparecen bajo Deducción Permitida en el Año del Pago , anteriormente, puede deducir toda la parte de los puntos relacionada con la mejora en el año en que los pagó con sus propios fondos. 2010 tax form Puede deducir el resto de los puntos a lo largo de la vida del préstamo. 2010 tax form Ejemplo 1. 2010 tax form En 1998, Guillermo Campos obtuvo una hipoteca para comprar una vivienda. 2010 tax form En el año 2013, Guillermo refinanció dicha hipoteca con un préstamo hipotecario de $100,000 a 15 años. 2010 tax form La hipoteca está garantizada por su vivienda. 2010 tax form Para obtener el nuevo préstamo, tuvo que pagar tres puntos ($3,000). 2010 tax form Dos puntos ($2,000) eran por intereses pagados por adelantado y un punto ($1,000) por servicios, en lugar de cantidades que generalmente se declaran por separado en el informe de cierre. 2010 tax form Guillermo pagó los puntos con sus fondos personales en vez de pagarlos con los fondos procedentes del nuevo préstamo. 2010 tax form El pago de los puntos es una práctica comercial establecida en esa área y los puntos que se cobraron no son mayores que la cantidad que se suele cobrar en dicha área. 2010 tax form El plazo para el primer pago de Guillermo sobre el nuevo préstamo venció el 1 de julio. 2010 tax form Hizo seis pagos sobre el préstamo en el año 2013 y es un contribuyente que sigue el método contable a base de efectivo. 2010 tax form Guillermo usó los fondos procedentes de la nueva hipoteca para amortizar su hipoteca actual. 2010 tax form Aunque el nuevo préstamo hipotecario era para que Guillermo siguiera siendo el dueño de su vivienda principal, dicho préstamo no era para la compra o mejora de aquella vivienda. 2010 tax form No puede deducir todos los puntos en el año 2013. 2010 tax form Puede deducir dos puntos ($2,000) proporcionalmente a lo largo de la vida del préstamo. 2010 tax form Deduce $67 [($2,000 ÷ 180 meses) × 6 pagos] de los puntos en el año 2013. 2010 tax form El otro punto ($1,000) era un cargo por servicios y no se puede deducir. 2010 tax form Ejemplo 2. 2010 tax form Los hechos son iguales a los del Ejemplo 1, excepto que Guillermo usó $25,000 de los fondos procedentes del préstamo para mejorar su vivienda y $75,000 para amortizar su hipoteca actual. 2010 tax form Guillermo deduce el 25% ($25,000 ÷ $100,000) de los puntos ($2,000) en el año 2013. 2010 tax form Su deducción es de $500 ($2,000 × 25%). 2010 tax form Además, Guillermo deduce la parte proporcionada de los $1,500 sobrantes ($2,000 − $500) que se tiene que pagar a plazos intercalados a lo largo de la vida del préstamo. 2010 tax form Esto es $50 [($1,500 ÷ 180 meses) × 6 pagos] en el año 2013. 2010 tax form La cantidad total que Guillermo deduce en el año 2013 es $550 ($500 + $50). 2010 tax form Situaciones Especiales Esta sección describe ciertas situaciones especiales que podrían afectar su deducción de puntos. 2010 tax form Descuento de la emisión original. 2010 tax form   Si no reúne los requisitos para deducir los puntos en el año en que los pagó o deducirlos proporcionalmente a lo largo de la vida del préstamo, o si escoge no utilizar ninguno de estos métodos, los puntos reducen el precio de emisión del préstamo. 2010 tax form Esta reducción resulta en un descuento de la emisión original, el cual se explica en el capítulo 4 de la Publicación 535, Business Expenses (Gastos de negocios), en inglés. 2010 tax form Cantidades cobradas por servicios. 2010 tax form   Las cantidades cobradas por el prestamista por servicios específicos relacionados con el préstamo no son intereses. 2010 tax form Ejemplos de estos cargos son: Cargos de tasación, Cargos por servicios de notario y Costos de preparación del pagaré hipotecario o escritura de título. 2010 tax form No puede deducir estas cantidades como puntos ni en el año en que las pagó ni a lo largo de la vigencia de la hipoteca. 2010 tax form Puntos pagados por el vendedor. 2010 tax form   El término “puntos” incluye cargos por colocación del préstamo que el vendedor le paga al prestamista para proporcionar financiamiento para el comprador. 2010 tax form En el caso del vendedor. 2010 tax form   El vendedor no puede deducir estos cargos como intereses. 2010 tax form Pero sí son un gasto de venta que reduce la cantidad obtenida por el mismo. 2010 tax form Vea el capítulo 15 para información sobre la venta de su vivienda. 2010 tax form En el caso del comprador. 2010 tax form    El comprador reduce la base de la vivienda por la cantidad de los puntos pagados por el vendedor y trata los puntos como si él o ella los hubiera pagado. 2010 tax form Si se cumplen todas las condiciones anteriores bajo Deducción Permitida en el Año del Pago , el comprador puede deducir los puntos en el año en que los pagó. 2010 tax form Si no se reúne alguna de esas condiciones, el comprador deduce los puntos a lo largo de la vida del préstamo. 2010 tax form   Para más información sobre la base, vea el capítulo 13 . 2010 tax form Si los fondos provistos son menores que los puntos. 2010 tax form   Si reúne todas las condiciones de la sección anterior Deducción Permitida en el Año del Pago , excepto que los fondos que proveyó eran menores que los puntos que le fueron cobrados (condición (6)), puede deducir los puntos en el año en que los pagó, hasta la cantidad de fondos que proveyó. 2010 tax form Además, puede deducir todo punto pagado por el vendedor. 2010 tax form Ejemplo 1. 2010 tax form Cuando sacó un préstamo hipotecario de $100,000 para comprar su vivienda en diciembre, le cobraron un punto ($1,000). 2010 tax form Usted reúne todas las condiciones para deducir puntos en el año en que los pagó, excepto que los únicos fondos que proveyó eran los de un pago inicial o enganche de $750. 2010 tax form De los $1,000 cobrados por puntos, puede deducir $750 en el año en que los pagó. 2010 tax form Puede deducir los $250 sobrantes a lo largo de la vigencia de la hipoteca. 2010 tax form Ejemplo 2. 2010 tax form Los hechos son iguales a los del Ejemplo 1, excepto que la persona que le vendió su vivienda también pagó un punto ($1,000) para ayudarlo a obtener su hipoteca. 2010 tax form En el año del pago, usted puede deducir $1,750 ($750 de la cantidad que le cobraron a usted más los $1,000 pagados por el vendedor). 2010 tax form Puede deducir los $250 sobrantes a lo largo de la vigencia de la hipoteca. 2010 tax form Tiene que restar de la base de su vivienda los $1,000 pagados por el vendedor. 2010 tax form Puntos en exceso. 2010 tax form   Si reúne todas las condiciones de la sección anterior, Deducción Permitida en el Año del Pago , salvo que los puntos pagados eran mayores que los que generalmente se pagan en su área (condición (3)), en el año del pago deduce sólo los puntos que se suelen cobrar. 2010 tax form Tiene que deducir los puntos adicionales a lo largo de la vigencia de la hipoteca. 2010 tax form Hipoteca que termina antes del plazo de vigencia convenido. 2010 tax form   Si distribuye la deducción de los puntos a lo largo de la vigencia de la hipoteca, puede deducir todo saldo restante en el año en que vence la hipoteca. 2010 tax form Sin embargo, si la refinancia con el mismo prestamista, no puede deducir ningún saldo restante de los puntos distribuidos a lo largo de la vigencia de dicha hipoteca. 2010 tax form En vez de ello, deduzca el saldo restante a lo largo de la vigencia del nuevo préstamo. 2010 tax form    Una hipoteca podría vencer antes de lo programado debido al pago por adelantado, refinanciamiento, ejecución de hipoteca o acontecimiento parecido. 2010 tax form Ejemplo. 2010 tax form Daniel pagó $3,000 en puntos en 2002 que tuvo que deducir distribuidos a lo largo de la vigiencia de su hipoteca de 15 años. 2010 tax form Deduce $200 en puntos por año. 2010 tax form Ha deducido $2,200 de estos puntos hasta el año 2012, inclusive. 2010 tax form Daniel pagó por adelantado la totalidad de su hipoteca en el año 2013. 2010 tax form Puede deducir los $800 de puntos restantes en el año 2013. 2010 tax form Límites sobre la deducción. 2010 tax form   No puede deducir la totalidad de los puntos sobre una hipoteca a menos que la misma corresponda a una de las categorías enumeradas anteriormente bajo Intereses totalmente deducibles . 2010 tax form Vea la Publicación 936, en inglés, para más información. 2010 tax form Primas de Seguro Hipotecario Las primas pagadas por un seguro hipotecario calificado durante el año 2013 se pueden deducir como intereses hipotecarios de vivienda. 2010 tax form Dicho seguro tiene que estar relacionado con una deuda por adquisición de vivienda; el contrato de seguro tiene que haberse emitido después del año 2006. 2010 tax form Seguro hipotecario calificado. 2010 tax form   El seguro hipotecario calificado incluye seguros hipotecarios facilitados por el Departamento de Asuntos de los Veteranos, la Administración Federal de Vivienda o el Servicio de la Vivienda Rural y seguros hipotecarios privados (como se define en la sección 2 de la Homeowners Protection Act (Ley de Protección del Propietario de Vivienda) de 1998, según vigencia del 20 de diciembre de 2006). 2010 tax form   El seguro hipotecario provisto por el Departamento de Asuntos de los Veteranos se conoce comúnmente como cargo de financiamiento (funding fee). 2010 tax form Si es provisto por el Servicio de la Vivienda Rural, entonces se conoce como cargo de garantía (guarantee fee). 2010 tax form Si el contrato de seguro hipotecario entró en vigencia en el año 2013, dichas comisiones se pueden deducir en su totalidad en ese mismo año. 2010 tax form Póngase en contacto con el emisor del seguro hipotecario para calcular el monto deducible, si éste no se ha declarado en el recuadro 4 del Formulario 1098. 2010 tax form Reglas especiales para pagos adelantados de seguro hipotecario. 2010 tax form   Normalmente, si pagó primas de un seguro hipotecario calificado que se puedan asignar a algún período después del cierre del año tributario, se considera que dichas primas se han pagado en el período al que se asignan. 2010 tax form Tiene que asignar las primas a lo largo del plazo de vigencia establecido por la hipoteca u 84 meses, lo que sea más corto, a partir del mes en el que se obtuvo el seguro. 2010 tax form No se permite deducción alguna por el saldo no amortizado si se paga la hipoteca antes del plazo de vigencia convenido. 2010 tax form Este párrafo no corresponde en el caso de un seguro hipotecario calificado que le haya facilitado el Departamento de Asuntos de los Veteranos o el Servicio de la Vivienda Rural. 2010 tax form Vea el Ejemplo que se presenta a continuación. 2010 tax form Ejemplo. 2010 tax form Ronaldo compró una vivienda en mayo de 2012 y la financió por medio de una hipoteca de 15 años. 2010 tax form Además, Ronaldo pagó por adelantado la totalidad de los $9,240 en seguros hipotecarios privados que estuvo obligado a pagar en el momento del cierre, en el mes de mayo. 2010 tax form Ya que los $9,240 en seguros hipotecarios privados se pueden asignar a períodos posteriores a 2012, Ronaldo tiene que asignar los $9,240 a lo largo del plazo de vigencia establecido por la hipoteca u 84 meses, lo que sea más corto. 2010 tax form Los ingresos brutos ajustados de Ronaldo son $76,000 para 2012. 2010 tax form Ronaldo puede deducir $880 ($9,240 ÷ 84 x 8 meses) por primas de un seguro hipotecario calificado en 2012. 2010 tax form Para 2013, Ronaldo puede deducir $1,320 ($9,240 ÷ 84 x 12 meses) si sus ingresos brutos ajustados son $100,000 o menos. 2010 tax form En este ejemplo, las primas de seguro hipotecario son asignadas a lo largo de 84 meses, lo cual es más corto que el plazo de vigencia de 15 años (180 meses) establecido por la hipoteca. 2010 tax form Límite sobre la deducción. 2010 tax form   Si su ingreso bruto ajustado en la línea 38 del Formulario 1040 es más de $100,000 ($50,000, si es casado que presenta la declaración por separado), se reduce, e incluso podría eliminarse, la cantidad de las primas del seguro hipotecario que de otro modo serían deducibles. 2010 tax form Para calcular la cantidad que puede deducir, vea Line 13 (Línea 13) en las Instrucciones del Anexo A (Formulario 1040) y complete la Mortgage Insurance Premiums Deduction Worksheet (Hoja de trabajo para la deducción de primas de seguro hipotecario). 2010 tax form Si su ingreso bruto ajustado es más de $109,000 ($54,500, si es casado que presenta la declaración por separado) no puede deducir las primas de un seguro hipotecario. 2010 tax form Formulario 1098, Estado de Cuenta de los Intereses Hipotecarios Si usted pagó $600 o más en intereses hipotecarios (incluidos ciertos puntos y primas de seguro hipotecario) durante el año sobre una hipoteca, generalmente recibirá un Formulario 1098, o estado de cuenta parecido, del titular de la hipoteca. 2010 tax form Recibirá el estado de cuenta si le paga intereses a una persona (incluyendo una institución financiera o una sociedad anónima cooperativa de viviendas) en el transcurso de la ocupación o negocio de aquella persona. 2010 tax form Una unidad del gobierno se considera una persona para fines de facilitar el estado de cuenta. 2010 tax form El estado de cuenta para cada año debería serle enviado a usted a más tardar el 31 de enero del año siguiente. 2010 tax form Una copia de este formulario también le será enviada al IRS. 2010 tax form En el estado de cuenta aparecerá el total de los intereses que usted pagó durante el año, todas las primas de seguro hipotecario que pagó y, si compró una vivienda principal durante el año, también aparecerán en el estado de cuenta los puntos deducibles pagados durante el año, incluidos puntos pagados por el vendedor. 2010 tax form Sin embargo, el estado de cuenta no debería mostrar ningún interés que una dependencia del gobierno haya pagado en nombre suyo. 2010 tax form Por regla general, el Formulario 1098 incluirá sólo los puntos que usted puede deducir totalmente en el año en que los pagó. 2010 tax form Sin embargo, ciertos puntos no incluidos en el Formulario 1098 también podrían ser deducibles en el año en que los pagó o a lo largo de la vigencia del préstamo. 2010 tax form Vea la sección anterior Puntos , para determinar si puede deducir puntos que no aparecen en el Formulario 1098. 2010 tax form Intereses pagados por adelantado en el Formulario 1098. 2010 tax form   Si pagó intereses por adelantado en el año 2013 devengados en su totalidad para el 15 de enero de 2014, estos intereses pagados por adelantado podrían ser incluidos en el recuadro 1 del Formulario 1098. 2010 tax form No obstante, no puede deducir la cantidad pagada por adelantado para enero del año 2014 en el año 2013. 2010 tax form (Vea Intereses pagados por adelantado , anteriormente). 2010 tax form Tendrá que calcular los intereses devengados en el año 2014 y restarlos de la cantidad del recuadro 1. 2010 tax form Incluirá los intereses para enero del año 2014 con los demás intereses que pague para el año 2014. 2010 tax form Vea Cómo Hacer la Declaración , más adelante. 2010 tax form Intereses reembolsados. 2010 tax form   Si recibió un reembolso de intereses hipotecarios que pagó en exceso en un año anterior, por lo general, recibirá un Formulario 1098 que muestre el reembolso en el recuadro 3. 2010 tax form Vea Reembolsos de intereses , anteriormente. 2010 tax form Primas de seguro hipotecario. 2010 tax form   La cantidad de primas de seguro hipotecario que pagó en el año 2013 podría aparecer en el recuadro 4 del Formulario 1098. 2010 tax form Vea Primas de Seguro Hipotecario , anteriormente. 2010 tax form Intereses Procedentes de Inversiones Esta sección trata sobre los gastos de intereses que quizás podría deducir como inversionista. 2010 tax form Si saca un préstamo para comprar propiedad que tiene con fines de inversión, los intereses que pague son intereses de inversión. 2010 tax form Puede deducir intereses de inversión conforme al límite explicado más adelante. 2010 tax form Sin embargo, no puede deducir intereses en los que incurrió para generar ingresos exentos de impuestos. 2010 tax form Tampoco puede deducir gastos de intereses sobre una doble opción simultánea de compra y venta. 2010 tax form Los intereses de inversión no incluyen intereses hipotecarios sobre una vivienda calificada. 2010 tax form Tampoco incluyen intereses que se hayan tenido en cuenta al calcular ingresos o pérdidas provenientes de una actividad pasiva. 2010 tax form Bienes de Inversión Los bienes que se tienen para fines de inversión incluyen bienes que producen intereses, dividendos, anualidades o regalías no generados en el curso normal de las operaciones de una ocupación o negocio. 2010 tax form Además, incluyen bienes que producen ganancias o pérdidas (no generadas en el curso normal de las operaciones de una ocupación o negocio) provenientes de la venta o intercambio comercial de bienes que producen este tipo de ingresos o que se tienen para fines de inversión (a excepción de intereses en una actividad pasiva). 2010 tax form Los bienes de inversión también incluyen la participación en una actividad relacionada con su ocupación o negocio en la que usted no participó materialmente (a excepción de una actividad pasiva). 2010 tax form Socios, accionistas y beneficiarios. 2010 tax form   Para determinar sus intereses de inversión, sume su participación en los intereses de inversión de una sociedad colectiva, sociedad anónima de tipo S, caudal hereditario o fideicomiso más sus demás intereses de inversión. 2010 tax form Asignación de Gastos de Intereses Si saca un préstamo para fines comerciales o personales además de fines de inversión, tiene que asignar la deuda entre estos fines. 2010 tax form Sólo el gasto de intereses de la parte de la deuda que se usa para fines de inversión se considera intereses de inversión. 2010 tax form La asignación no se ve afectada por el uso de bienes que garantizan la deuda. 2010 tax form Límite sobre la Deducción Por regla general, la deducción por gastos de intereses de inversión se limita a la cantidad del ingreso neto de inversiones. 2010 tax form Puede trasladar al año tributario siguiente la cantidad de intereses de inversión que no pudo deducir debido a este límite. 2010 tax form Los intereses trasladados se consideran intereses de inversión pagados o acumulados en ese año siguiente. 2010 tax form Puede trasladar al año tributario siguiente intereses de inversión denegados aun si son mayores que su ingreso tributable en el año en que los intereses se pagaron o se acumularon. 2010 tax form Ingresos Netos de Inversiones Determine la cantidad de sus ingresos netos de inversiones restando sus gastos de inversión (a excepción de los gastos de intereses) de sus ingresos de inversiones. 2010 tax form Ingresos procedentes de inversiones. 2010 tax form    Por regla general, esto incluye su ingreso bruto proveniente de bienes que se tengan con fines de inversión (tales como intereses, dividendos, anualidades y regalías). 2010 tax form El ingreso de inversiones no incluye dividendos del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska). 2010 tax form Tampoco incluye dividendos calificados o ganancias de capital netas a no ser que usted escoja incluirlos. 2010 tax form Si escoge incluir dividendos calificados. 2010 tax form   Los ingresos de inversiones normalmente no incluyen dividendos calificados, explicados en el capítulo 8. 2010 tax form No obstante, puede escoger incluir la totalidad o parte de sus dividendos calificados en los ingresos de inversiones. 2010 tax form   Esta opción se hace llenando la línea 4g del Formulario 4952, en inglés, según las instrucciones del mismo. 2010 tax form   Si escoge incluir alguna cantidad de sus dividendos calificados en los ingresos de inversiones, tendrá que restar esa misma cantidad de los dividendos calificados con derecho a las tasas tributarias más bajas aplicadas a ganancias de capital. 2010 tax form Si escoge incluir ganancias netas de capital. 2010 tax form   Por regla general, los ingresos de inversiones no incluyen ganancias netas de capital provenientes de la enajenación de bienes de inversión (incluidas distribuciones de ganancias de capital provenientes de fondos mutuos). 2010 tax form No obstante, puede escoger incluir la totalidad o parte de sus ganancias netas de capital en los ingresos de inversiones. 2010 tax form    Esta opción se hace llenando la línea 4g del Formulario 4952, en inglés, según las instrucciones del mismo. 2010 tax form   Si escoge incluir alguna cantidad de sus ganancias netas de capital en los ingresos de inversiones, tiene que restar esa misma cantidad de las ganancias netas de capital con derecho a las tasas tributarias más bajas aplicadas a ganancias de capital. 2010 tax form    Antes de escoger entre las dos opciones, tenga en cuenta el efecto general sobre su obligación tributaria. 2010 tax form Compare el impuesto que pagaría si tomara una o ambas opciones con el impuesto si no tomara ninguna de las dos. 2010 tax form Ingresos de inversiones de un hijo declarados por los padres. 2010 tax form    Los ingresos de inversiones incluyen la parte del ingreso de intereses y dividendos de su hijo que escoge declarar en su declaración. 2010 tax form Si el hijo no tiene dividendos calificados, dividendos del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska) o distribuciones de ganancias de capital, esta cantidad corresponde a la línea 6 del Formulario 8814, Parents' Election To Report Child's Interest and Dividends (Elección de los padres de declarar los intereses y dividendos del hijo), en inglés. 2010 tax form Dividendos calificados del hijo. 2010 tax form   Si parte de la cantidad que usted declara corresponde a los dividendos calificados de su hijo, esa parte (la cual se declara en la línea 9b del Formulario 1040) generalmente no cuenta como ingreso de inversiones. 2010 tax form Sin embargo, puede escoger incluir toda o parte de la misma en los ingresos de inversiones, como se explica en Si escoge incluir dividendos calificados , anteriormente. 2010 tax form   Sus ingresos de inversiones también incluyen la cantidad de la línea 12 del Formulario 8814 (o, si corresponde, la cantidad reducida calculada bajo Dividendos del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska) del hijo, tema presentado a continuación. 2010 tax form Dividendos del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska) del hijo. 2010 tax form   Si parte de la cantidad que declara corresponde a los dividendos de su hijo del Alaska Permanent Fund, dicha parte no cuenta como ingresos de inversiones. 2010 tax form Para calcular la cantidad de los ingresos de su hijo que usted puede considerar ingresos de inversiones suyos, empiece con la cantidad que aparece en la línea 6 del Formulario 8814. 2010 tax form Multiplique dicha cantidad por un porcentaje que sea igual a los dividendos del Alaska Permanent Fund divididos por el total de la línea 4 del Formulario 8814. 2010 tax form Reste el resultado de la cantidad de la línea 12 del Formulario 8814. 2010 tax form Distribuciones de las ganancias de capital del hijo. 2010 tax form    Si parte de la cantidad que usted declara corresponde a distribuciones de las ganancias de capital de su hijo, dicha parte (la cual se declara en la línea 13 del Anexo D o la línea 13 del Formulario 1040) generalmente no cuenta como ingresos de inversiones. 2010 tax form Sin embargo, puede escoger incluir la totalidad o parte de la misma en los ingresos de inversiones, como se explica en Si escoge incluir ganancias netas de capital , anteriormente. 2010 tax form   Sus ingresos de inversiones también incluyen la cantidad de la línea 12 del Formulario 8814 (o, si corresponde, la cantidad reducida calculada bajo Dividendos del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska) del hijo , anteriormente). 2010 tax form Gastos de inversión. 2010 tax form   Los gastos de inversión incluyen las deducciones permitidas (a excepción de los gastos de intereses) relacionados directamente con la generación de ingresos de inversión. 2010 tax form Los gastos de inversión que se incluyan como deducción detallada miscelánea en el Anexo A (Formulario 1040) son deducciones permisibles después de haberse aplicado el límite del 2% que corresponde a las deducciones detalladas misceláneas. 2010 tax form Utilice la cantidad que sea menor entre: Los gastos de inversión incluidos en la línea 23 del Anexo A (Formulario 1040) o La cantidad de la línea 27 del Anexo A. 2010 tax form Pérdidas de actividades pasivas. 2010 tax form   Los ingresos o gastos que usted utilizó al calcular su ingreso o pérdida de una actividad pasiva no se incluyen al determinar sus ingresos o gastos de inversión (incluidos gastos de intereses de inversión). 2010 tax form Vea la Publicación 925, Passive Activity and At-Risk Rules (Actividad pasiva y reglas sobre el monto a riesgo), en inglés, para información acerca de las actividades pasivas. 2010 tax form Formulario 4952 Use el Formulario 4952, Investment Interest Expense Deduction (Deducción por gastos de intereses de inversión), en inglés, para calcular su deducción por intereses de inversión. 2010 tax form Excepción al uso del Formulario 4952. 2010 tax form   No tiene que llenar el Formulario 4952 ni adjuntarlo a su declaración si reúne todos los requisitos siguientes: Sus gastos de intereses de inversión no son mayores que sus ingresos de inversión provenientes de intereses y dividendos ordinarios menos los dividendos calificados. 2010 tax form No tiene ningún otro gasto de inversión deducible. 2010 tax form No ha traspasado ningún gasto de intereses de inversión del año 2012. 2010 tax form Si reúne todas estas condiciones, puede deducir todos sus intereses de inversión. 2010 tax form Información Adicional Para más información sobre los intereses de inversión, vea Interest Expenses (Gastos de intereses), en el capítulo 3 de la Publicación 550, en inglés. 2010 tax form Cantidades que No Puede Deducir Algunos pagos de intereses no son deducibles. 2010 tax form Ciertos gastos semejantes a los intereses tampoco son deducibles. 2010 tax form Los gastos no deducibles incluyen los siguientes: Intereses personales (explicados más adelante). 2010 tax form Cargos por servicios (no obstante, vea Otros Gastos (Línea 23) en el capítulo 28). 2010 tax form Cargos anuales por tarjetas de crédito. 2010 tax form Cargos de préstamos. 2010 tax form Cargos por investigación de crédito. 2010 tax form Intereses para comprar o tener valores exentos de impuestos. 2010 tax form Multas y sanciones. 2010 tax form   No puede deducir multas y sanciones pagadas a un gobierno por violaciones de la ley, independientemente de su naturaleza. 2010 tax form Intereses Personales Los intereses personales no son deducibles. 2010 tax form Los intereses personales son aquellos intereses que no son intereses hipotecarios de vivienda, intereses de inversión, intereses comerciales u otros intereses deducibles. 2010 tax form Incluyen lo siguiente: Intereses sobre préstamos de automóvil (a menos que usted use el automóvil para negocios). 2010 tax form Intereses sobre el impuesto federal, estatal o local sobre el ingreso. 2010 tax form Cargos por financiamiento de tarjetas de crédito, contratos de venta al por menor a plazos y cuentas de crédito rotativas en los que se ha incurrido por gastos personales. 2010 tax form Multas por pagos atrasados por una empresa de servicios públicos. 2010 tax form Quizás pueda deducir los intereses que pague sobre un préstamo de estudios calificado. 2010 tax form Para más detalles, vea la Publicación 970, Tax Benefits for Education (Beneficios tributarios por estudios), en inglés. 2010 tax form Asignación de Intereses Si usa los fondos de un préstamo para más de un propósito (por ejemplo, personal y comercial), tiene que asignar los intereses sobre el préstamo para cada uso. 2010 tax form Sin embargo, no tiene que asignar intereses hipotecarios de vivienda si son totalmente deducibles, independientemente de cómo se usen los fondos. 2010 tax form Los intereses sobre un préstamo (a excepción de intereses hipotecarios de vivienda totalmente deducibles) se asignan igual que se asigna el préstamo mismo. 2010 tax form Esto se hace averiguando cómo se asignaron a usos específicos los desembolsos de los fondos procedentes de la deuda. 2010 tax form Para más información sobre cómo hacer esto, vea el capítulo 4 de la Publicación 535, en inglés. 2010 tax form Cómo Hacer la Declaración Tiene que presentar el Formulario 1040 para deducir los gastos de intereses hipotecarios de vivienda en su declaración de impuestos. 2010 tax form El lugar donde se deducen los gastos de intereses suele depender de cómo se usen los fondos procedentes del préstamo. 2010 tax form Vea la Tabla 23-1 para un resumen de dónde deducir sus gastos de intereses. 2010 tax form Tabla 23-1. 2010 tax form Dónde Deducir los Gastos de Intereses SI usted tiene. 2010 tax form . 2010 tax form . 2010 tax form ENTONCES dedúzcalo en la. 2010 tax form . 2010 tax form . 2010 tax form Y para más información pase a la(s). 2010 tax form . 2010 tax form . 2010 tax form intereses deducibles sobre un préstamo de estudios línea 33 del Formulario 1040 o la línea 18 del Formulario 1040A Publicación 970, en inglés. 2010 tax form intereses deducibles sobre una hipoteca de vivienda y puntos declarados en el Formulario 1098 línea 10 del Anexo A (Formulario 1040) Publicación 936, en inglés. 2010 tax form intereses deducibles sobre una hipoteca de vivienda no declarados en el Formulario 1098 línea 11 del Anexo A (Formulario 1040) Publicación 936, en inglés. 2010 tax form puntos deducibles no declarados en el Formulario 1098 línea 12 del Anexo A (Formulario 1040) Publicación 936, en inglés. 2010 tax form primas de un seguro hipotecario deducibles línea 13 del Anexo A (Formulario 1040) Publicación 936, en inglés. 2010 tax form intereses de inversión deducibles (a excepción de intereses en los que se haya incurrido para generar alquileres o regalías) línea 14 del Anexo A (Formulario 1040) Publicación 550, en inglés. 2010 tax form intereses comerciales deducibles (no agrícolas) Anexo C o C-EZ (Formulario 1040) Publicación 535, en inglés. 2010 tax form intereses deducibles de negocio agrícola Anexo F (Formulario 1040) Publicaciones 225 y 535, en inglés. 2010 tax form intereses deducibles en los que se haya incurrido para generar alquileres o regalías Anexo E (Formulario 1040) Publicaciones 527 y 535, en inglés. 2010 tax form intereses personales no deducibles. 2010 tax form Intereses y puntos de una hipoteca de vivienda. 2010 tax form   Deduzca los intereses y puntos de una hipoteca de vivienda que le sean declarados a usted en el Formulario 1098, anotándolos en la línea 10 del Anexo A (Formulario 1040). 2010 tax form Si usted le pagó a la institución financiera más intereses deducibles que la cantidad que aparece en el Formulario 1098, anote la cantidad deducible que sea mayor en la línea 10. 2010 tax form Adjunte un documento escrito explicando la diferencia y escriba “See attached” (Vea el documento adjunto) en letra de molde al lado de la línea 10. 2010 tax form    En el caso de los intereses hipotecarios de vivienda que no se le declararon a usted en el Formulario 1098, dedúzcalos en la línea 11 del Anexo A (Formulario 1040). 2010 tax form Si le pagó intereses hipotecarios de vivienda a la persona a la cual le compró su vivienda, anote el nombre, dirección y número de identificación del contribuyente (TIN, por sus siglas en inglés) de dicha persona en la línea de puntos al lado de la línea 11. 2010 tax form El vendedor tiene que darle a usted este número y usted tiene que darle al vendedor su número de identificación del contribuyente. 2010 tax form Para este fin, puede utilizar el Formulario W-9(SP), Solicitud y Certificación del Número de Identificación del Contribuyente (o el Formulario W-9, en inglés). 2010 tax form La falta de cumplimiento de alguno de estos requisitos podría resultar en una multa de $50 por cada incumplimiento. 2010 tax form El TIN puede ser un número de Seguro Social, un número de identificación de contribuyente individual (emitido por el IRS) o un número de identificación del empleador. 2010 tax form Vea Número de Seguro Social , en el capítulo 1, para más información sobre los TIN. 2010 tax form    Si puede declarar una deducción por puntos que no le fueron comunicados en el Formulario 1098, deduzca esos puntos en la línea 12 del Anexo A (Formulario 1040). 2010 tax form    Deduzca primas de seguro hipotecario en la línea 13 del Anexo A (Formulario 1040). 2010 tax form Más de un prestatario. 2010 tax form   Si usted y por lo menos otra persona (que no sea su cónyuge, si presenta una declaración conjunta) eran responsables de pagar, y pagaron, los intereses de una hipoteca para su vivienda, y la otra persona recibió un Formulario 1098 mostrando los intereses pagados durante el año, adjunte un documento escrito a su declaración de impuestos explicándolo. 2010 tax form Anote la cantidad de los intereses que cada uno pagó y dé el nombre y la dirección de la persona que recibió el formulario. 2010 tax form Deduzca su parte de los intereses en la línea 11 del Anexo A (Formulario 1040) y escriba “ See attached ” (Vea el documento adjunto) en letra de molde al lado de esta línea. 2010 tax form Además, deduzca su parte de toda prima de seguro hipotecario en la línea 13 del Anexo A (Formulario 1040). 2010 tax form   Del mismo modo, si es el pagador oficial de una hipoteca sobre la cual hay otros prestatarios con derecho a una deducción por los intereses que aparecen en el Formulario 1098 que recibió, deduzca únicamente su parte de los intereses en la línea 10 del Anexo A (Formulario 1040). 2010 tax form Usted debe comunicarles a los demás prestatarios qué participación en los intereses tiene cada uno. 2010 tax form Fondos procedentes de una hipoteca utilizados para negocios o inversiones. 2010 tax form    Si su deducción por intereses hipotecarios de vivienda es limitada pero la totalidad o una parte de los fondos procedentes de la hipoteca se utilizaron para fines comerciales, de inversión o para otras actividades deducibles, vea la Tabla 23-1 . 2010 tax form La misma indica dónde deducir las partes de los intereses en exceso que correspondan a esas actividades. 2010 tax form Intereses de inversión. 2010 tax form    Deduzca los intereses de inversión, sujetos a ciertos límites explicados en la Publicación 550, en inglés, anotándolos en la línea 14 del Anexo A (Formulario 1040). 2010 tax form Amortización de primas sobre bonos. 2010 tax form   Hay varias maneras de tratar las primas que se pagan para comprar bonos tributables. 2010 tax form Vea Bond Premium Amortization (Amortización de Primas sobre Bonos) en la Publicación 550, en inglés. 2010 tax form Intereses por regalías o de alquiler que generen ingresos. 2010 tax form   Deduzca en la Parte I del Anexo E (Formulario 1040) los intereses sobre un préstamo para bienes de alquiler que generen ingresos o bienes que generen regalías y que no se usen en un negocio. 2010 tax form Ejemplo. 2010 tax form Usted alquila una parte de su vivienda y saca un préstamo para hacer reparaciones. 2010 tax form Puede deducir sólo el pago de intereses de la parte alquilada anotándolo en la Parte I del Anexo E (Formulario 1040). 2010 tax form Deduzca el resto del pago de intereses en el Anexo A (Formulario 1040) si son intereses hipotecarios de vivienda deducibles. 2010 tax form Prev  Up  Next   Home   More Online Publications