File your Taxes for Free!
  • Get your maximum refund*
  • 100% accurate calculations guaranteed*

TurboTax Federal Free Edition - File Taxes Online

Don't let filing your taxes get you down! We'll help make it as easy as possible. With e-file and direct deposit, there's no faster way to get your refund!

Approved TurboTax Affiliate Site. TurboTax and TurboTax Online, among others, are registered trademarks and/or service marks of Intuit Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.


© 2012 - 2018 All rights reserved.

This is an Approved TurboTax Affiliate site. TurboTax and TurboTax Online, among other are registered trademarks and/or service marks of Intuit, Inc. in the United States and other countries. Other parties' trademarks or service marks are the property of the respective owners.
When discussing "Free e-file", note that state e-file is an additional fee. E-file fees do not apply to New York state returns. Prices are subject to change without notice. E-file and get your refund faster
*If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
*Maximum Refund Guarantee - or Your Money Back: If you get a larger refund or smaller tax due from another tax preparation method, we'll refund the applicable TurboTax federal and/or state purchase price paid. TurboTax Federal Free Edition customers are entitled to payment of $14.99 and a refund of your state purchase price paid. Claims must be submitted within sixty (60) days of your TurboTax filing date and no later than 6/15/14. E-file, Audit Defense, Professional Review, Refund Transfer and technical support fees are excluded. This guarantee cannot be combined with the TurboTax Satisfaction (Easy) Guarantee. *We're so confident your return will be done right, we guarantee it. Accurate calculations guaranteed. If you pay an IRS or state penalty or interest because of a TurboTax calculations error, we'll pay you the penalty and interest.
https://turbotax.intuit.com/corp/guarantees.jsp

1040x For 2010

Turbotax 2011 SoftwareIrs 2011 TaxesWwwhrblock Com2009 Tax Forms 1040ezFillable State Tax FormsWhere To Get 2012 Tax FormsI Need To Amend My 2012 TaxesFree Tax ReturnFederal 1040ez OnlineFree Online Federal Tax Filing 2011Last Day File Taxes 20131040nr Ez TurbotaxFree Fed And State Tax FilingWww HrblockFiling Taxes As Unemployed2011 Tax Filing DeadlineH & R Block Free Online Taxes1040x HelpFile 1040ez Online FreeTax Forms EzState Income Tax RatesFree Online State Tax2012 1040 Ez1040x Tax Form For 2013How Soon Can I File My 2012 Taxes In 2013How To Amend My 2011 TaxesIrs 2012 Tax Forms And Instructions1040v2010 Turbo TaxForm 1040ezAmend Federal TaxesState Tax Filing Forms2011 Tax BookletFile Taxes FreeH&r Block 1040nrFile 2011 Taxes Late Online FreeHow To File A 1040x Amendment1040nr104ezFile 1040 Online

1040x For 2010

1040x for 2010 Publication 1544(SP) - Main Content Table of Contents ¿Por qué hay que declarar estos pagos? ¿Quién tiene que presentar el Formulario 8300-SP?¿Qué pagos tienen que declararse? ¿Qué es efectivo? Número de identificación del contribuyente (TIN) ¿Qué son transacciones relacionadas? ¿Qué se hace en el caso de transacciones sospechosas? Cuándo, dónde y qué se tiene que presentar Ejemplos Multas y sanciones Cómo Obtener Ayuda con los ImpuestosTalleres de Asistencia Tributaria para Contribuyentes de Bajos Recursos (LITC, por sus siglas en inglés). 1040x for 2010 ¿Por qué hay que declarar estos pagos? A menudo, los contrabandistas y narcotraficantes hacen transacciones de grandes cantidades de efectivo con el propósito de “blanquear” (lavar) dinero proveniente de actividades ilícitas. 1040x for 2010 El término “blanquear” (lavar) significa convertir el dinero “sucio”, u obtenido ilegalmente, en dinero “limpio” (como si fuera obtenido legalmente). 1040x for 2010 El gobierno a menudo puede rastrear el origen de este dinero blanqueado (lavado) mediante los pagos que se declaran. 1040x for 2010 Determinadas leyes aprobadas por el Congreso requieren que se declaren estos pagos. 1040x for 2010 Al cumplir con estas leyes, se proporciona información valiosa para ayudar a poner fin a las operaciones de los evasores de impuestos y los que se benefician del narcotráfico y otras actividades delictivas. 1040x for 2010 La USA Patriot Act (Ley patriota de los Estados Unidos) del año 2001 amplió el alcance de dichas leyes con el propósito de rastrear los fondos usados para llevar a cabo acciones terroristas. 1040x for 2010 ¿Quién tiene que presentar el Formulario 8300-SP? Por regla general, toda persona que se dedique a una ocupación o negocio en los que reciba más de $10,000 en efectivo en una sola transacción, o en varias transacciones relacionadas, tiene que presentar el Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 Por ejemplo, es posible que tenga que presentar el Formulario 8300-SP si la ocupación o negocio al cual se dedica es la compraventa de joyas, muebles, barcos, aeronaves o automóviles, si es prestamista, abogado o corredor de bienes raíces, o si se trata de una compañía de seguros o de una agencia de viajes. 1040x for 2010 Las reglas especiales que deben cumplir los secretarios de los tribunales federales o estatales aparecen más adelante bajo Fianza recibida por secretarios de los tribunales. 1040x for 2010 Sin embargo, usted no tiene que presentar el Formulario 8300-SP si la transacción no está relacionada con su ocupación o negocio. 1040x for 2010 Por ejemplo, si es dueño de una joyería y vende su automóvil personal por una cantidad superior a $10,000 en efectivo, no tendrá que presentar el Formulario 8300-SP por esta transacción. 1040x for 2010 Definición de transacción. 1040x for 2010   Se lleva a cabo una “transacción” cuando: Se venden bienes o propiedades, o se prestan servicios; Se alquila una propiedad; Se intercambia efectivo por otro efectivo; Se contribuye a una cuenta de fideicomiso o a una cuenta en plica (depósito en custodia de un tercero); Se saca o se paga un préstamo; o Se convierte el efectivo en un instrumento negociable, como un cheque o un bono. 1040x for 2010 Definición de persona. 1040x for 2010   Una “persona” incluye una persona física, una empresa o compañía, una sociedad anónima, una sociedad colectiva, una asociación, un fideicomiso o un caudal hereditario. 1040x for 2010   A las organizaciones exentas, incluidas las que tienen planes para sus empleados, se las considera también “personas”. 1040x for 2010 Sin embargo, las organizaciones exentas no tienen que presentar el Formulario 8300-SP cuando reciben una donación caritativa superior a $10,000 en efectivo, debido a que dicha donación no la reciben en el transcurso de una ocupación o negocio. 1040x for 2010 Transacciones en el extranjero. 1040x for 2010   No tiene que presentar el Formulario 8300-SP si toda la transacción (incluyendo la recepción del efectivo) se lleva a cabo fuera de: Los 50 estados de los Estados Unidos, El Distrito de Columbia, Puerto Rico o Una posesión o territorio de los Estados Unidos. 1040x for 2010 Sin embargo, tiene que presentar el Formulario 8300-SP si alguna parte de la transacción (incluyendo la recepción del efectivo) se lleva a cabo en Puerto Rico o en una posesión o territorio de los Estados Unidos y usted está sujeto a las disposiciones del Código Federal de Impuestos Internos. 1040x for 2010 Fianza recibida por los secretarios de los tribunales. 1040x for 2010   Todo secretario de un tribunal federal o estatal que reciba más de $10,000 en efectivo en concepto de fianza a favor de una persona que ha sido acusada de cualquiera de los delitos penales enumerados a continuación tiene que presentar el Formulario 8300-SP: Todo delito federal relacionado con la ley de control de narcóticos (sustancias controladas), Extorsión (racketeering), Blanqueo (lavado) de dinero y Todo delito estatal que sea considerablemente similar a los mencionados anteriormente en los puntos 1, 2 ó 3. 1040x for 2010 Para obtener más información acerca del reglamento con el que deben cumplir los secretarios de los tribunales, vea la sección 1. 1040x for 2010 6050I-2 de los Reglamentos Federales del Impuesto Sobre los Ingresos Federales. 1040x for 2010 ¿Qué pagos tienen que declararse? Tiene que presentar el Formulario 8300-SP para declarar el efectivo que le paguen si el mismo: Supera los $10,000, Lo recibió en: Un solo pago en efectivo superior a $10,000, Varios pagos en efectivo recibidos en un período de un año, contado a partir de la fecha en que se hizo el pago inicial, que sumen un total de $10,000 u Otros pagos en efectivo no declarados anteriormente, cuya suma total recibida durante un período de 12 meses sea superior a $10,000. 1040x for 2010 Lo recibió en el curso de su ocupación o negocio, Lo recibió del mismo comprador (o agente) y Lo recibió en una sola transacción o en varias transacciones relacionadas (las cuales se definen más adelante). 1040x for 2010 ¿Qué es efectivo? Efectivo es: El dinero en monedas y billetes de los Estados Unidos (y de cualquier otro país) y Un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro que se reciba, si tiene un valor nominal de $10,000 o menos y se recibe en: Una transacción que tiene que ser declarada, como se define más adelante o Toda transacción en que a usted le conste que el pagador evita declarar en el Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 El efectivo puede incluir un cheque de cajero aunque a éste se le llame “cheque de tesorero” o “cheque bancario”. 1040x for 2010 El efectivo no incluye un cheque girado contra la cuenta bancaria particular de una persona. 1040x for 2010 Un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro con un valor nominal de más de $10,000 no se considera efectivo. 1040x for 2010 Éstos no se consideran efectivo y usted no tiene que presentar el Formulario 8300-SP cuando los recibe porque, si fueron comprados con dinero en efectivo, el banco u otra institución financiera que los emitió debe presentar el Formulario 104 de la FinCEN para declararlos. 1040x for 2010 Ejemplo 1. 1040x for 2010 Usted es comerciante y se dedica a la compraventa y colección de monedas (numismático). 1040x for 2010 Roberto Coruña le compró monedas de oro por un precio de $13,200. 1040x for 2010 El Sr. 1040x for 2010 Coruña le pagó con $6,200 en moneda estadounidense y un cheque de cajero con un valor nominal de $7,000. 1040x for 2010 El cheque de cajero se considera efectivo. 1040x for 2010 En este caso, ha recibido más de $10,000 en efectivo y tiene que presentar el Formulario 8300-SP para declarar esta transacción. 1040x for 2010 Ejemplo 2. 1040x for 2010 Usted se dedica a la venta de joyas al por menor. 1040x for 2010 María Núñez le compra una joya por $12,000 y le paga con un cheque personal pagadero a usted por la cantidad de $9,600 y con cheques de viajero que ascienden a $2,400. 1040x for 2010 Debido a que el cheque personal no se considera efectivo, usted no ha recibido más de $10,000 en efectivo en la transacción. 1040x for 2010 No tiene que presentar el Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 Ejemplo 3. 1040x for 2010 Usted es un comerciante que se dedica a la venta de barcos. 1040x for 2010 Emilia Espinosa le compra un barco por $16,500 y le paga con un cheque de cajero pagadero a usted por dicha cantidad. 1040x for 2010 El cheque de cajero no se considera efectivo, ya que el valor nominal del mismo es más de $10,000. 1040x for 2010 Usted no tiene que presentar el Formulario 8300-SP para declarar esta transacción. 1040x for 2010 Transacciones que se tienen que declarar Una transacción que tiene que declararse es aquélla que consiste en la venta al por menor de alguno de los siguientes: Un artículo de consumo duradero, como un automóvil o un barco. 1040x for 2010 Un artículo de consumo duradero es una propiedad que no es un terreno o un edificio y que: Es apropiado para uso personal, Se espera que dure por lo menos un año bajo uso normal, Tiene un precio de venta mayor de $10,000 y Se puede ver o tocar (propiedad tangible). 1040x for 2010 Por ejemplo, un automóvil cuyo valor es $20,000 es un artículo de consumo duradero, pero un camión de descarga (volquete) o maquinaria utilizada en una fábrica con un valor de $20,000 no lo es. 1040x for 2010 El automóvil es un artículo de consumo duradero aún cuando lo venda a un comprador para uso en una ocupación o negocio. 1040x for 2010 Un artículo coleccionable (por ejemplo, una obra de arte, alfombra, antigüedad, metal, piedra preciosa, sello o moneda). 1040x for 2010 Un viaje o entretenimiento, si el precio total de venta de todos los artículos vendidos para el mismo viaje o evento de entretenimiento en una sola transacción (o varias transacciones relacionadas) es más de $10,000. 1040x for 2010 Al calcular el precio total de venta de todos los artículos vendidos para un viaje o evento de entretenimiento, incluya el precio de venta de los artículos vendidos, como pasajes de avión, habitaciones de hotel y boletos de entrada. 1040x for 2010 Ejemplo. 1040x for 2010 Usted es agente de viajes. 1040x for 2010 Su cliente, Eduardo Juanes, le solicita que flete un avión de pasajeros con el propósito de llevar a un grupo de personas a un evento deportivo en otra ciudad. 1040x for 2010 Además, le solicita que reserve habitaciones en un hotel y boletos de entrada al evento deportivo para los miembros del grupo. 1040x for 2010 El Sr. 1040x for 2010 Juanes le paga a usted con dos giros por un valor de $6,000 cada uno. 1040x for 2010 En esta transacción usted ha recibido más de $10,000 en efectivo y, por lo tanto, tiene que presentar el Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 Ventas al por menor. 1040x for 2010   El término “ventas al por menor” significa toda venta hecha en el transcurso de un negocio u ocupación, principalmente las ventas al consumidor final. 1040x for 2010   Por lo tanto, si su negocio u ocupación es principalmente de ventas al consumidor final, todas las ventas que haga en el transcurso de su ocupación o negocio son ventas al por menor. 1040x for 2010 Esto incluye toda venta de artículos para reventa. 1040x for 2010 Agente o intermediario. 1040x for 2010   Una transacción que debe declararse incluye la venta al por menor de los artículos que aparecen en los puntos 1, 2 ó 3 de la lista anterior, aunque el pago haya sido recibido por un agente u otro intermediario en vez de directamente por el vendedor. 1040x for 2010 Excepción a la definición del término “efectivo” No se clasifican como efectivo un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro que usted reciba en una transacción que tenga que declararse, si una de las siguientes excepciones le corresponde: Excepción en el caso de ciertos préstamos bancarios. 1040x for 2010   No se clasifican como efectivo un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro si provienen de un préstamo bancario. 1040x for 2010 Como prueba de que se obtuvieron de un préstamo bancario, puede usar una copia del contrato del préstamo, un documento escrito, instrucciones del banco acerca del gravamen u otra prueba similar. 1040x for 2010 Ejemplo. 1040x for 2010 Usted es concesionario de automóviles. 1040x for 2010 Le vende un automóvil a Carlota Blanco por $11,500. 1040x for 2010 La Srta. 1040x for 2010 Blanco le pagó a usted $2,000 en moneda estadounidense y le entregó un cheque de cajero por $9,500, pagadero a usted y a ella. 1040x for 2010 Se sabe que el cheque de cajero proviene de un préstamo bancario porque contiene instrucciones para que se le registre un gravamen al automóvil como garantía de pago del préstamo y, por lo tanto, el cheque de cajero no se considera efectivo. 1040x for 2010 No tiene que presentar el Formulario 8300-SP en este caso. 1040x for 2010 Excepción en el caso de ciertas ventas a plazos. 1040x for 2010   No se considera efectivo un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro, si el mismo se recibe como el pago de un pagaré o de un contrato de ventas a plazos (incluido un contrato de arrendamiento que se considera una venta para propósitos del impuesto federal). 1040x for 2010 Sin embargo, esta excepción le corresponde solamente si: Usa pagarés o contratos similares en otras ventas a consumidores en el transcurso normal de su negocio u ocupación y El total de pagos que reciba como producto de la venta el sexagésimo (60) día después de la fecha en que se efectúe la venta o antes, asciende a un 50% o menos del precio de compra. 1040x for 2010 Excepción en el caso de ciertos planes de pagos iniciales. 1040x for 2010   No se considera efectivo un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro si lo recibió como pago por un artículo de consumo duradero o coleccionable y, además, se dan todas las condiciones siguientes: Lo recibe conforme a un plan de pagos que requiere: Uno o más pagos iniciales y El pago del saldo del precio de la compra en la fecha de la venta. 1040x for 2010 Lo recibe más de 60 días antes de la fecha de la venta. 1040x for 2010 Durante el transcurso normal de su ocupación o negocio, usa planes de pagos con las mismas condiciones (o similares) cuando hace ventas a consumidores. 1040x for 2010 Excepción en el caso de viajes y entretenimiento. 1040x for 2010   No se considera efectivo un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro recibido para un viaje o entretenimiento, si se dan todas las condiciones siguientes: Lo recibe conforme a un plan de pagos que requiere: Uno o más pagos iniciales y Que el saldo del precio de compra se pague antes de que se proporcione el artículo de viaje o entretenimiento (como el precio de un pasaje aéreo). 1040x for 2010 Lo recibe más de 60 días antes de la fecha en la cual vence el pago final. 1040x for 2010 Durante el transcurso normal de su ocupación o negocio, usa planes de pagos con las mismas condiciones (o similares) cuando hace ventas a consumidores. 1040x for 2010 Número de identificación del contribuyente (TIN) Tiene que proveer el número correcto de identificación del contribuyente (TIN, por sus siglas en inglés) de la(s) persona(s) de la(s) cual(es) recibe el efectivo. 1040x for 2010 Si la transacción se hace en representación de otra(s) persona(s), usted tiene que proveer el número de identificación del contribuyente de esa(s) persona(s). 1040x for 2010 Si no sabe cuál es el número de identificación del contribuyente de la(s) persona(s), tiene que pedírselo. 1040x for 2010 Usted podría estar sujeto a multas o sanciones por no incluir el número de identificación del contribuyente o por incluir un número incorrecto. 1040x for 2010 Hay tres tipos de número de identificación del contribuyente: El número de identificación de una persona física, incluida una persona que es dueña única de un negocio, es su número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés). 1040x for 2010 El número de identificación del contribuyente de una persona que es extranjera y no residente, pero necesita dicho número y no tiene derecho a obtener un número de Seguro Social, es el número de identificación del contribuyente individual (ITIN, por sus siglas en inglés) expedido por el IRS. 1040x for 2010 Un número de identificación del contribuyente individual consta de nueve dígitos, similar a un número de Seguro Social. 1040x for 2010 El número de identificación del contribuyente individual de otras personas, incluidas las sociedades anónimas, sociedades colectivas y caudales hereditarios, es el número de identificación del empleador (EIN, por sus siglas en inglés). 1040x for 2010 Excepción. 1040x for 2010    Usted no está obligado a proporcionar el TIN de un extranjero no residente o una organización extranjera si dicha persona u organización extranjera: No recibe ingresos que estén realmente relacionados con la operación de una ocupación o negocio en los Estados Unidos; No tiene oficina o lugar de negocios, ni agente financiero o agente pagador en los Estados Unidos; No presenta una declaración de impuestos federales; No proporciona un certificado de retención de impuestos, el cual se describe en la sección 1. 1040x for 2010 1441-1(e)(2) ó (3) ó 1. 1040x for 2010 1441-5(c)(2)(iv) ó (3)(iii), según se exija en la sección 1. 1040x for 2010 1441-1(e)(4)(vii); No tiene que proporcionar el TIN en una declaración escrita ni en ningún otro documento obligatorio conforme a la sección 897 o la sección 1445 de los reglamentos de los impuestos sobre el ingreso o En el caso de un extranjero no residente, el mismo no ha optado por presentar una declaración conjunta de impuesto federal sobre los ingresos con su cónyuge, que es ciudadano estadounidense o residente de los Estados Unidos. 1040x for 2010 ¿Qué son transacciones relacionadas? Las transacciones que se lleven a cabo entre un comprador (o un agente del comprador) y un vendedor en un período de 24 horas son transacciones relacionadas. 1040x for 2010 Si usted recibe de un mismo comprador más de $10,000 en efectivo en dos o más transacciones en un período de 24 horas, tiene que tratar las transacciones como una sola transacción y declarar los pagos en el Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 Por ejemplo, si en un mismo día le vende a un cliente dos productos por un valor de $6,000 cada uno y el cliente le paga en efectivo, estas transacciones están relacionadas. 1040x for 2010 Debido a que el total de ambas transacciones asciende a $12,000 (más de $10,000), tiene que presentar el Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 Más de 24 horas entre transacciones. 1040x for 2010   Las transacciones son relacionadas aunque se lleven a cabo en un período de más de 24 horas entre ellas y se tiene conocimiento, o tiene razón para saber, que cada transacción es una de una serie de transacciones relacionadas entre ellas. 1040x for 2010   Por ejemplo, usted es agente de viajes y un cliente le paga $8,000 en efectivo para un viaje. 1040x for 2010 Dos días más tarde, el mismo cliente le paga $3,000 adicionales en efectivo para incluir a otra persona en el viaje. 1040x for 2010 Estas transacciones están relacionadas y, por lo tanto, tiene que presentar el Formulario 8300-SP para declararlas. 1040x for 2010 ¿Qué se hace en el caso de transacciones sospechosas? Si recibe $10,000 o menos en efectivo, puede presentar voluntariamente el Formulario 8300-SP si la transacción parece ser sospechosa. 1040x for 2010 Una transacción es sospechosa si parece que una persona trata de persuadirlo para no presentar el Formulario 8300-SP o trata de que usted presente un Formulario 8300-SP con información falsa o incompleta, o si hay indicios de una posible actividad ilegal. 1040x for 2010 Si usted tiene alguna sospecha, le instamos a que se comunique lo antes posible con Investigación Penal del IRS (Criminal Investigation) de su localidad. 1040x for 2010 O puede llamar gratis a la línea directa de la FinCEN para instituciones financieras, al 1-866-556-3974. 1040x for 2010 El servicio en esta línea telefónica está disponible en inglés. 1040x for 2010 Cuándo, dónde y qué se tiene que presentar La cantidad que usted reciba, así como cuándo la reciba, determinará cuándo tiene que presentar la declaración. 1040x for 2010 Por lo general, tiene que presentar el Formulario 8300-SP dentro de un plazo de 15 días después de recibir un pago. 1040x for 2010 Si el día en que se vence el plazo para presentar el Formulario 8300-SP (el decimoquinto (15) día o el último día en el que puede presentar el formulario a tiempo) es un sábado, domingo o día feriado oficial, dicho día de vencimiento se pospone hasta el próximo día que no sea sábado, domingo o día feriado oficial. 1040x for 2010 Más de un pago. 1040x for 2010   En algunas transacciones, el comprador puede acordar con usted pagarle en efectivo a plazos. 1040x for 2010 Si el primer pago es más de $10,000, tiene que presentar el Formulario 8300-SP dentro de un plazo de 15 días. 1040x for 2010 Si el primer pago no excede de $10,000, tiene que sumar el primer pago y todo pago posterior que haya recibido en un período de un año, a partir de la fecha en que recibió el primer pago. 1040x for 2010 Cuando el total de los pagos en efectivo ascienda a más de $10,000, tiene que presentar el Formulario 8300-SP dentro de un plazo de 15 días. 1040x for 2010   Después de presentar el Formulario 8300-SP, tiene que comenzar a contar de nuevo los pagos en efectivo que reciba de ese comprador. 1040x for 2010 Si recibe de dicho comprador más de $10,000 en pagos adicionales en efectivo dentro de un período de 12 meses, tiene que presentar otro Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 Tiene que presentar el formulario dentro de un plazo de 15 días a partir de la fecha en la cual recibió el pago que causó que los pagos adicionales sumaran más de $10,000. 1040x for 2010   Si ya está obligado a presentar el Formulario 8300-SP y recibe pagos adicionales en un período de 15 días antes de la fecha en que debe presentarlo, puede declarar en un solo formulario todos los pagos recibidos. 1040x for 2010 Ejemplo. 1040x for 2010 El 10 de enero usted recibió un pago de $11,000 en efectivo. 1040x for 2010 Recibió también $4,000 el 15 de febrero, $5,000 el 20 de marzo y $6,000 el 12 de mayo en pagos adicionales en efectivo correspondientes a la misma transacción. 1040x for 2010 Tiene que presentar el Formulario 8300-SP a más tardar el 25 de enero por el pago de $11,000. 1040x for 2010 A más tardar el 27 de mayo, debe presentar un Formulario 8300-SP adicional por los pagos adicionales que suman $15,000. 1040x for 2010 ¿Cómo enmendar un informe?    Si va a enmendar un informe, marque el encasillado 1a, en la parte superior del Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 Complete el formulario en su totalidad (de la Parte I a la Parte IV) e incluya la información que está enmendando. 1040x for 2010 No adjunte una copia del informe original. 1040x for 2010 Dónde se presenta el Formulario 8300-SP. 1040x for 2010   Envíe el formulario por correo a la dirección que aparece en las instrucciones del Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 Requisito de entregar una notificación al comprador. 1040x for 2010   Tiene que entregar una notificación por escrito o por vía electrónica a cada persona cuyo nombre aparezca en algún Formulario 8300-SP que usted tenga que presentar. 1040x for 2010 Puede dar la notificación por vía electrónica únicamente si el receptor acepta recibirla en tal formato. 1040x for 2010 La notificación tiene que incluir el nombre y la dirección de su establecimiento, el nombre y el número de teléfono de la persona de contacto y el total de efectivo recibido de esa persona durante el año que usted tiene que declarar. 1040x for 2010 En dicha notificación, tiene que indicar también que está suministrando esta información al IRS . 1040x for 2010   Tiene que enviar esta notificación al comprador a más tardar el 31 de enero del año siguiente al año en el cual recibió el efectivo que causó que tuviera que presentar el formulario. 1040x for 2010 Debe guardar durante 5 años una copia de cada Formulario 8300-SP que haya presentado. 1040x for 2010 Ejemplos Ejemplo 1. 1040x for 2010 Patricio Moreno es el gerente de ventas de “Automóviles de Exhibición, Inc. 1040x for 2010 ”. 1040x for 2010 El 6 de enero de 2013, Juana Leal le compra un automóvil nuevo y se lo paga con $18,000 en efectivo. 1040x for 2010 Patricio le pide a Juana que le muestre una identificación con el propósito de obtener los datos necesarios para completar el Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 Un Formulario 8300-SP debidamente completado correspondiente a esta transacción aparece al final de esta publicación. 1040x for 2010 Patricio tiene que enviar por correo el Formulario 8300-SP a más tardar el día 21 de enero de 2013 a la dirección que aparece en las instrucciones del mismo. 1040x for 2010 Además, tiene que enviarle a Juana una notificación a más tardar el 31 de enero de 2014. 1040x for 2010 Ejemplo 2. 1040x for 2010 Usemos los mismos datos del Ejemplo 1, pero supongamos que en este caso Juana acordó hacer varios pagos en efectivo de $6,000 cada uno el día 6 de enero, el día 6 de febrero y el día 6 de marzo. 1040x for 2010 Patricio tendrá que presentar un Formulario 8300-SP a más tardar el 21 de febrero (15 días después de recibir la totalidad de los pagos en efectivo que asciendan a más de $10,000 dentro de un período de un año. 1040x for 2010 Patricio no está obligado a declarar los $6,000 restantes recibidos en efectivo, ya que esa cantidad no es más de $10,000. 1040x for 2010 No obstante, puede declararlos si cree que se trata de una transacción sospechosa. 1040x for 2010 Multas y sanciones La ley establece que se impongan multas civiles por no: Presentar un Formulario 8300-SP correcto para la fecha de vencimiento del mismo y Cumplir con el requisito de entregar una notificación a cada persona cuyo nombre aparece en el Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 Si usted, a sabiendas, hace caso omiso del requisito de presentar un Formulario 8300-SP correcto para la fecha de vencimiento del mismo, la multa que se le impondrá será la mayor de las dos cantidades siguientes: $25,000 o La cantidad de efectivo que recibió y que estaba obligado a declarar (hasta un máximo de $100,000). 1040x for 2010 La ley establece que se impongan multas y sanciones por: No presentar intencionalmente el Formulario 8300-SP, Presentar intencionalmente un Formulario 8300-SP falso o fraudulento, Impedir o tratar de impedir que se presente el Formulario 8300-SP y Hacer arreglos, ayudar a que se hagan arreglos, o tratar de que se hagan arreglos para que se lleve a cabo una transacción de tal manera que parezca que no es necesario presentar el Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 Si intencionalmente no cumple el requisito de presentar el Formulario 8300-SP, podría imponérsele una multa de hasta $250,000 a las personas físicas ($500,000 en el caso de una sociedad anónima) o una condena de hasta 5 años de cárcel, o ambas. 1040x for 2010 Estas cantidades en dólares se imponen de acuerdo a lo estipulado en la sección 3571 del Título 18 del Código de los Estados Unidos. 1040x for 2010 Las sanciones por no presentar el Formulario 8300-SP se pueden imponer también a toda persona (incluso a un pagador) que trate de dificultar o impedir que el vendedor (o el establecimiento comercial) presente un Formulario 8300-SP correcto. 1040x for 2010 Esto incluye todo intento de estructurar la transacción de manera que parezca innecesario presentar el Formulario 8300-SP. 1040x for 2010 “Estructurar” significa dividir una transacción cuantiosa de efectivo en pequeñas transacciones de efectivo. 1040x for 2010 Cómo Obtener Ayuda con los Impuestos Puede obtener ayuda con asuntos relacionados con sus impuestos que no hayan sido aún resueltos, pedir gratuitamente publicaciones y formularios, hacer preguntas acerca de los impuestos, así como obtener más información del IRS de varias maneras. 1040x for 2010 Al seleccionar el método que le resulte mejor, usted tendrá acceso rápido y fácil a ayuda relacionada con los impuestos. 1040x for 2010 Ayuda gratuita con la preparación de la declaración de impuestos. 1040x for 2010   Existe ayuda gratuita para la preparación de la declaración de impuestos en todo el país con voluntarios capacitados por el IRS. 1040x for 2010 El programa Volunteer Income Tax Assistance (Programa de Ayuda Voluntaria a los Contribuyentes o VITA, por sus siglas en inglés) está diseñado para ayudar a los contribuyentes de bajos recursos y el programa Tax Counseling for the Elderly (Programa de Asesoramiento para las Personas Mayores o TCE, por sus siglas en inglés) está diseñado para ayudar a los contribuyentes de 60 años de edad o más con su declaración de impuestos. 1040x for 2010 En muchas de estas oficinas usted puede presentar la declaración electrónicamente gratis y los voluntarios le informarán sobre los créditos y deducciones a los que quizás tenga derecho. 1040x for 2010 Para ubicar un sitio de ayuda VITA o TCE cerca de usted, visite IRS. 1040x for 2010 gov o llame al 1-800-906-9887 o al 1-800-829-1040. 1040x for 2010   Como parte del programa TCE, la Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas (AARP, por sus siglas en inglés) ofrece el programa de asesoramiento AARP Tax-Aide (Programa de Ayuda Tributaria de la Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas). 1040x for 2010 Para ubicar el sitio del programa AARP Tax-Aide más cercano a usted, llame al 1-888-227-7669 o visite el sitio web de la AARP, www. 1040x for 2010 aarp. 1040x for 2010 org/money/taxaide. 1040x for 2010   Para más información sobre estos programas, visite www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/espanol e ingrese la palabra clave “ VITA ” en la esquina superior derecha. 1040x for 2010 La información está disponible en inglés. 1040x for 2010 Internet. 1040x for 2010 Puede tener acceso al sitio web del IRS, en IRS. 1040x for 2010 gov las 24 horas del día, los 7 días a la semana para: Revisar el estado de su reembolso. 1040x for 2010 Visite www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/espanol y pulse sobre el enlace “¿Dónde Está mi Reembolso?”. 1040x for 2010 Asegúrese de esperar por lo menos 72 horas después de que el IRS acuse recibo de su declaración presentada por vía electrónica o 3 a 4 semanas después de enviar una declaración en papel. 1040x for 2010 Si presentó el Formulario 8379 junto con su declaración, espere 14 semanas (11 semanas si la presentó electrónicamente). 1040x for 2010 Tenga a mano su declaración de impuestos para poder facilitar su número de Seguro Social, su estado civil para efectos de la declaración y la cantidad exacta en dólares enteros de su reembolso. 1040x for 2010 Presentar la declaración por medio del sistema electrónico e-file. 1040x for 2010 Aprenda sobre programas comerciales para la preparación de la declaración y los servicios e-file gratuitos para los contribuyentes que cumplan los requisitos. 1040x for 2010 Descargar formularios, instrucciones y publicaciones (incluyendo los formularios, instrucciones y publicaciones en audio). 1040x for 2010 Pedir productos del IRS a través de Internet. 1040x for 2010 Buscar información sobre sus preguntas acerca de impuestos en Internet. 1040x for 2010 Buscar publicaciones en Internet por tema o palabra clave. 1040x for 2010 Utilizar el Código de Impuestos Internos, los reglamentos u otras guías oficiales a través de Internet. 1040x for 2010 Ver los Internal Revenue Bulletins (Boletines del IRS, o IRB por sus siglas en inglés) publicados en los últimos años. 1040x for 2010 Calcular los descuentos de la retención usando nuestra calculadora diseñada para este propósito en el sitio web www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/individuals. 1040x for 2010 Esta herramienta está disponible en inglés. 1040x for 2010 Saber si tiene que presentar el Formulario 6251, utilizando el Alternative Minimum Tax (AMT) Assistant (Hoja de Cómputo Electrónica para Calcular el Impuesto Mínimo Alternativo). 1040x for 2010 Esta herramienta está disponible en inglés en el sitio www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/individuals. 1040x for 2010 Suscribirse para recibir noticias sobre impuestos locales y nacionales por medio de correo electrónico. 1040x for 2010 Obtener información acerca de cómo comenzar y administrar un pequeño negocio. 1040x for 2010 Teléfono. 1040x for 2010 Muchos servicios están disponibles por teléfono:  Cómo pedir formularios, instrucciones y publicaciones. 1040x for 2010 Llame al 1-800-829-3676 (servicio disponible en español) para pedir formularios, instrucciones y publicaciones de este año, así como de años anteriores. 1040x for 2010 Deberá recibir lo que ha pedido dentro de 10 días. 1040x for 2010 Cómo hacer preguntas relacionadas con los impuestos. 1040x for 2010 Llame al IRS para hacer preguntas al 1-800-829-1040. 1040x for 2010 Cómo resolver problemas. 1040x for 2010 Puede recibir ayuda en persona para resolver problemas tributarios en días laborables en los IRS Taxpayer Assistance Centers (Centros de Ayuda del IRS para Contribuyentes). 1040x for 2010 Un funcionario le puede explicar las cartas del IRS, ayudar a hacer solicitudes para ajustes a su cuenta tributaria o ayudarle a establecer un plan de pagos. 1040x for 2010 Llame al Centro de Ayuda del IRS para Contribuyentes local para pedir una cita. 1040x for 2010 Para obtener el número telefónico, visite el sitio web www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/localcontacts o consulte la guía telefónica bajo United States Government, Internal Revenue Service (Gobierno de los Estados Unidos, Servicio de Impuestos Internos). 1040x for 2010 Equipo TTY/TDD. 1040x for 2010 Las personas que son sordas, tienen problemas auditivos o quienes tienen incapacidades del habla y tienen acceso a equipo TTY/TDD, llame al 1-800-829-4059 para hacer preguntas relacionadas con los impuestos o para pedir formularios y publicaciones. 1040x for 2010 Temas TeleTax. 1040x for 2010 Llame al 1-800-829-4477 y presione el 2 para escuchar mensajes grabados en español sobre varios temas relacionados con los impuestos. 1040x for 2010 Información sobre los reembolsos. 1040x for 2010 Puede verificar el estado de su reembolso en la nueva aplicación del IRS para teléfonos móviles. 1040x for 2010 Descargue gratuitamente la aplicación IRS2Go visitando la tienda de aplicaciones de iTunes o la tienda para las aplicaciones para los teléfonos Android. 1040x for 2010 IRS2Go es una nueva manera en donde puede obtener información y recursos. 1040x for 2010 Para revisar el estado de su reembolso, llame al 1-800-829-4477 (información automatizada sobre reembolsos en español, 24 horas al día, 7 días a la semana). 1040x for 2010 Asegúrese de esperar por lo menos 72 horas después de que el IRS acuse recibo de su declaración presentada por vía electrónica o 3 a 4 semanas después de enviar una declaración en papel. 1040x for 2010 Si presentó el Formulario 8379 junto con su declaración, espere 14 semanas (11 semanas si la presentó electrónicamente). 1040x for 2010 Tenga a mano su declaración de impuestos para poder facilitar su número de Seguro Social, su estado civil para efectos de la declaración y la cantidad exacta en dólares enteros de su reembolso. 1040x for 2010 Los reembolsos se envían el viernes de cada semana. 1040x for 2010 Si comprueba el estado de su reembolso y no se le da una fecha de envío, espere a la siguiente semana para volver a comprobarlo. 1040x for 2010 Otra información sobre reembolsos. 1040x for 2010 Para revisar el estado de un reembolso de un año anterior o un reembolso de una declaración enmendada, llame al 1-800-829-1040. 1040x for 2010 Evaluación de la calidad de nuestros servicios telefónicos. 1040x for 2010 Para asegurar que las respuestas que reciba de los funcionarios del IRS sean correctas, corteses y profesionales, evaluamos la calidad de nuestros servicios telefónicos de diversas maneras. 1040x for 2010 Una manera es que un segundo funcionario del IRS escuche o grabe las llamadas telefónicas en el momento en que éstas se lleven a cabo. 1040x for 2010 Otra manera es pedirles a algunas de las personas que llaman que contesten una breve encuesta al final de la llamada. 1040x for 2010 Visitas en persona. 1040x for 2010 Muchos productos y servicios están disponibles en varios lugares sin la necesidad de tener cita previa. 1040x for 2010   Productos. 1040x for 2010 Puede visitar diversas oficinas de correos, bibliotecas y oficinas del IRS para obtener ciertos formularios, instrucciones y publicaciones. 1040x for 2010 Algunas oficinas del IRS, bibliotecas, supermercados, centros para hacer copias, oficinas de gobiernos municipales y de condados, cooperativas de crédito y tiendas de artículos de oficina tienen una colección de productos que se pueden imprimir de un CD o fotocopiar del documento original impreso. 1040x for 2010 Además, algunas oficinas del IRS así como algunas bibliotecas tienen el Código de Impuestos Internos, reglamentos, Boletines del IRS y Boletines Cumulativos disponibles para la búsqueda de información. 1040x for 2010 Servicios. 1040x for 2010 Usted puede visitar su Taxpayer Assistance Center (Centro de Ayuda para el Contribuyente) local del IRS cada día laborable para recibir ayuda en persona con respecto a todo problema relacionado con los impuestos. 1040x for 2010 Un funcionario puede explicarle las cartas que le envía el IRS, le puede ayudar a hacer solicitudes para ajustar su cuenta tributaria o ayudarle a establecer un plan de pagos. 1040x for 2010 Si necesita resolver un problema relacionado con los impuestos, tiene preguntas sobre cómo las leyes tributarias son aplicables a su declaración de impuestos personal o se siente más a gusto hablando con alguien en persona, visite su Centro de Ayuda para el Contribuyente a nivel local donde podrá mostrar sus archivos y documentación y hablar con un funcionario del IRS en persona. 1040x for 2010 No se necesita cita, simplemente visite y haga su consulta. 1040x for 2010 Pero si prefiere, puede llamar a su centro local y dejar un mensaje solicitando una cita para resolver un asunto relacionado con su cuenta tributaria. 1040x for 2010 Un funcionario le llamará dentro de 2 días laborables para hacer una cita en persona con usted. 1040x for 2010 Si le queda por resolver algún problema complicado relacionado con los impuestos o si tiene alguna necesidad especial, como una discapacidad, puede solicitar una cita. 1040x for 2010 Los demás asuntos se tramitan sin necesidad de hacer una cita. 1040x for 2010 Para obtener el número telefónico de la oficina local, visite el sitio web www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/localcontacts o consulte la guía telefónica bajo United States Government, Internal Revenue Service (Gobierno de los Estados Unidos, Servicio de Impuestos Internos). 1040x for 2010 Correspondencia. 1040x for 2010 Puede solicitar formularios, instrucciones y publicaciones enviando una solicitud a la dirección que se proporciona a continuación y le contestaremos dentro de un período de 10 días después de haber recibido su solicitud. 1040x for 2010  Internal Revenue Service 1201 N. 1040x for 2010 Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 Servicio del Defensor del Contribuyente. 1040x for 2010    El Servicio del Defensor del Contribuyente (TAS, por sus siglas en inglés) es su voz ante el IRS. 1040x for 2010 Nuestro trabajo es asegurarnos que cada contribuyente sea tratado de manera justa y que usted conozca y entienda sus derechos. 1040x for 2010 Nosotros ofrecemos ayuda gratuita para guiarle a través del proceso confuso de resolver problemas tributarios que usted no ha podido resolver por su cuenta. 1040x for 2010 Recuerde, lo peor que puede hacer es no hacer nada al respecto. 1040x for 2010    TAS le puede ayudar si usted no puede resolver su problema con el IRS y: Su problema le está causando dificultades económicas a usted, a su familia o a su negocio. 1040x for 2010 Usted (o su negocio) está enfrentando una amenaza inmediata de alguna acción que se podría tomar en contra de usted. 1040x for 2010 Usted se ha tratado de comunicar con el IRS, pero nadie le ha respondido o el IRS no le ha respondido para la fecha prometida. 1040x for 2010   Si usted reúne los requisitos para recibir nuestra ayuda, nosotros haremos todo lo que esté en nuestro poder para resolver su problema. 1040x for 2010 A usted se le asignará un defensor, quien estará con usted durante todo el proceso. 1040x for 2010 Tenemos oficinas en cada estado, el Distrito de Columbia y Puerto Rico. 1040x for 2010 Aunque TAS es una organización independiente dentro del IRS, nuestros defensores conocen cómo trabajar con el IRS para poder resolver sus problemas. 1040x for 2010 Y nuestros servicios siempre son gratuitos. 1040x for 2010   Como contribuyente, usted tiene derechos. 1040x for 2010 El IRS tiene que cumplir con esos derechos al tratar con usted. 1040x for 2010 Nuestro conjunto de recursos en www. 1040x for 2010 TaxpayerAdvocate. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov le puede ayudar a entender estos derechos. 1040x for 2010   Si cree que TAS podría ayudarle, comuníquese con su defensor local, cuyo número telefónico se encuentra en su guía telefónica y en nuestro sitio web en www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/advocate. 1040x for 2010 Además, puede llamar a nuestro número telefónico libre de cargos, al 1-877-777-4778. 1040x for 2010   Además, TAS también maneja problemas de gran escala y problemas sistémicos que afectan a muchos contribuyentes. 1040x for 2010 Si usted conoce acerca de alguno de estos asuntos, por favor, infórmelo a nuestra oficina a través del Systemic Advocacy Management System (Sistema de administración de la defensa sistémica), en inglés, en www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/advocate. 1040x for 2010 Talleres de Asistencia Tributaria para Contribuyentes de Bajos Recursos (LITC, por sus siglas en inglés). 1040x for 2010   Los LITC son organizaciones independientes del IRS. 1040x for 2010 Algunos talleres le prestan servicios a personas cuyos ingresos están por debajo de ciertos niveles y necesitan resolver un asunto tributario. 1040x for 2010 Estos talleres proveen representación profesional ante el IRS o en los tribunales con asuntos como auditorías, apelaciones, litigios sobre el cobro de impuestos y otros asuntos de manera gratuita o por un cargo mínimo. 1040x for 2010 Además, algunos talleres pueden proveer información sobre los derechos y responsabilidades de los contribuyentes en muchos idiomas para las personas que hablan inglés como segunda lengua. 1040x for 2010 Si desea más información y para encontrar un taller que le quede cerca, vea la página dedicada a los LITC en www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/espanol, la cual se encuentra bajo el enlace “Defensor del Contribuyente” o vea la Publicación 4134(SP), Lista de Talleres para Contribuyentes de Bajos Ingresos (o la Publicación 4134, en inglés). 1040x for 2010 Puede obtener esta publicación llamando al 1-800-829-3676 o en su oficina local del IRS. 1040x for 2010 Servicios gratuitos para los impuestos. 1040x for 2010   Para saber qué servicios están disponibles, obtenga la Publicación 910, IRS Guide to Free Tax Services (Guía de servicios gratuitos relacionados con los impuestos), en inglés. 1040x for 2010 Contiene una lista de recursos gratuitos relacionados con los impuestos, incluidas las publicaciones, y explica sobre servicios de educación tributaria y programas de ayuda. 1040x for 2010 Además, cuenta con un índice de más de 100 temas tributarios (TeleTax), o sea, información tributaria grabada que puede escuchar por teléfono. 1040x for 2010 La mayor parte de la información y los servicios identificados en esta publicación están disponibles a usted libre de cargos. 1040x for 2010 Si acaso tendría que incurrir en un cargo para obtener algún recurso o servicio, la publicación así lo indicaría. 1040x for 2010   Para personas discapacitadas, se pueden solicitar versiones de productos publicados por el IRS en formatos alternativos. 1040x for 2010 Discos DVD para productos tributarios. 1040x for 2010 Usted puede solicitar la Publicación 1796, IRS Tax Products DVD (DVD de productos del IRS), en inglés, y obtener: Formularios, instrucciones y publicaciones de impuestos del año en curso. 1040x for 2010 Formularios, instrucciones y publicaciones de impuestos de años anteriores. 1040x for 2010 Tax Map (Mapa Tributario): una herramienta de búsqueda electrónica y de ayuda. 1040x for 2010 Preguntas sobre leyes tributarias hechas con frecuencia. 1040x for 2010 Tax Topics (Temas Tributarios) del sistema telefónico de respuesta del IRS. 1040x for 2010 Código de Impuestos Internos — Título 26 del Código de los Estados Unidos. 1040x for 2010 Enlaces a otros materiales tributarios para búsqueda en la Internet. 1040x for 2010 Opciones para completar, imprimir y guardar la mayoría de los formularios de impuestos. 1040x for 2010 Internal Revenue Bulletins (Boletines del IRS). 1040x for 2010 Apoyo técnico telefónico gratuito y por correo electrónico. 1040x for 2010 El CD que se expide dos veces al año. 1040x for 2010  — La primera entrega se envía a principios de enero. 1040x for 2010  — La última entrega se envía a principios de marzo. 1040x for 2010 Compre el DVD del National Technical Information Service (NTIS, por sus siglas en inglés) en la página web www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/cdorders por $30 (sin costo de tramitación) o llame gratuitamente al 1-877-233-6767 para comprar el DVD por $30 (más un cargo de tramitación de $6). 1040x for 2010 This image is too large to be displayed in the current screen. 1040x for 2010 Please click the link to view the image. 1040x for 2010 Filled-In Form 8300-SP Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Print - Click this link to Print this page

Filing Past Due Tax Returns

Español

File all tax returns that are due, regardless of whether or not you can pay in full. File your past due return the same way and to the same location where you would file an on-time return. 

If you have received a notice, make sure to send your past due return to the location indicated on the notice you received.

Why you should file your past due return now

Avoid interest and penalties

File your past due return and pay now to limit interest charges and late payment penalties.

Claim a refund

You risk losing your refund if you don't file your return. If you are due a refund for withholding or estimated taxes, you must file your return to claim it within 3 years of the return due date. The same rule applies to a right to claim tax credits such as the Earned Income Credit.

We hold income tax refunds in cases where our records show that one or more income tax returns are past due. We hold them until we get the past due return or receive an acceptable reason for not filing a past due return.

Protect Social Security benefits

If you are self-employed and do not file your federal income tax return, any self-employment income you earned will not be reported to the Social Security Administration and you will not receive credits toward Social Security retirement or disability benefits.

Avoid issues obtaining loans

Loan approvals may be delayed if you don't file your return. Copies of filed tax returns must be submitted to financial institutions, mortgage lenders/brokers, etc., whenever you want to buy or refinance a home, get a loan for a business, or apply for federal aid for higher education.

If you owe more than you can pay

If you cannot pay what you owe, you can request an additional 60-120 days to pay your account in full through the Online Payment Agreement application or by calling 800-829-1040; no user fee will be charged. If you need more time to pay, you can request an installment agreement or you may qualify for an offer in compromise.

What if you don’t file voluntarily

Substitute Return 

If you fail to file, we may file a substitute return for you. This return might not give you credit for deductions and exemptions you may be entitled to receive. We will send you a Notice of Deficiency CP3219N (90-day letter) proposing a tax assessment. You will have 90 days to file your past due tax return or file a petition in Tax Court. If you do neither, we will proceed with our proposed assessment. If you have received notice CP3219N you can not request an extension to file. 

If any of the income listed is incorrect, you may do the following:

  • Contact us at 1-866-681-4271 to let us know.
  • Contact the payer (source) of the income to request a corrected Form W-2 or 1099.
  • Attach the corrected forms when you send us your completed tax returns.

If the IRS files a substitute return, it is still in your best interest to file your own tax return to take advantage of any exemptions, credits and deductions you are entitled to receive. The IRS will generally adjust your account to reflect the correct figures.

Collection and enforcement actions

The return we prepare for you (our proposed assessment) will lead to a tax bill, which, if unpaid, will trigger the collection process. This can include such actions as a levy on your wages or bank account or the filing of a notice of federal tax lien.

If you repeatedly do not file, you could be subject to additional enforcement measures, such as additional penalties and/or criminal prosecution.

Help filing your past due return

For filing help, call 1-800-829-1040 or 1-800-829-4059 for TTY/TDD. If you need income information to help prepare a past due return, call the toll-free number at 1-866-681-4271, or contact your employer or payer.

Get our online tax forms and instructions to file your past due return, or order them by calling 1-800-Tax-Form (1-800-829-3676) or 1-800-829-4059 for TTY/TDD. 

If you are experiencing a hardship and you can’t file your past due return, you can call or write your local Taxpayer Advocate Office for your state.

Already filed your past due return

If you received a notice, you should send us a copy of the past due return to the indicated address.

It takes approximately 6 weeks for us to process an accurately completed past due tax return.

Page Last Reviewed or Updated: 16-Sep-2013

The 1040x For 2010

1040x for 2010 Publication 179 - Additional Material Table of Contents 15. 1040x for 2010 Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos Cómo obtener ayuda relacionada con las contribuciones 15. 1040x for 2010 Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos La tabla que aparece a continuación trata en forma resumida las clases especiales de trabajo y de pagos sujetos a la contribución. 1040x for 2010 Si usted necesita información más detallada, visite la oficina del Servicio Federal de Rentas Internas en Guaynabo, vea los reglamentos relacionados con las contribuciones sobre la nómina o llame al 1-800-829-4933. 1040x for 2010 Clases especiales de empleo y tipos  especiales de paga Contribuciones sobre la Nómina Para la contribución al Seguro Social y al seguro Medicare (incluyendo la Contribución Adicional al Medicare, cuando los salarios pagados exceden de $200,000), la paga es: Bajo la Ley Federal de Contribución para el Desempleo (FUTA), la paga es: Trabajo agrícola:     1. 1040x for 2010 Servicios en fincas relacionados con el cultivo del suelo; cultivo o recolección de cualquier producto agrícola u hortícola; crianza, etc. 1040x for 2010 , de ganado, aves, abejas, animales de piel o silvestres. 1040x for 2010 Tributable, si responde al requisito de los $150 o $2,500 (vea el apartado 7). 1040x for 2010 Tributable, si responde a cualesquiera de los dos requisitos del apartado 10. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Servicios prestados al dueño o explotador de una finca, si la mayor parte se prestan en la finca, para la administración, mantenimiento, etc. 1040x for 2010 , de la finca, de los aperos o del equipo o en el salvamento de madera y limpieza de leña y demás escombros dejados por un huracán. 1040x for 2010 Tributable, si responde al requisito de los $150 o $2,500 (vea el apartado 7). 1040x for 2010 Tributable, si responde a cualesquiera de los dos requisitos del apartado 10. 1040x for 2010 3. 1040x for 2010 Servicios relacionados con el cultivo y la recolección de determinados productos resinosos (aguarrás y demás productos oleorresinosos). 1040x for 2010 Tributable, si responde al requisito de los $150 o $2,500 (vea el apartado 7). 1040x for 2010 Tributable, si responde a cualesquiera de los dos requisitos del apartado 10. 1040x for 2010 4. 1040x for 2010 Servicios relacionados con el desmote de algodón. 1040x for 2010 Tributable, si responde al requisito de los $150 o $2,500 (vea el apartado 7). 1040x for 2010 Tributable, si responde a cualesquiera de los dos requisitos del apartado 10. 1040x for 2010 5. 1040x for 2010 Servicios prestados fuera de la finca relacionados con la incubación de aves de corral. 1040x for 2010 Tributable (como labor no agrícola). 1040x for 2010 * Tributable, si responde a cualesquiera de los dos requisitos del apartado 10. 1040x for 2010 6. 1040x for 2010 Servicios relacionados con la operación o conservación de canales, embalses o vías fluviales y utilizados exclusivamente en la provisión o almacenaje de agua para fines agrícolas que no se mantienen ni se operan con fines de lucro. 1040x for 2010 Tributable, si responde al requisito de los $150 o $2,500 (vea el apartado 7). 1040x for 2010 Tributable, si responde a cualesquiera de los dos requisitos del apartado 10. 1040x for 2010 7. 1040x for 2010 Servicios en la elaboración, empaque, entrega, etc. 1040x for 2010 , de cualquier producto agrícola u hortícola en su estado no manufacturado:     a. 1040x for 2010 Empleado por el explotador de la finca. 1040x for 2010 Si el explotador produjo más de la mitad del producto elaborado, será tributable si responde al requisito de los $150 o $2,500 (vea el apartado 7); de lo contrario, será tributable como labor no agrícola. 1040x for 2010 * Tributable si el patrono produjo más de la mitad de los productos elaborados y, además, responde a cualesquiera de los dos requisitos del apartado 10. 1040x for 2010 De lo contrario, será tributable como labor no agrícola. 1040x for 2010 b. 1040x for 2010 Empleado por un grupo no incorporado  de explotadores de fincas (no más de 20). 1040x for 2010 Si el grupo produjo todos los productos elaborados, será tributable si responde al requisito de los $150 o $2,500 (vea el apartado 7); de lo contrario, será tributable como labor no agrícola. 1040x for 2010 * Tributable si el patrono produjo más de la mitad de los productos elaborados y, además, responde a cualesquiera de los dos requisitos del apartado 10. 1040x for 2010 De lo contrario, será tributable como labor no agrícola. 1040x for 2010 c. 1040x for 2010 Empleado por otro grupo de operadores  de una finca (incluyendo organizaciones  cooperativas y tratantes comerciales). 1040x for 2010 Tributable (como labor no agrícola). 1040x for 2010 * Tributable si el patrono produjo más de la mitad de los productos elaborados y, además, responde a cualesquiera de los dos requisitos del apartado 10. 1040x for 2010 De lo contrario, será tributable como labor no agrícola. 1040x for 2010 8. 1040x for 2010 Servicios en el manejo o la elaboración de artículos después de su entrega al mercado final o en el enlatado o congelación comercial. 1040x for 2010 Tributable (como labor no agrícola). 1040x for 2010 * Tributable (como labor no agrícola). 1040x for 2010 *Los salarios recibidos por servicios que no se consideran trabajo agrícola se declaran en el Formulario 941-PR o Formulario 944(SP). 1040x for 2010 Otras exenciones pueden corresponder. 1040x for 2010 Vea los apartados 5 y 12 . 1040x for 2010 Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos Clases especiales de empleo y tipos  especiales de paga Contribuciones sobre la Nómina Para la contribución al Seguro Social y al seguro Medicare (incluyendo la Contribución Adicional al Medicare, cuando los salarios pagados exceden de $200,000), la paga es: Bajo la Ley Federal de Contribución para el Desempleo (FUTA), la paga es: Extranjeros:     1. 1040x for 2010 Residentes     a. 1040x for 2010 Servicios prestados en los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 ** Lo mismo que un ciudadano de los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 ; exenta, si alguna porción de los servicios prestados como miembro de una tripulación de un avión o barco extranjero se presta fuera de los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 Lo mismo que un ciudadano de los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 b. 1040x for 2010 Servicios prestados fuera de los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 ** Tributable, si (a) trabaja para un patrono estadounidense o (b) existe un acuerdo de un patrono estadounidense con el IRS que abarca tanto a los ciudadanos estadounidenses como a los extranjeros residentes que trabajan para sus empresas extranjeras afiliadas o subsidiarias de un patrono estadounidense. 1040x for 2010 Exenta, a menos que los servicios se presten en un barco o avión estadounidense y de acuerdo con un contrato hecho en los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 o que el extranjero trabaje en tal barco o avión y el mismo toque en un puerto estadounidense. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 No residentes Vea la Publicación 15-A, en inglés. 1040x for 2010 Vea la Publicación 15-A, en inglés. 1040x for 2010 a. 1040x for 2010 Trabajadores que han sido admitidos legalmente al país de manera temporera conforme a la sección 101(a)(15)(H)(ii)(a) de la Ley de Inmigración y Nacionalidad para llevar a cabo trabajo agrícola (visa H-2A). 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010   3. 1040x for 2010 Extranjero no residente trabajando en barcos o aviones estadounidenses. 1040x for 2010 Tributable si el contrato fue llevado a cabo en los Estados Unidos o el trabajador está empleado en el barco o avión cuando éste toca un puerto estadounidense. 1040x for 2010 Salarios de un trabajador fallecido     1. 1040x for 2010 Salarios de un trabajador fallecido pagados en el año natural de la muerte de éste a su beneficiario o caudal hereditario (relicto). 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Salarios de un trabajador fallecido pagados después del final del año de la muerte de éste a su beneficiario o caudal hereditario (relicto). 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Compensación pagada a empleados por incapacidad:     Compensación pagada por incapacidad a un empleado en el año que sigue al año en que dicho empleado adquirió el derecho a beneficios por incapacidad bajo la Ley del Seguro Social. 1040x for 2010 Exenta, si el empleado no prestó ningún servicio a su patrono durante el período cubierto por el pago. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Servicio doméstico en clubes universitarios, fraternidades y hermandades femeninas (sororities). 1040x for 2010 Exenta, si la remuneración se le paga a un estudiante regular. 1040x for 2010 Exenta también si el patrono está exento de la contribución federal sobre ingresos y la paga es menos de $100. 1040x for 2010 Tributable, si el total de los salarios pagados a todos los empleados domésticos en efectivo ascienden a $1,000 o más en cualquier trimestre natural del año actual o anterior. 1040x for 2010 Empleados emparentados:     1. 1040x for 2010 Hijo empleado por un padre (o por una sociedad de la cual cada socio es padre del hijo). 1040x for 2010 Exenta hasta los 18 años de edad. 1040x for 2010 Exenta hasta los 21 años de edad. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Hijo empleado por un padre para hacer trabajo doméstico o trabajo que no tenga relación con su ocupación o negocio. 1040x for 2010 Exenta hasta los 21 años de edad. 1040x for 2010 Exenta hasta los 21 años de edad. 1040x for 2010 3. 1040x for 2010 Padre que presta servicios para un hijo. 1040x for 2010 Tributable, si presta servicios en la ocupación o negocio del hijo. 1040x for 2010 Para empleo doméstico en la residencia particular de un hijo, vea la Publicación 926, en inglés. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 4. 1040x for 2010 Cónyuge que presta servicios para el otro cónyuge. 1040x for 2010 Tributable, si presta servicios en la ocupación o negocio del otro cónyuge. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Los empleados federales:     1. 1040x for 2010 Miembros de las fuerzas armadas, voluntarios del Cuerpo de Paz, miembros de Jóvenes Adultos para la Conservación, miembros de los Cuerpos de Trabajo y miembros del Programa Nacional de Voluntarios Contra la Pobreza y líderes voluntarios. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Todos los demás. 1040x for 2010 Tributable, si optó por FERS o si volvió a trabajar para el gobierno federal después de haber estado sin trabajar para éste durante más de un año (a no ser que la interrupción haya sido por servicio militar o de la reserva). 1040x for 2010 Para otros empleados, por lo general, está sujeta a la contribución al Medicare. 1040x for 2010 Exenta, a menos que el trabajador sea un marino mercante que presta servicios en, o relacionados con, un barco estadounidense que es propiedad de, o alquilado por, los Estados Unidos y operado por un agente general del Secretario de Comercio. 1040x for 2010 **Los beneficios proporcionados de acuerdo con los planes llamados “planes cafetería” podrían reunir los requisitos para ser excluidos de los salarios para propósitos de la contribución al Seguro Social, al seguro Medicare y al fondo federal para el desempleo. 1040x for 2010 Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos Clases especiales de empleo y tipos  especiales de paga Contribuciones sobre la Nómina Para la contribución al Seguro Social y al seguro Medicare (incluyendo la Contribución Adicional al Medicare, cuando los salarios pagados exceden de $200,000), la paga es: Bajo la Ley Federal de Contribución para el Desempleo (FUTA), la paga es: Empleo relacionado con la pesca de:     1. 1040x for 2010 Salmón o mero. 1040x for 2010 Tributable a menos que la (3) sea aplicable. 1040x for 2010 Tributable a menos que la (3) sea aplicable. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Otra clase de pescado y otra clase de vida acuática animal o vegetal. 1040x for 2010 Tributable a menos que la (3) sea aplicable. 1040x for 2010 Exenta, a menos que sea una embarcación de más de diez toneladas y la (3) no se aplique. 1040x for 2010 3. 1040x for 2010 Un acuerdo con el dueño u operador de la embarcación mediante el cual la persona recibe una porción de la pesca de la embarcación (o dinero en efectivo de la venta del pescado). 1040x for 2010 Esta porción depende de la pesca de la embarcación. 1040x for 2010 En tales casos la tripulación suele tener menos de 10 personas. 1040x for 2010 Exenta, si cualquier remuneración en efectivo es:  (a) $100 o menos por viaje;  (b) Dependiente de la pesca mínima de la embarcación y  (c) Pagada únicamente por funciones adicionales (tales como maestro, ingeniero o cocinero por los cuales la remuneración suele ser pagada en efectivo). 1040x for 2010 Exenta, si cualquier remuneración en efectivo es: (a) $100 o menos por viaje;  (b) Dependiente de la pesca mínima de la embarcación y  (c) Pagada únicamente por funciones adicionales (tales como maestro, ingeniero o cocinero por los cuales la remuneración suele ser pagada en efectivo). 1040x for 2010 Beneficios marginales. 1040x for 2010 Tributable por la cantidad de beneficio recibida por el empleado. 1040x for 2010 Esta cantidad se obtiene restando del valor en el mercado del beneficio marginal la cantidad pagada por el empleado y toda cantidad exenta por ley. 1040x for 2010 Sin embargo, en ciertos casos corresponden reglas especiales para valorar los beneficios marginales. 1040x for 2010 *** Gobiernos extranjeros y organizaciones internacionales. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Servicio en el extranjero por ciudadanos de los Estados Unidos:     Como empleado del Gobierno Federal de los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 Tal como los empleados federales que trabajan en los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 (Vea, además, Los empleados federales, anteriormente). 1040x for 2010 Por empresas extranjeras asociadas o subsidiarias con patronos de los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 y otros patronos privados. 1040x for 2010 Exenta, a menos que (a) un patrono estadounidense, mediante acuerdo con el IRS, conceda la protección del Seguro Social a ciudadanos estadounidenses empleados por sus empresas extranjeras afiliadas o subsidiarias o (b) sea un ciudadano de los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 que trabaja para un patrono estadounidense. 1040x for 2010 Exenta, a menos que (a) el servicio se preste en un barco o avión y el trabajo se haga de acuerdo a un contrato en los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 o lo preste un empleado que trabaja en un barco cuando éste toca en un puerto de los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 o (b) un ciudadano de los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 que trabaja para un patrono estadounidense (que no esté en un país contiguo con el cual los EE. 1040x for 2010 UU. 1040x for 2010 tiene un acuerdo sobre cómo se trata la compensación por desempleo) o para un patrono en las Islas Vírgenes. 1040x for 2010 Empleados del gobierno (que no sea el gobierno federal). 1040x for 2010 Consulte al Servicio Federal de Rentas Internas en Puerto Rico. 1040x for 2010 Consulte al Servicio Federal de Rentas Internas en Puerto Rico. 1040x for 2010 Trabajo industrial hecho en el hogar:     1. 1040x for 2010 Por empleados bajo la ley común. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Por empleados sujetos a las disposiciones estatutarias (vea el apartado 2 ). 1040x for 2010 Tributable, si se les pagan $100 o más en  efectivo en un año. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Médicos internos empleados en hospitales. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Trabajadores domésticos:     Servicio doméstico en la residencia privada del patrono. 1040x for 2010 Además, vea Servicio doméstico en clubes universitarios, fraternidades y hermandades femeninas (sororities), anteriormente. 1040x for 2010 Tributable si se hacen los pagos en efectivo de $1,900 o más durante el año 2014. 1040x for 2010 Es exenta si los servicios son prestados por un individuo menor de 18 años de edad durante cualquier porción del año natural y los servicios no son la ocupación principal del empleado. 1040x for 2010 Tributable, si el total de los salarios pagados en efectivo ascienden a $1,000 o más (para todos sus empleados domésticos) en cualquier trimestre natural del año actual o anterior. 1040x for 2010 Agentes de seguros o solicitadores:     1. 1040x for 2010 Vendedores de seguros a tiempo completo. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Exenta, si no es un empleado de acuerdo a la ley común y si es remunerado únicamente por comisiones. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Otros vendedores de seguros de vida, accidente, etc. 1040x for 2010 Tributable, solamente si es un empleado de acuerdo a la ley común. 1040x for 2010 Exenta, si no es un empleado de acuerdo a la ley común y si es remunerado únicamente por comisiones. 1040x for 2010 Interés no realizado sobre préstamos por debajo de la tasa correspondiente del mercado relacionados con la compensación y considerados descuento de emisión original. 1040x for 2010 (Vea la sección 7872 del Código Federal de Rentas Internas y los reglamentos correspondientes para más detalles). 1040x for 2010 Vea la Publicación 15-A, en inglés. 1040x for 2010 Vea la Publicación 15-A, en inglés. 1040x for 2010 ***Los beneficios proporcionados de acuerdo con los planes llamados “planes cafetería” podrían reunir los requisitos para ser excluidos de los salarios para propósitos de la contribución al Seguro Social, al seguro Medicare y al fondo federal para el desempleo. 1040x for 2010 Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos Clases especiales de empleo y tipos  especiales de paga Contribuciones sobre la Nómina Para la contribución al Seguro Social y al seguro Medicare (incluyendo la Contribución Adicional al Medicare, cuando los salarios pagados exceden de $200,000), la paga es: Bajo la Ley Federal de Contribución para el Desempleo (FUTA), la paga es: Comidas y alojamiento, incluyendo los que se le proporcionan a los empleados a un precio reducido. 1040x for 2010 (En el caso de empleados domésticos, agrícolas y servicios que no se prestan en el curso normal de un negocio o profesión, vea Pagos en especie, más adelante). 1040x for 2010 1. 1040x for 2010 Comidas: Tributables, excepto si son proporcionadas por el patrono, para la conveniencia de éste, en el negocio del patrono. 1040x for 2010 Para información acerca de la exclusión de beneficios marginales mínimos, vea la sección 132(e) del Código. 1040x for 2010  2. 1040x for 2010 Alojamiento: Tributable, excepto si es proporcionado por el patrono, para la conveniencia de éste, en el negocio del patrono y como requisito para mantener el empleo. 1040x for 2010 1. 1040x for 2010 Comidas: Tributables, excepto si son proporcionadas por el patrono, para la conveniencia de éste, en el negocio del patrono. 1040x for 2010 Para información acerca de la exclusión de beneficios marginales mínimos, vea la sección 132(e) del Código. 1040x for 2010  2. 1040x for 2010 Alojamiento: Tributable, excepto si es proporcionado por el patrono, para la conveniencia de éste, en el negocio del patrono y como requisito para mantener el empleo. 1040x for 2010 Ministros de iglesias que ejercen como tal. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Reembolsos de gastos de mudanza:     1. 1040x for 2010 Gastos calificados. 1040x for 2010 Exenta, a menos que usted tenga conocimiento de que el empleado dedujo los gastos en un año anterior. 1040x for 2010 Exenta, a menos que usted tenga conocimiento de que el empleado dedujo los gastos en un año anterior. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Gastos no calificados. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Pagos en especie:     a. 1040x for 2010 A trabajadores domésticos o agrícolas y a trabajadores que presten servicios no relacionados con el oficio o negocio del patrono. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 b. 1040x for 2010 A ciertos vendedores comisionistas al detal a los cuales se les paga únicamente en efectivo a base de comisión. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Organizaciones sin fines de lucro:     1. 1040x for 2010 Organizaciones religiosas, docentes, caritativas, etc. 1040x for 2010 , del tipo descrito en la sec. 1040x for 2010 501(c)(3) y exentas de la contribución federal sobre ingresos bajo la sec. 1040x for 2010 501(a) del Código Federal de Rentas Internas. 1040x for 2010 Tributable si la remuneración durante el año asciende a $100 o más. 1040x for 2010 Las iglesias y ciertas organizaciones calificadas que están dirigidas por iglesias que por motivos religiosos se oponen al Seguro Social, pueden solicitar que se les exima del pago de la contribución patronal al Seguro Social y al Medicare. 1040x for 2010 La solicitud deberá hacerla en el Formulario 8274, Certification by Churches and Qualified Church-Controlled Organizations Electing Exemption From Employer Social Security and Medicare Taxes, en inglés. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Corporaciones establecidas por el Congreso de acuerdo con la Sec. 1040x for 2010 501(c) del Código Federal de Rentas Internas. 1040x for 2010 Tributable si el empleado gana $100 o más en un año, a menos que sus servicios estén exentos de acuerdo con la sec. 1040x for 2010 3121(b)(5) ó (6) del Código Federal de Rentas Internas. 1040x for 2010 Tributable si el empleado gana $50 o más en un año, a menos que sus servicios estén exentos de acuerdo con la sec. 1040x for 2010 3306(c)(6) del Código Federal de Rentas Internas. 1040x for 2010 3. 1040x for 2010 Otras organizaciones exentas bajo la sec. 1040x for 2010 501(a) que no sean un plan de pensiones, de participación en los beneficios, o un plan de bonificación en acciones descrito en la sec. 1040x for 2010 401(a) o bajo la Sec. 1040x for 2010 521 del Código Federal de Rentas Internas. 1040x for 2010 Tributable si el empleado gana $100 o más en un año. 1040x for 2010 Tributable si el empleado gana $50 o más en un trimestre. 1040x for 2010 Socios colectivos Exentos. 1040x for 2010 Exentos. 1040x for 2010 Pacientes empleados en hospitales. 1040x for 2010 Tributable (exenta en el caso de los hospitales estatales o locales). 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Órdenes religiosas: Miembros que, de acuerdo con las instrucciones que han recibido de la orden, prestan servicios:     1. 1040x for 2010 En nombre de la orden, de la iglesia dirigente o de una institución asociada. 1040x for 2010 Exenta, a menos que el miembro haya hecho un voto de pobreza y la orden religiosa, o una subdivisión independiente de ésta, opte irrevocablemente por la protección del seguro para todos su miembros activos. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 En nombre de cualquier organización que no sea una de las que se han mencionado en punto (1), anteriormente. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos Clases especiales de empleo y tipos  especiales de paga Contribuciones sobre la Nómina Para la contribución al Seguro Social y al seguro Medicare (incluyendo la Contribución Adicional al Medicare, cuando los salarios pagados exceden de $200,000), la paga es: Bajo la Ley Federal de Contribución para el Desempleo (FUTA), la paga es: Planes de retiro y de pensión o anualidad:     1. 1040x for 2010 Aportaciones efectuadas por el patrono a un plan calificado. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Aportaciones electivas del empleado y pagos diferidos a un plan que contiene un arreglo calificado de efectivo o remuneración diferida (por ejemplo, un plan 401(k)). 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 3. 1040x for 2010 Aportaciones efectuadas por el empleado a ciertas cuentas de reducción en el salario (SIMPLE). 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 4. 1040x for 2010 Aportaciones efectuadas por el patrono a ciertas cuentas personales de retiro de acuerdo a un plan simplificado de pensión del empleado (SEP). 1040x for 2010 Exenta, excepto por cantidades aportadas mediante un acuerdo de reducción en el salario (SEP). 1040x for 2010 Exenta, excepto por cantidades aportadas mediante un acuerdo de reducción en el salario (SEP). 1040x for 2010 5. 1040x for 2010 Aportaciones efectuadas por el patrono a ciertos contratos de pagar anualidades descritos en la sección 403(b) del Código Federal de Rentas Internas. 1040x for 2010 Tributable, si se paga mediante un acuerdo de reducción en el salario (por escrito o de otra manera). 1040x for 2010 Tributable, si se paga mediante un acuerdo de reducción en el salario (por escrito o de otra manera). 1040x for 2010 6. 1040x for 2010 Reparticiones de planes calificados de retiro y de pensión y de ciertas anualidades descritas en la sección 403(b) del Código Federal de Rentas Internas. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010       Vendedores: 1. 1040x for 2010 Empleados conforme al derecho común. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Empleados estatutarios (referidos en el apartado 2 ). 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Tributable excepto para los agentes de seguro que trabajan a tiempo completo. 1040x for 2010 3. 1040x for 2010 Individuos a quien la ley no los clasifica como empleados (agentes de bienes raíces y vendedores directos). 1040x for 2010 Exentos. 1040x for 2010 Se tratan como trabajadores por cuenta propia, si todos los pagos están directamente relacionados con las ventas o la producción de otro tipo y servicios prestados como empleados independientes según acordado en el contrato escrito. 1040x for 2010 Los vendedores directos tienen que estar en el negocio de venta de otros productos de consumo. 1040x for 2010 El negocio de venta no puede estar localizado en un establecimiento permanente. 1040x for 2010 Indemnización por separación del empleo. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Pagos por concepto de enfermedad o lesiones:     1. 1040x for 2010 Bajo la ley de compensación a trabajadores. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Bajo ciertos planes patronales. 1040x for 2010 Exenta después que transcurran 6 meses naturales, contados éstos a partir del primer mes que sigue al último mes en que el empleado trabajó para el patrono. 1040x for 2010 Exenta después que transcurran 6 meses naturales, contados éstos a partir del primer mes que sigue al último mes en que el empleado trabajó para el patrono. 1040x for 2010 3. 1040x for 2010 Bajo planes que no son patronales. 1040x for 2010 Exenta después que transcurran 6 meses naturales, contados éstos a partir del primer mes que sigue al último mes en que el empleado trabajó para el patrono. 1040x for 2010 Exenta después que transcurran 6 meses naturales, contados éstos a partir del primer mes que sigue al último mes en que el empleado trabajó para el patrono. 1040x for 2010 Estudiantes:     1. 1040x for 2010 Estudiante matriculado y que asiste regularmente a clases (con dedicación parcial, o su equivalente, al menos, mientras se dedica a un plan de estudios) y que presta servicios para una:     a. 1040x for 2010 Escuela privada, institución de enseñanza superior o universidad. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 b. 1040x for 2010 Organización auxiliar sin fines de lucro operada y controlada por una escuela, institución de enseñanza superior o universidad. 1040x for 2010 Exenta, a menos que los servicios estén amparados conforme a un acuerdo hecho bajo la sección 218 de la Ley del Seguro Social. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 c. 1040x for 2010 Escuela pública, institución de enseñanza superior o universidad. 1040x for 2010 Exenta, a menos que los servicios estén amparados conforme a un acuerdo hecho bajo la sección 218 de la Ley del Seguro Social. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Estudiante con dedicación completa que presta servicios a cambio de recibir crédito académico, así combinando su instrucción académica con su experiencia en el trabajo como parte esencial de su programa de estudios. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Exenta, a menos que se haya establecido el programa para, o en nombre de, un patrono o un grupo de patronos. 1040x for 2010 3. 1040x for 2010 Estudiante para enfermero que presta servicios de tiempo parcial por una paga insignificante en un hospital sólo para cumplir con los requisitos de su adiestramiento. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 4. 1040x for 2010 Estudiante empleado por un campamento organizado. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Beneficios suplementarios de la compensación por desempleo Exentos bajo ciertas condiciones, vea la Publicación 15-A, en inglés. 1040x for 2010 Propinas:     1. 1040x for 2010 Si ascienden a $20 o más en un mes. 1040x for 2010 Tributable. 1040x for 2010 Tributable por el total de propinas declaradas por escrito al patrono. 1040x for 2010 2. 1040x for 2010 Si ascienden a menos de $20 en un mes. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Compensación del seguro obrero. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Repartidores de periódicos menores de 18 años de edad que efectúan entrega directamente al consumidor. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010 Exenta. 1040x for 2010   Cómo obtener ayuda relacionada con las contribuciones Ya sea si necesita ayuda con un asunto contributivo, o si necesita obtener gratuitamente un formulario o publicación, obtenga la ayuda que necesite de la manera que le sea conveniente a usted. 1040x for 2010 Acceda a la Internet, utilice un teléfono inteligente (smartphone), llame o visite a una oficina del IRS cerca de usted. 1040x for 2010 Ayuda relacionada con las contribuciones. 1040x for 2010   Si necesita información relacionada con las contribuciones sobre la nómina, puede llamar al 1-800-829-4933. 1040x for 2010 Si es usuario de equipo TDD/TTY para personas que son sordas, tienen dificultades auditivas o tienen impedimentos del habla, puede llamar al 1-800-829-4059. 1040x for 2010 Patronos en Puerto Rico. 1040x for 2010   Si es patrono en Puerto Rico, entonces utiliza el Formulario 499R-2/W-2PR para informarle a sus empleados sobre los ingresos devengados y las contribuciones estatales y federales retenidas. 1040x for 2010 Puede obtener este formulario en el Departamento de Hacienda, llamando al (787) 722-0216. 1040x for 2010 Si desea más información sobre este formulario, acceda al sitio web www. 1040x for 2010 hacienda. 1040x for 2010 gobierno. 1040x for 2010 pr. 1040x for 2010 Internet. 1040x for 2010    IRS. 1040x for 2010 gov y IRS2Go están listos cuando usted lo está las 24 horas del día, los 7 días de la semana. 1040x for 2010 Descargue la aplicación gratuita IRS2Go de la tienda de aplicaciones iTunes o Google Play. 1040x for 2010 Utilice la aplicación para verificar el estado de su reembolso, pedir transcripciones de su declaración de contribución o su cuenta tributaria, ver el canal del IRS en YouTube, obtener noticias relacionadas con el IRS tan pronto se difundan al público, suscribirse a noticias actualizadas relacionadas con la temporada de radicación de declaraciones o consejos contributivos diarios y seguir las noticias que el IRS publica en Twitter, en @IRSnews, para obtener las noticias sobre las contribuciones federales más recientes, incluyendo información acerca de cambios en la ley tributaria y programas importantes del IRS. 1040x for 2010 Utilice el Tax Trails (Caminos contributivos), disponible en inglés, que es uno de los temas contributivos que está disponible en IRS. 1040x for 2010 gov, el cual contiene información tributaria para personas físicas y negocios. 1040x for 2010 Además, también puede buscar el IRS Tax Map (Mapa contributivo del IRS), en inglés, el cual incluye un índice de temas contributivos para contribuyentes internacionales. 1040x for 2010 Puede utilizar el Mapa contributivo del IRS para buscar en las publicaciones y las instrucciones por tema o palabra clave. 1040x for 2010 El mapa contributivo del IRS une los formularios y publicaciones del IRS dentro de un recurso de búsqueda y provee un punto de acceso a información sobre la ley tributaria por tema. 1040x for 2010 Si busca en el Mapa contributivo del IRS, encontrará enlaces al material relacionado en las publicaciones, formularios e instrucciones, preguntas y respuestas y Temas Contributivos del IRS. 1040x for 2010 Lea temas contributivos que le proveerán información sobre las contribuciones patronales y otra información contributiva para los residentes de Puerto Rico. 1040x for 2010 Si desea ver estos temas, acceda a IRS. 1040x for 2010 gov/espanol y pulse sobre el enlace titulado “Temas Contributivos”. 1040x for 2010 Luego, busque la serie de temas número “900”, los cuales proveen información para residentes de Puerto Rico. 1040x for 2010 Visite la sección Understanding Your IRS Notice or Letter (Información sobre avisos del IRS) para recibir respuestas a preguntas sobre un aviso o carta que recibió del IRS. 1040x for 2010 Efectúe un pago utilizando una de las opciones seguras y convenientes de pago electrónico que están disponibles en IRS. 1040x for 2010 gov. 1040x for 2010 Si desea más información, seleccione la pestaña titulada Payment (Pago), desde la página principal IRS. 1040x for 2010 gov. 1040x for 2010 La información está disponible en inglés. 1040x for 2010 Solicite un PIN de Declaración Electrónica accediendo a IRS. 1040x for 2010 gov/espanol e ingresando las palabras claves “PIN de declaración electrónica” en la casilla Search (Buscar). 1040x for 2010 Descargue formularios, instrucciones y publicaciones, incluidas algunas versiones accesibles de los mismos para personas con discapacidades. 1040x for 2010 Localice el Centro de Ayuda al Contribuyente del IRS. 1040x for 2010 En la casilla Search (Buscar) escriba local offices, en inglés en IRS. 1040x for 2010 gov. 1040x for 2010 En IRS2Go, escoja la opción Contact Us (Comunicarse con nosotros) y luego local offices, en inglés. 1040x for 2010 Un empleado de esa oficina le puede contestar preguntas sobre su cuenta tributaria o ayudarle a establecer un plan de pagos. 1040x for 2010 Antes de visitar la oficina, verifique la herramienta local offices para la búsqueda de las oficinas locales en IRS. 1040x for 2010 gov o la opción local offices que se encuentra bajo la opción Contact Us, en IRS2Go para que verifique la dirección, el número telefónico, las horas de operación y los servicios que dicha oficina provee. 1040x for 2010 Si tiene una necesidad especial, tal como una discapacidad, puede solicitar una cita. 1040x for 2010 Llame al número telefónico local para la oficina localizado en la herramienta para la búsqueda de las oficinas locales o busque en la guía telefónica, bajo United States Government, Internal Revenue Service (Gobierno de los Estados Unidos, Servicio de Rentas Internas). 1040x for 2010 Solicite un número de identificación del patrono (EIN, por sus siglas en inglés). 1040x for 2010 Acceda a IRS. 1040x for 2010 gov y escriba las palabras “Apply for an EIN” (Solicitar un EIN), en inglés, en la casilla Search (Buscar). 1040x for 2010 Lea el Código Federal de Rentas Internas, los reglamentos u otra información oficial. 1040x for 2010 Lea los Internal Revenue Bulletins (Boletines del IRS). 1040x for 2010 Suscríbase por medio del correo electrónico para recibir noticias locales y nacionales relacionadas con las contribuciones. 1040x for 2010 Simplemente, pulse sobre el enlace titulado Subscriptions, que se encuentra sobre la casilla Search (Buscar) en IRS. 1040x for 2010 gov y escoja entre una variedad de opciones. 1040x for 2010 Teléfono. 1040x for 2010   Puede llamar al IRS o puede llevarlo en su bolsillo con la aplicación IRS2Go en su teléfono inteligente o tableta. 1040x for 2010 Descargue la aplicación gratuita IRS2Go de la tienda de aplicaciones iTunes o Google Play. 1040x for 2010 Llame al 1-800-829-3676 (1-800-TAXFORM) para pedir formularios, instrucciones y publicaciones del año actual y formularios e instrucciones de años anteriores (limitado a los últimos 5 años). 1040x for 2010 Deberá recibir su pedido dentro de 10 días laborables. 1040x for 2010 Llame para escuchar los temas TeleTax, al 1-800-829-4477, para escuchar mensajes grabados en español sobre varios temas generales relacionados con las contribuciones federales y negocios. 1040x for 2010 Llame si utiliza equipo TTY/TDD al 1-800-829-4059, para realizar sus preguntas sobre impuestos o para pedir formularios y publicaciones. 1040x for 2010 El número telefónico TTY/TDD es para las personas que son sordas, quienes tienen problemas auditivos o quienes tienen una incapacidad del habla. 1040x for 2010 Estas personas pueden acceder al IRS a través de servicios de retransmisión, tal como el Servicio Federal de Retransmisión, en inglés. 1040x for 2010 Visitas en persona. 1040x for 2010   Puede encontrar una variedad de formularios, publicaciones y servicios en persona. 1040x for 2010 Antes de visitar, verifique los días, horas de operación, y los servicios prestados. 1040x for 2010 Productos. 1040x for 2010 Puede visitar diversas oficinas de correos, bibliotecas y oficinas del IRS para obtener formularios, instrucciones y publicaciones. 1040x for 2010 Algunas oficinas del IRS, bibliotecas, oficinas de gobiernos de ciudades y condados tienen una colección de productos que se pueden fotocopiar del documento original impreso. 1040x for 2010 Servicios. 1040x for 2010 Usted puede visitar su Centro de Ayuda al Contribuyente (TAC, por sus siglas en inglés) en Puerto Rico en la mayoría de los días laborables para recibir ayuda en persona con respecto a todo problema relacionado con las contribuciones. 1040x for 2010 Un empleado de esa oficina le puede contestar preguntas sobre su cuenta contributiva o le puede ayudar a establecer un plan de pagos. 1040x for 2010 Antes de visitar la oficina, verifique en www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/uac/Contact-My-Local-Office-in-Puerto-Rico en IRS. 1040x for 2010 gov o la opción local offices, que se encuentra bajo la opción Contact Us, en IRS2Go para que verifique los días y las horas de operación y los servicios que dicha oficina provee. 1040x for 2010 Correo. 1040x for 2010   Puede enviar su pedido para formularios, instrucciones y publicaciones a la dirección que aparece a continuación. 1040x for 2010 Recibirá una contestación dentro de 10 días laborables después de que recibamos su solicitud. 1040x for 2010  Internal Revenue Service 1201 N. 1040x for 2010 Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 Servicio del Defensor del Contribuyente. 1040x for 2010   El Servicio del Defensor del Contribuyente está aquí para ayudarlo a usted. 1040x for 2010 El Servicio del Defensor del Contribuyente ( TAS , por sus siglas en inglés) es su voz ante el IRS. 1040x for 2010 Nuestro deber es asegurar que a cada contribuyente se le trate de forma justa, y que usted conozca y entienda sus derechos. 1040x for 2010   ¿Qué puede hacer TAS por usted? Le ofrecemos ayuda gratuita para ayudarle a resolver problemas con el IRS que no ha podido resolver usted mismo. 1040x for 2010 Sabemos que este proceso puede ser confuso, pero, ¡lo peor que se puede hacer es no hacer nada! TAS le puede ayudar si usted no puede resolver su problema contributivo con el IRS y además: Su problema le causa dificultades financieras a usted, su familia o su negocio. 1040x for 2010 Usted (o su negocio) está enfrentando la amenaza de una acción adversa inmediata. 1040x for 2010 Usted ha intentado, vez tras vez, de comunicarse con el IRS, pero nadie le ha respondido, o si el IRS no le ha respondido para la fecha prometida. 1040x for 2010   Si usted reúne los requisitos para recibir nuestra ayuda, se le asignará un defensor, quien estará a su lado en cada paso del camino y quien hará lo posible para resolver su problema. 1040x for 2010 Nosotros le podemos ayudar porque: TAS es una organización independiente dentro del IRS. 1040x for 2010 Nuestros servicios son gratuitos y se modifican para satisfacer la necesidades de usted. 1040x for 2010 Nuestros defensores saben cómo trabajar con el IRS. 1040x for 2010   Tenemos oficinas en cada estado, el Distrito de Columbia y Puerto Rico. 1040x for 2010 que le ayudarán a entender sus derechos. 1040x for 2010 ¿Cómo se puede comunicar con nosotros? Si usted cree que TAS posiblemente le puede ayudar, llame a su defensor local, cuyo número telefónico se halla en el directorio telefónico y también en la página del Servicio del Defensor del Contribuyente, disponible en inglés. 1040x for 2010 O, nos puede llamar libre de cargos al 1-877-777-4778. 1040x for 2010   ¿Además de esto, de qué otra manera ayuda TAS a los contribuyentes? TAS se ocupa de resolver problemas de gran escala o problemas sistémicos que afectan a muchos contribuyentes. 1040x for 2010 Si usted conoce alguno de estos asuntos, favor de informarnos a través del Sistema de Administración de la Defensa Sistémica, en inglés. 1040x for 2010 Clínicas para Contribuyentes de Bajos Recursos. 1040x for 2010   El programa de Clínicas para Contribuyentes de Bajos Recursos (LITC, por sus siglas en inglés) sirve a las personas de escasos recursos con algún problema con el Servicio de Rentas Internas. 1040x for 2010 La mayoría de los LITCs proporcionan representación ante el IRS en auditorias, disputas por cobros y otros asuntos en forma gratuita o por un costo nominal. 1040x for 2010 Si el idioma materno de la persona no es inglés, algunas clínicas proporcionan información multilingüe respecto a los derechos y responsabilidades del contribuyente. 1040x for 2010 Visite el sitio www. 1040x for 2010 irs. 1040x for 2010 gov/Spanish/¡Clínicas-para-Contribuyentes-de-Bajos-Recursos! o vea la Publicación 4134(SP) – Lista de Clínicas para Contribuyentes de Bajos Recursos, que proporciona información respecto a las clínicas en su área. 1040x for 2010 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications